Learn Italian by memorizing these useful words. The Italian to English words have been gathered from Freedict.com

a	on, upon, at, up, onto
a basso	down
a cavalcioni	astrideally
a che cosa	whereof
a destra	right, to the right
a lato	sidewards
a loro	you
a lui	him, her, it
a lunga scadenza	long term
a macchina	mechanically
a mano libera	without holding on, freehand
a me	me, I
a memoria	by heart
a mezzogiorno	at noon
a noi	ourselves, us
a posta corrente	mail, by return of post
a prendere	catch up with, overtake
a questo proposito	at this
a righe	line by line
a secondo	apiece, ever
a senso unico	single lane
a sinistra	left
a suo tempo	at the time
a tavola	to, unto, zo, towards, too
a te	you, yours
a titolo di prestito	as a loan
a titolo di prova	on a trial basis
a tre cifre	three figure
a una voce	unanimous, unanimously
a vuoto	lost motion
abate	abbot
abbadonato	forlornly
abbaino	attic
abbaio	bark
abbandonai	forsook
abbandonare	leave, abandon, abdicate, give up, register
abbandoni	forsakes
abbassa	lowers
abbassa	sinks
abbassamento	lower
abbassamento	let down
abbassare	lower
abbassarsi	sink, fall, decrease
abbassarsi	decrease, sink, fall
abbasso	down
abbasso	down, downwards
abbasso	below, down, beneath, under
abbastanza	enough, rather, sufficiently
abbattere	raze
abbàttere	knock out
abbattersi	despond
abbattimento	depressiveness
abbellimento	titivation, embellishment
abbellire	embellish, prettify
abbigliamento	apparel industry, clothing industry
abbigliare	dress, attire, wear
abbigliatura	toilet, lavatory, WC
abbinare	couple
abbindolare	defraud, rook, deceive, cheat
abbindolatore	cheater, diddler
abboccato	sweet
abboccatura	mouth, orifice, aperture
abbonamento	subscription
abbonare	refund, reimburse
abbonarsi	subscribe
abbonato	telephone subscriber
abbonato	subscriber
abbondanza	abundance
abbordabile	approachable, accessable, accessibly, accessible
abbordo	generate, create, berth, invest
abborracciatamente	careless
abbozzare	clone, design, delineate
abbozzare	sketch
abbozzaticcio	sketchily
abbozzi	outlines
abbozzo	sketch
abbracciamento	embracement
abbracciare	embrace
abbracciare	include, enfold
abbreviamento	abbreviation, acronym, initials
abbreviare	abridge, abbreviate, shorten
abbreviativo	abbreviatory
abbrivo	running start, bound, spring
abbrivo	lug
abbronzare	sear
abbronzato	bronzy
abbronzito	sunburned
abbrunire	tan
abbuiare	obfuscate
abbuono	compensation
aberrazione	deviation, deviant, variation, deflection
abete	fir
abiatico	grandson
abietto	unrighteous
abiezione	abjectness
abile	able, capable
abilitato	quantifies
abilitazione	aptitude, ability
abissi	foveae, abysms
abisso	precipice, pit, chasm, fovea, abyss, abysm
abitabile	habitably, habitable
abitai	roomed
abitante	inhabitant, habitant
abitare	live in, inhabit
abitato	inhabits
abitato	locality
abitatore	occupant, inhabitant
abitiamo	live, inhabit
abito da sposa	wedding dress
abituare	acclimate, accustom, get used to
abituarsi	get used to
abiura	abjuration
abiurare	forswear, abjure
ablazione	ablation, distance, equidistance
abnegare	abnegate, deny
abnorme	abnormally, bastardly, abnormal
abolire	abolish, abrogate
abolizione	abolishment, abrogation, rescindment
abominabile	hideous, abominably, detestable, damnably
abominevole	dismal, dreary, ghastly, hideous
abominio	detestation
abortire	drift, abort
abortire	fail
abortivo	abortional
aborto	abortion
abrogazione	abolition
abulico	will less
abusare	encroach, slate, take advantage of, to abuse
abuso	abuse, abusiveness
acacia	acacia
accademia	colleges, university
accadèmia	academy
accadèmia di belle arti	academy of arts
accademicamente	theoretical, theoretic
accadèmico	academically, academic
accadèmico	academics, university graduate
accadere	come about, happen, occur
accalappiare	catch, snare, capture
accaldato	heats
accalorato	excited
accampamento	bivouac
accampato	storing
accanito	hardy
accanito	acrimonious, rancorous, exacerbates
accanto	near by
accanto	next to
accanto a me	next to me
accantonare	accommodate
accaparramento	buyout
accaparrare	forage, hoard, hamsters
accaparrare	abbroachement, buy up
accappatoio	dessing gown
accapponatura	castration
accarezzare	stroke, caress
accarezzare	snuggle, caress
accarezzevole	adulating, bootlicking
accattabrighe	contentiously, disputatiously
accattapane	beggar
accecare	glare, dazzle
accedere	accede
accelerare	accelerate, speed up
accelerativo	snowballing, hastening, accelerating
acceleratore	catalyst
acceleratore	accelerator
accelerazione	acceleration
accellerato	accelerates
accelleratore	time lapse, time lapse camera
accendere	burn
accèndere	energize, enable, switch on, put on, turn on
accendibile	inflammable
accendino	cigarette lighter, lighter, flue
accennante	adumbrative
accennare	beckon
accennare	wave to
accennato	referenced
accensione	ignition
accensione	opening, at the opening
accensione anticipata	preignition, advanced ignition
accentato	emphasizes
accentatura	accentuate
accento	accent, stress
accentramento	centralization
accentrare	centralize
accentratore	centralizing
accentuare	stress, emphasize, accent
accerchiamento	encirclement
accertabile	ascertainable, discoverable
accertamento	ascertainment, snapping
accertare	ascertain, detect, locate, snap
accesi	light
accessi	attacks
accessi di rabbia	paddies, franticnesses
accessibilità	approachability, accessibility
accessione	entry, accedence
accesso	approach
accesso di rabbia	franticness
accettabilità	acceptability
accettare	accept, receive, take, take in
accettato	accepts
accettazione	recording, picture, record, snap, photo, reception
accettazione	assumption, acceptance
accezione	sense, signification, mind, acceptation
acchiappa	snaps, swoops
acchiappa	snares
acchiappai	snared
acchiappamosche	flypaper, flycatchers, flycatcher
acchiappare	gripe, griping, seize, take
acciaccoso	frail
acciaccoso	dicky
acciaieria	steelwork
acciaio	stole, rustled, thieved, steel
acciaio	sword
acciaio fuso	ingotiron
acciao	steel
acciarino	flint
accidentale	inessential, unessential
accidentale	secondary
accidentale	accidental, haphazard, casual, fortuitous
accidentalità	bump
accidentalità	haphazardness, fortuitousness
accidente	accident
accidenttato	paralysed
accidia	inertia, torpidness
accigliato	gloomy, obfuscatory, loweringly, dark
acciottolatura	metaling
acciuga	anchovy
acclamare	acclaim, applaud
acclimatare	acclimatize
accludere	enclose
accluso	enclosed
accogliente	cosy, comfortable, snugly
accoglienza	acceptance
accogliere	accept, receive, take, take in
accogliticcio	snatched up
accomodare	repair
accomodarsi	sit down, be seated
accompagnamento	chaperonage
accompagnare	accompany
accompagnarsi	fit
accompagnato	escorts, accompanied, attends, accompanies
acconmodamento	attribution
acconsentire	acquiesce
accontentare	satisfy
accontentato	gratifies, satisfies
acconto	prepaywnent
accoppiare	mate
accorciare	abridge, abbreviate
accorciature	abridgement
accordare	grant, accord
accordato	accords
accordo	accord, agreement, chord, settlement
accòrgersi	notice, remark
accostamento	approximation
accostare	abut
accosto	beside
accreditare	take into account, credit
accrèscere	aggrandize, increase, to increase, augment
accumulare	accumulate
accumulatore	accumulator, battery, storage battery
accumulazione	assembly
accurato	thorough, painstakingly, careful
accusa	accusation
accusare	accuse
accusata	accused
accusato	accused
accusatore	accuser, denouncers
acerbità	acerbity, acridness
acerbo	unripe
acerbo	bitter
acetoso	acidulous
achillea	yarrow
acido	acid, sour, tart
acqua	water
acqua di scarico	sewage, waste water
acqua minerale	mineral water
acqua piovana	rainwater
acqua salsa	salt water, saltwater
acquario	aquarium
acquata	heavy shower
acquavite	booze, spirits, schnapps
acquerello	watercolor, water colour
acquirente	taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter
acquistare	acquire
acquistare	buy, purchase
acquoso	watery
acuire	acrimonies, sharpen
acume	acumen, astuteness
acùstica	acoustic, acoustics
acùstico	acoustic, audible
acuto	abrasive, lurid, sharp
adattamento	adaptation, adaptor, adaption, adjustment
adatto	able, capable
addaziare	declare, tariff
addebitare	accuse, incriminate
addietro	back
addio	adieu, farewell, bye, goodbye
addizionale	additional
addizionare	sum up, add, addition
addizione	summation, addition
addome	body
addominale	abdominal
addormentare	lull to sleep
addossare	burden
adempire	fulful
adescamento	lure, bait
adescare	attract
adesivo	adhesion
adirato	wrathful
adolescenza	youth
adoperare	use, exert
adorante	hallowing
adorare	adore, worship
adorato	adored
adorazione	adoration, adorations
adornare	decorate, emblazon
adottàbile	reasonable, acceptable, assumable, adoptable
adottare	adopt
adulatore	groveler
adulatore	adulator
adultera	adulteress
adulterino	adultery
adulterio	adultery, adulterousness
adultero	adulterer
adulto	adult
adunata	assemblage
adunati	assembles
aerare	air out, ventilate
aeròdromo	airfield
aeronàutica	aviation
aeroplani	airplanes
aeroplano	plane, aeroplane, airplane, air-plane
aeroporto	airport
affamato	hungry
affannoso	worried
affannoso	wheezy
affare	affair, business, business deal, case
affari	business
affaticare	make an effort
affatturare	adulterate
affermante	adjuring
affermare	claim, assert, to claim
affermato	evinces, manifests
affermazione	assertion, claim, allegation
afferrante	touching
afferrato	touched
afferrato	accessed
affetto	affection
affettuosità	endearment, fondness, tenderness
affettuoso	friendly, cordial, hearty
affezionato	clingy
affezione	affection
affigere	attach, put onto
affìggere	strike
affissare	staple
affisso	sign, notice, poster
affisso	touch
affittàbile	for hire
affitto	rent
affiuenza	rush, run
affiuire	flow to
afflìggere	distress
afflitto	sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad
affluenza	throng
afflusso di sangue	congestion, plethora
affogare	drown
affogare	choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother
affondamento	sinking
affondare	engulf
affrancatura	postage
affratellamento	fraternization
affrettarsi	hurry up
affronto	offence, offense, scathe, insult
affumicare	smoking
affumicato	smoked
afono	toneless
Africa	Africa
africano	African
agente	agent
agenzia	agency
agevolare	lighten, relieve
aggetivo	adjective
aggettivo	adjective
agghindare	titivate
aggiornare	adjourn
aggiungere	add
aggiunta	suffix, addition, addend, addends, endorsement
aggiustamento	accommodation
aggiustato	directed
aggravio	strain, charged, encumbrance, charge, burden
aggressione	holdup, raid
aggressivo	assaulting, raiding
aggruppare	assort
agile	nimble, agile, slippy, quick
agire	act
agitare	discompose, excite
agitarsi	rainfall, rain
agitazione	commotion
aglio	garlic
agnello	lamb
ago	needle
agonìa	agony
agosto	August
agrario	agricultural
agricoltore	farmer, agriculturist
agricoltura	agriculture
aiuola	flower-bed
aiuta	helps, assists
aiutai	assisted, helped
aiutante	helper, helpmate, assistant, abetter
aiutare	accomodate, aid, assist, help
aiutato	helped
aiuto	help
al	at
al	per
al di fuori	outside, outdoor, outdoors
al di fuori di	outlying, out of, out, outside
al di là	over there
al di sopra	above
al di sopra	over it
al più presto	at the earliest
al piu tardi	at the latest
al punto più estremo	end, tip
al suo	its, her, his
alarmo	alarm
alba	dawn
albeggiare	dawn
albergare	accommodate
albergo	hotel
albergo di lusso	luxury hotel
albergo per la gioventù	youth hostel
albero	tree
àlbero	tree
albero di carico	derrick
albero di trinchetto	foremast
albicocca	apricot
albicocche	apricots
alce	moose, elk
alcione	kingfisher
alcool	alcohol
alcuno	somebody, anybody
alfabètico	alphabetic
alfabeto	ABC, alphabet
alga	alga, seaweed
alienare	estrange
alimentare	feed
alimentazione	catering, food
alimente	food, nourishment
alimentgèneri	foodstuff
alimento	food, nutriment
alìnea	paragraph, market, heel
alito	breath, puff
all'estero	abroad
alla fin fine	ultimate
alla fine	in the end, at last, finally, eventual
allampanato	lanky
allargato	emphasized, dilates, enlarges, expanded, reams
allarghi	spreads
allarme	alert, alarm
allarme	concern, apprehensiveness
allattamento	feed, nurse, assuage, slake
allattare	suckle
alleanza	alliance
alleato	allied
allegare	enclose, attribute
allegato	plant, arrangement, enclosure
allegorico	symbolic
allegro	lively, frisky
allenamento	train
allenatore	trainer, trainers
allentare	loosen
allentare	slowdown, slow down, decelerate
allergìa	allergy
allestire	organise
allettante	luring, tempting
allevare	cultivate, grow
allevato	reared
allevatore	grower, growers
allietare	delighted
allievo	sophomore, pupil
allineamento	installation, assembly, lineup
allineare	set up, embattle, install, situate, put up
allocco	ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead
allodola	lark
alloggiamento	accommodation, housing
alloggio	accomodation
allontanante	eliminative, dislodging
allora	then
allorché	when
alloro	laurel
allucinazione	hallucination
alludere	allude, hint
allùdere	allude
allugare la strada	detour
alluminio	aluminium
allungamento	renewal, elongation
allungare	renew, extend, lengthen
allusivo	offensive
alluvione	flood
alluvione	flood
almeno	at least
alpinismo	go mountain climbing, mountaineering, climbing
alpinista	mountaineer, climber
alquanti	several, some, few
alt	stop, halt, foothold
alta marea	tidal, high tide, flood
alta montagna	high mountain-chain
altalena	swing
alterare	modify, alter, clone, change, transform
alterigia	hauteur, haughtiness, arrogance
alternare	change, take turns
alternative	alternative, option
alternativo	rotational
altipiano	plateau, pateau
altissimo	hegemonic, high, highest, most
altitudine	height
altoparlante	loud speaker, speaker, loudspeaker
altrettanto	likewise
altrettanto poco	no more than
altro	other
altrove	elsewhere
altruismo	unselfishness
altruista	unselfish
alveare	hive
alzante	upraising, uplifting, levying
alzarsi	rise
alzata	throw
ama	loves
amaca	hammock
amai	loved
amante	lovingly
amante	lover of, amateur
amare	love
amaro	bitter
ambasciata	embassy
ambasciatore	ambassador
ambiguo	equivocal
ambìguo	equivocally, ambiguous, equivocal
ambizione	ambition
ambizioso	ambitiously, ambitious
ambulanza	ambulance
ambulatorio	ambulant, outpatient
amenità	loveliness
ameno	lovely
America	America
Amèrica	America
americano	American
amica	friend, girlfriend
amicale	friendly
amichévole	friendly
amici	boyfriends, friends
amicizia	friendship
amico	friend
amico della gioventù	school day friend
amico scolastico	schoolmate
ammaccatura	protuberance, lump, dint, bump
ammaestrare	train
ammalarsi	fall ill, get ill
ammassamento	accumulation
ammassare	accumulate
ammazzamosche	fly flap, swatter
ammesso	tolerated
ammettere	tidy, put in order
amméttere	admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of
amministrare	administer, manage
amministrato	administrates
ammiràbile	admirably, applaudable, admirable
ammiraglio	admiral
ammirare	admire
ammiratore	fan, admirer
ammissibile	admissible, acceptable, admissibly
ammissione	intromission, approval
ammollare	soak
ammonizione	admonishment
ammonizione	warning, reminder
ammonizione	admonition
ammonticchiare	haep up
ammortizzatore	shock absorber
ammusare	pout, sulk
ammutinato	mutineer
amore	love
amore del prossimo	charity
amoretto	flirtatiousness
amoroso	affectionate
amperaggio	amperage
ampio	spacious, roomy, large
ampliare	expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate
amplificare	fortify, amplify, reinforce, strengthen
amplificatore	amplifier
ampolloso	bombastic
amputare	amputate
anàgrafe	registration office
analizzare	analyse, analyze
analogo	referring to this
ananasso	pine-apple, pineapple
anarchìa	anarchy
anatomìa	anatomy
ànatra	duck
anca	hip
anche	also, too
ancor prima	past, formerly, prior, earlier, former
ancora	still, yet
àncora	guy, armature, anchor
ancorare	guy
ancorato	anchors
andai	walked
andamento	gear, passage, lode
andar perduto	disappear
andara	travel
andara	fly, go, pilot, drive, driving
andare	go
andare a corsa	ride, riding
andare a letto	go to bed
andare a passeggio	go out, come out
andare fallito	fail
andare in bicicletta	cycle
andare in giro	rove
andarsene	go
andàrsene	leave, go away
andato	gone
andato via	offed
andatura	speed
àneddoto	anecdote
anelare	wheeze, gasp, pant
anello	ring
anello matrimoniale	wedding ring
anemia	anaemia
anemometro	wind gauge
anestesia	torpidity
angariare	flay
angèlico	cherubic
angelo	angel
angelo custode	guardian angel
angina	sore throat, angina
anglìstica	Anglistics
àngolo	angle, edge, corner
angoscia	agony, anguish, fear
angoscia mortale	mortal fear
angoscioso	fearful, scary, timidly
anguria	watermelon, water melon
angustiante	depressing
angustiare	aggrieve, depress
angustiato	depresses
animale	animal
animali	animals
animare	animate
ànimo	mood
animosità	exacerbation, exasperation
annacquare	dilute
annacquare	attanuate, attenuate, extenuate
annaffiare	irrigate, water
annaffiatoio	watering can
annali	yearbooks
annata	vintage
annebbiare	fog
annessi	accessory equipment, appurtenance
annientamento	destruction, annihilation
anniento	destroy
anniversario	anniversary
anno	year
anno di costruzione	year of construction
anno di nascita	year of birth
anno scolastico	school year
annoiare	bore
annoiarsi	get bored
annoso	aged
annualmente	yearly
annuario	address book, address table, directory
annuire	nod
annullamento	annulment
annullare	abjure, abolish, abrogate, annul
annunci	registrations
annuncio	ad, advertisement
annunziare	advertise, announce, give notice
annunziatore	forerunner
ànnuo	yearly
annuvolato	clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds
anòfele	mosquito
anònimo	undisclosed, undubbed
anònimsocietà	plc, public limited company
ansia	yearning
ansioso	keen, desirous, eager, desirously
ansioso	longing, longingly
antagonismo	contrast, opposition, antagonism
antecedente	foregoing
antenati	forbears, forebears
antenato	forefather
antenna	feelers
antenne	antenna
anteriore	forward
antichità	antiquity
anticipare	anticipate, think ahead
anticipo	advance
antico	ancient, antique
anticostituzionale	unconstitutional
antidoto	counteragent
antifurto	safety lock, chubb lock
antipàtico	unsympathetic
antiquaria	archaeology
anulare	annular
anzi	rather
anzi	even
anzidetto	implies
anzitutto	above all
apatia	apathy
apatìa	halfheartedness, casualness
apàtico	indifferent
ape	bee
aperitivo	aperitif, appetizer
apertura	orifice
apicoltore	bee-keeper
apoplessìa cerebrale	cerebral apoplexy
apostòlico	apostolic
apostolo	apostle
apòstolo	apostle
appacchettare	package, pack up
appallottolare	bale
appallottolare	orbs
appaltatore	leaseholder
appannato	dim, matt, dull
apparato amministrativo	administrative machinery
apparecchio	apparatus, device, set
apparecchio fotogràfico	camera
apparenza	appearance, aspect
apparire	appear, emerge, perform
apparizione	spook
appartamento	apartment, flat
appartenere	belong to
appassionato	interested, ardent
appassire	wither
appello	vocation, appeal, appeal to
appena	barely, hardly, only just, scarcely
appena che	as soon as, when
appendice	addendum, appendix
appendicite	appendicitis
appesantire	complain
appetito	appetite
appetitoso	appetizing
appianare	level
appiccare	hang
appiccicoso	pasty
appigionare	rent, let
applaudire	acclaim, applaud, clap
applauso	acclamation, acclaim, applause, clap
applicàbile	adaptable, applicable
applicare	apply, practice
applicazione	industry
applicazioni	applications
appoggiatura	suggestion, proposal
appoggio	support, assistance
appogiare	abet, support, sustain
apposta	deliberately, on purpose
appostamento	ambush
appostare	waylay, bushwhack
apprèndere	expert, skilful, learn, get to know, skilfull
apprèndere	learning, learn
apprendista	trainee, apprentice
appresso	on it, hereupon, hereon, on top of it
appretare	finish, prepare
apprezzàbile	ratable, cherishable
apprezzare	appreciate
apprezzato	appreciated
approdo	landing, disembarkment
appropriato	adequate, suitable, applicative, eligible
approvare	approve
appuntare	infected
appuntare	write out, write down, note down
appunto	note, notice
apre	opens
aprente	unstopping
apribottiglia	bottle opener
aprile	April
aprirei	open
apriscatola	openers, opener
apriscàtole	tin opener, tin
aquila	eagle
àquila	eagle
arachide	peanut
aragosta	lobster
aragosta	crayfish
arancia	orange
arancio	orange-tree
arancione	orange
arare	plow, till
arbitrarietà	highhandedness
arbitrario	arbitrary
arbitrio	arbitrarinesses, arbitrariness
arbitro	arbiter, arbitrator, referee, umpire
arbusto	bush, shrub
arca	ark
arcàico	outmoded, timeworn, obsolete, outdated
arcàngelo	archangel
arcata	archway
archeologia	archaeology, archeology
archeològico	archaeological
archeòlogo	archaeologist, archeologist
archi	arcs
architetto	architect
architettura	architecture
archivio	archive
arcivescovado	archbishopric
arcivescovo	archbishop
arco	arc, bow
arcobaleno	rainbow
arde	incinerates
arde	scorches
ardente	ablaze, ardent
ardere	burn
ardesia	slate, schist, schists
ardito	hardy, intrepid
ardore	glow, heat, passion
area	field, department, range, zone, area, sector
arena	arena
arenoso	sandy
aresto	imprisonment
argènteo	silver
Argentina	Argentina
Argentino	Argentine
argento	silver
argento vivo	quicksilver, mercury
argilla	clay
argilloso	clayey
argine	dike
argine della ferrovia	railroad embankment
argini	dikes
argomentare	close
argomentazione sbagliata	wrong conclusion
argomento	argument, arg
aria	air
aria fredda	cold air
arieggiare	air out, ventilate
ariete	aries
arietta	air
aringa	peg, herring
aringhe	herrings
aristocràtico	aristocratic
aristocrazia	aristocracy
aristocrazìa	aristocracy
arma	weapon
armadio	cabinet, closet, cupboard, sideboard
armadio della biancheria	linen cupboard
armamento	armour, armor, armament
armare	arm
armata	army
armato	armed, weapond
arme	arme, weapon
armi	arms, weaponries, weapon
armistizio	armistice
armonia	harmoniousness, harmony
armonico	harmonic, harmonious
armonioso	euphonious
aroma	aroma, flavour
aromàtico	aromatic
aromatizzare	spice, seasonings, season
arpa	harp
arrabbiato	mad, furious
arrabiare	worry, annoy
arraffare	wrest
arrampicarsi	climbing, clamber, climb
arrenare	miscarry, fail
arrendevole	toward, docile
arrendevolezza	manageability
arrestare	arrest
arresto	detention, arrest, apprehension
arretrato	residue, backlock, arrearage, arrears
arretrato	under developed, backwardly, outstanding
arricchire	enrich
arricciare	dimple, frill, frizz
arrivare	arrive, get
arrivato	arrived
arrivederci	bye, goodbye, so long
arrivederla	good bye
arrivista	upstage
arrivo	arrival
arrogante	overweening, arrogant, overbearing
arroganza	overbearance, arrogance, arrogation
arrogarsi	assertiveness
arrossire	flush
arrosto	fried
arrotondare	round, round off
arruffato	tousles
arrugginire	rust
arrugginire	rusting
arrugginito	rusts, rusted
arrugginito	rusted
arruolare	woo, tout
arruotare	wheels
arsi	scorched
arsiccio	sears
art	art
arte	handwork, occupation, trade
arte	fine arts, art
artefatto	artifical, simulated, artificial
artéfice	manufacturers, artisan, craftsman, workman
arteria stradale	arterial road
arti	limbs
articolato	articulates
articolazione	knuckle, joint
artìcolo	article, item, articles
artiglierìa	artillery, ordnance
artiglio	claw
artìstico	artistic
artrite	gout
arzillo	tingling
ascendente	assurgent, soaring, ascensions, ascending
ascensione	ascendency, ascent, advancement
ascensione	ascent
ascensore	elevator, lift
ascensori	lifts
ascesso	abscess
ascia	hatchet
asciuga	dehumidifies
asciugamani	towels
asciugamano	towel
asciugare	dry
asciugare	dry
asciugato	toweled, hard cured
asciutto	arid, dry
ascoltante	listening
ascoltare	listen, listen to
ascoltatore	listener
ascoltatore	receiver, handset, listener
ascolto	hearing
Asia	Asia
asiatico	Asian
asilo	asylum
asilo infantile	nursery school
asina	jennyass
àsino	donkey, ass
asma	asthma, asthmas
asparago	asparagus
aspèrgere	bestrew
asperità	asperity, abruptness, gruffness
aspetto	aspect, sight
aspira	exerts
aspirai	aspired
aspirante	applicant
aspirapòlvere	vacuum cleaner
aspirare	suck in, inhale
aspirazione	inhalation
aspirina	aspirin
assaggiare	check, scrutinize
assai	extremely
assalire	attack, assault
assalto	onset, attack, whammy, assault, onslaught
assassinare	assassinate, murder
assassino	grueling, gruellingly
asse	axis, arbor, center line
assedio	siege
assegnamento	pension
assegnare	instruct
assegnazione	assignation
assegnazione	destination, assignation
assegno	cheque, check
assegno bancario	bank cheque
assembrare	assemble
assente	absent
assentire	assent, agree, consent
assenza	absence
assenza di dolori	analgesia
assenziente	approvingly, approving
asserente	predicative
asserito	asserts, avers
asserzione	statement
asserzioni	state, to reveal, testify
assessore	assessor
assessore municipale	town council
assetato	thirsty, athirst
assi	arbors
assi	aces
assicurai	assures, assured, safeguarded
assicurare	assure, insure
assicurare	assure, save
assicurato	insured, safeguards
assicurazione	underwriting, assurance, insurance
assicurazione di responsabilit	third party insurance
assicurazione sulla vita	life insurance
assideramento	frostbite
assiderato	frostbitten
assiduo	regular guest
assiduo	assiduous, sedulous
assistente	assistant
assistenza pubblica	welfare
assìstere	attend
associare	accede to, enter, join
assogetta	subjects
assoggetai	subjected
assoggettato	subject
assoldare	recruit
assolutamente	absolute, absolutely
assoluzione	absolution
assòlvere	acquit, discharge, absolve
assomiglianza	likeness, similitude
assomigliarsi	resemble
assonnato	drowsy, slumberously, slumberous
assordante	stupefying, numbing, deafening
assordare	stun, numb, daze
assordato	numbs, torpid
assortimento	choice, assortment, assortment of goods, set
assortire	assort, sort
assortito	assorts
assorto	preoccupied
assorto nei pensieri	absorbed in thought
assuefazione	accustoming, habituation
assùmere	to assume, assume, accept, suppose, to suppose
assunzione del potere	accession
assurdo	absurd
àstero	aster
astinente	teetotaller
astinente	abstentious, abstemious
astinenza	austereness, abstemiousness
astio	rancor, hass, hatred, hate
astore	hawk, sparrow
astratto	abstract, abstractly, abstractedly
astringente	astringent
astringere	tighten
astrologìa	astrology
astrònomo	astronomer
astruso	discombobulated
asttrarre	foresee
astuccio	bag, kit, case
astuto	subtle, artful
astuzia	leeriness, slyness, slynesses
atleta	athlete
atleta leggera	athletics
atmosfera	atmosphere, ethos, mood
àtomo	atom
atrio	lounge
atroce	dreadful, appalling
atrocità	outrage
attacca	rages
attaccabile	assailable
attaccabriche	squabblers
attaccare	foist, append, annex, adherence, connect, link
attacco	paroxysm, attack
attendere	expect, estimate, to expect
attèndere	lookouts, service
attendìbile	solid, unfailing
attentato	attempt
attentatore	assassins, assassin
attento	observing, attentive
attenzione	delicacy, regard, heedfulness
attenzione	esteem, attention, look out
attesa	expection, expectation
attestare	testify
attestato	certificate
attestazione	certification, certificate
attìguo	adjoining
attinente	appurtenant, associate
attinenza	attachment
attìngere	draw, create, scoop
attivare	actuate
attività	activity
attivo	active
atto	act, certificate, document
atto mostruoso	atrocity
attònito	aback, wonderingly, astonishes
attore	actor
attorno	about
attrattiva	charmingness, alluringness, attractiveness, charm
attraversare	cross
attraversare	cross
attraverso	across, on the other side of
attrazione	attracting, attraction
attrezzi	apparatuses
attrezzista	toolmaker
attribuire	impute, ascribe
attributo	distinguishing mark
attrice	actress
attuale	current
attualmente	at the moment
attualmente	now
attuare	realize, actualize
audacia	audacity, adventurousness, audaciousness
audacia	audacity
aumentare	to increase, increments, increase, raise
aumento	rise, increase, enhancement
aumento di valore	accretion
aumento stagionale	seasonal surcharge
àureo	aureate, golden
aurora	dawn
ausiliare	auxiliary
Austria	Austria
Austriaco	Austrian
austrìaco	austrian
austrìaco	Austrian
autista	chauffeur
autobus	coach, bus
autocrazìa	autarchy
autogràfico	duplicator
autòma	vending machine, automat
automatico	machinable, automatic
automàtico	self acting
automobile	car
automotrice	railcar
autopompa	water gun
autore	essayist, author, writer
autorimessa	garage
autorizzare	authorize, empower
autorizzato	authorized
autorizzazione	letter of attorney
autostrada	freeway, thruway, motorway
autunno	autumn, fall
avambraccio	underarm, forearm
avamposto	outpost
avanguardia	vanguard
avannotto	greenhorn
avanti	ahead, foreward
avantieri	the day before yesterday
avanzamento	headway, advance, progress, advancement
avanzamento	advancement, transport, haulage
avanzare	advanced, advance
avanzo di galera	hangdog
avareggiare	stingy
avarìa	faulty, defective, defect, broken
avena	oats
aver addosso	have on
aver bisogno	require, need
aver dei brividi	shiver
aver freddo	freeze, cold
avere	have, credit
avere il nome di	be called
avere in orrore	loathe, detest, abominate, abhor
avere luogo	take place
avere un infortunio	have an accident
aveva	he d
aviatore	aviator, flyer
avidità	piggishness, greed, ravenousness
avidità	greed
àvido	hoggish, voracious
aviolinea	airline
avorio	ivory
avuto	had
avvelenare	poison
avvenimenti	events, occurrences
avvenire	happen
avventare	slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult
avventore	customer
avventurato	lucky, happy, slaphappy
avverbiale	adverbially
avverbio	adverb
avverbio	adverb
avversario	adversaries, objectors, objector, opponent
avversione	dislike, disinclination
avvertenza	remark
avviamento	starter
avvicinare	approach
avvicinarse	advance, come close, come closer
avvicinarsi	approach
avvincente	engrossingly
avviso	ad, advertisement
avvitare	unscrew
avvitato	screws, scewed
avvolgere	wind, wrap
avvòlgere	wrap up, envelop, wrap, enshroud
avvoltare	roll up, wind up, wind
avvoltoio	vulture
aziendale	operational, within the company, operationally
azione	act, action
azione reciproca	reciprocation
azionista	shareholder
azzardare	carriage
azzardo	hazard
azzeccato	skilful
babbo	father
babbuino	baboon
babordo	port side
bacca	berry
baccalà	stockfish
baciai	bussed
baciano	kiss
bacio	kiss
bacione	hearty kiss
baco	worm
baco da seta	silkworm
badare	look after, nurse
badìa	abbey
badile	shovel, spade, scoopful
baffi	moustache
bagagliaio	luggage van
bagaglio	luggage, baggage
bagaglio a mano	hand luggage
bagnaiuolo	lifeguard, baths attendant
bagnare	irrigate, water
bagnato	wetly, wet
bagno	bath
bagno di schiuma	foam bath
bagno di sole	sunbathing
baia	bay
baionetta	bayonet
balaustrada	handrail, banister, railing
balcone	balcony
baldanzoso	uppity
balena	whale
baleniere	whaler, whalers
baleno	lightning
balìa	violence, force
ballai	danced
ballare	dance
ballerino	dancer
ballo	dance
balordo	slob, hick
balordo	stupid
Bàltico	Baltic Sea
baluardo	rampart
bambinaia	nanny, nursemaid
bambini	children
bambola	doll
banana	banana
banca	bank
banchetto	banquet, feast
banchiere	banker
banchina della stazione	platform
banchisa	icepack
banco di sabbia	sand bank
bandiera	banner, flag
bandito	bandit, outlaw
bara	stretcher
barare	cheat
barattolo	can, tin
barba	beard
barbaforte	horse-radish, horseradish
bàrbaro	barbaric
barbe	beards
barbetta	chin beard
barca	boat
barca a vela	sailing boat
barchetta	barge, rowing boat, boat
barcollare	waver
barcollare	totter
barile	cask, barrel
barlume	gleam, glow
baròmetro	barometer
barone	baron
baronessa	baroness
barriera	barrier
base	scaffolding, basic, groundwork, foundation, base
base	basis, foot
basette	deburns, chops
bassa	ebb, low tide, tide
bassezza	lowliness
basso livello	low level
basso ventre	abdomen
bassofondo	tideland, watts
bassopiano	lowlands
bastare	be sufficient, suffice, be enough
bastonare	club, beat up
bastonato	thrashes, slogs
bastone	stick, cane
batista	batiste
battaglia	battle
battelliere	atman
battente	wing of a door
battere	throb, detonate, knock
battere la fiacca	laze
batteria	battery
bàttersela	make, makes
battésimo	baptism
battezzando	child to be baptized
battezzare	christen
battiscopa	skirting board
battitoio	baton
battuta	knock, blow, wham, punch
bavaglio	toggle
bàvero	collar
bazzotto	soft boiled
beatitùdine	happiness
bebè	baby
beccaccia	snipe
beccheggiare	stomp
becchi	beaks
becco	beak, bill
beffa	derisiveness
beffardo	derisive, scornful
beffatore	sneerer, derider, scoffer
Belga	Belgian
Belgio	Belgium
bella	catnip
bellezza	handsomeness, beauty, elegancy
bellicosità	bellicosity
bellicoso	aggressive
bellino	dinky
bellissima	most beautiful
belvedere	viewpoint
ben nutrito	well fed
ben voluto	popular
bendaggi	first-aid kit
bendare	fasten
bendatura	bandage
bene	OK, okay, well
benedetto	blest
benedire	bless
benedizione	blessing
benefattore	benefactor
beneficenza	beneficence
benefico	digestible
benèfico	charitable
benemèrito	well deserved
benessere	well, welfare
benessere	wellfare
benestante	wealthy, prosperous, well off
benevolo	affable, friendly, good-natured, kind
benèvolo	benevolent
benfatto	well built
beninteso	well understood
benportante	vigorous, strong, lusty
benvenuto	welcome
benzina	gasoline, petrol, gas
bere	drink, drinking
berlina	hardtop
berretto	cap, hat
bersagliere	sniper
bestemmia	oath
bestiame	livestock, cattle
bestiame da macello	slaughter cattle
betulla	birch
bètvola	pub, saloon
bevanda	drink
bevande	potables
bevibile	drinking, potable
bevitore	drinker
biada	oats, oat
bianca	whiteness
biancastro	whitely, whitish
biancherìa ìntima	skivvy, underwear, undies
bianco	blank, white
biancospino	whitethorn
biasima	chides, censures, objurgates
biasimato	chid
biasimo	rebuke, reprimand, reproof, reference, blame
biasimo	bl, me, reprimand
biàsimo	reprimand, objurgation, rebuke, blame
Bibbia	Bible
biblioteca	library
bicchiere da vino	wine glas
bidonato	lousy
bidone	can
biforcare	forks
biforcazione	fork
bigio	beige
bigliettaio	guard, ticket collector, conductor
biglietterià	booking office, ticket office
biglietto	ticket
biglietto	ticket
biglietto di banca	bill, banknote
biglietto di garanzia	voucher
biglietto non vincente	rivet, blank
biglietto sémplice	single ticket
bigodini	curler
bilancia	libra
bilancia dei pagamenti	balance of payments
bilancio	balance
bimba	girlie
binario	track, rail, rails
biografià	biology
biondo	fair
biposto	twoseater
birichino	mischievous
birillo	skittle, cone
birra	beer, bitter, lager, ale
bisbètico	moody, mood, wayward, freakish
biscia	viper
biscotti	pastry
biscotto	rusk
bisnonna	great-grandmother
bisnonno	great-grandfather
bisogno	need, requirement
bisognò	requiring
bistecca	steak
bizzaro	whimsical
blasfemo	curser
bloccaggio	deadlock, blockage
bloccante	blockading
bloccato	blocked, closed
blocco	barrier, lock, detent, lock out
blocco	pad, block
blusa	blouse
bobina	reel, solenoid
boca	mouth
bocca	mouth
boccata	tractive, train
boccetta	bottle
bocche	yaps
bocchino	cigarette holder
boccio	bud
boccone	morsel
bolla di sapone	soap bubble
bollare	stamp
bollente	aboil, boiling, boiling hot
bollettino meteorològico	weather forecast
bollo	stamp
bollore	cooking, simmer
bomba	bomb
bomba atòmica	A bomb, atomic bomb
bontà	goodness, charitableness
borbottare	moan, grumble, grouse
bordo	board
bòrea	north
bòrea	borealis
borgo	suburbia
boriosita	ado
borioso	snobbish
borsa	purse, handbag
borsa da viaggio	travelling bag
borsa del tabacco	tobacco pouch
borsa di studio	grant, scholarship
borsaiuolo	pickpocket
borsellino	Stock Exchange
boschetto	bush
boschetto	wood
bosco	forest, woods
bòssolo	dice box
botanica	herbal lore
botte di vino	wine cask
bottiglia	bottle
bottiglierìa	wine store
bottino	spoils, prey
bottone	button, nub, knop
bovini	cattle
bozzolo	cocoon
braccialetto	wristband, bracelet
braccio superiore	upper arm
bracciuolo	armrest, arm rest
bracconiere	poacher
brama di vendetta	thirst for revenge
bramai	longed
bramare	covet, desire
branda	camp-bed
brandello	smithereens
brandire	wave about
brandire	swing, oscillate
Brasile	Brazil
Brasiliano	Brazilian
bretelle	braces
breve	concise, brief, short
brevetto	patent
bricco	coffee pot
bricconata	rascality
briccone	imp
briciola	small crumb
brillante	splendit, refulgent, shining, refulgently, bright
brillare	shine
brindare	toast
brindisi	toast
brindisi mattutino	morning pint
brìscola	asset, trump, clincher
brodo di pollo	chicken broth
bronchite	bronchitis
brontolone	growler
bronzo	bronze
brossura	brochure
bruciacchiare	thrashings
bruciare	burn, scorch, cauterization
bruciare di stòmaco	heartburn
bruco	caterpillar
brunire	polish, slick
bruno	mourning
brutale	brutal
brutalità	rowdyism
brutalivà	rawness, brutality
buca	space, gap, hiatus
buchi	holes
budello	intestine
budino	pudding
bue	ox
buffè	refreshment room
buffoneria	grimaces
bugìa	fib, lie
bugiarderia	mendaciousness
bugiardo	liar
buon giorno	good morning
buongustaio	gourmet
buono	good, nice, okay
burattino	puppet
burrasca	storm, gustiness
burro	butter
burrone	gorge
bùssola	compass
busta affrancata	free post
busto	half length portrait
buttar via	throwaway
buttare	reject, redound
buttare fuori	sack, fire
buttare sangue	bleed
buttato	thrown
cabaret	cabaret, nightclub
cabina	cabin
cabina	cabin
cabina telefònica	phone box, callbox
cacao	cocoa
caccia	hunt, chase
caccia alla volpe	fox hunting
cacciai	hawked
cacciare	chase, hunt
cacciare	drive away, dispelled
cacciatore	hunter
cacciatore di ratti	ratter
cacciavite	turn screw, screwdriver, screw driver
cadavere	cadaver
cade	topples
cadenza	intonation
caduta	fall
caduta dei capelli	loss of hair
caffè	coffee
caffettiera	percolator
cagionante	effectuating, causing
cagionare	provoke, cause
cagionato	causes
cagione	cause
calabrone	bumblebee
calamaro	cuttlefish, octopus, squid
calca	crowd, congestion, jam
calcagno	heel
calcareo	lime like
calce	lime
calcestruzzo	concrete
calciatore	football player
calcina	mortar
calcinoso	limy
calcio	coup de pied, kick
calcola	ciphers
calcolare	work out, calculate, quote, compute, charge
calcolatore	computer, reckoner
calcolo	account, computation, calculation
calcolo	calculation, estimating
càlcolo	bill, invoice, arithmetic, account
caldo	thermal
calendario	calendar
calibro	calibre, bore
calice	chalice, cup, mug
calice	glass
califfo	caliph
callotta	lids, lid, cover
calma	silent, calm, silentness, silence
calmare	calm, calm down, reassure, to appease, soothe
calmo	silently, calm, still, quiet, silent
calore	ardour, heat
calore	warmth, thermally, heat
caloria	calorie
calorìfero	central heating
calunnia	obloquy, slanderousness
calunniare	slander, asperse, traduce, slur
calunniatore	detractor, libellist, slanderer
calunnioso	slanderous, libellous
calza	stocking
calza maglia	tights, stocking
calzatura	footgear
calzetta	sox, sock
calzoncini da bagno	bathing trunks, swimming trunks
camaleonte	chameleon
cambiamento di tempo	change in the weather
cambiare casa	move
cambiare il nome	rename, redefine
cambio	exchange, tradeoff
camera	chamber, room
càmera da letto	bedroom
càmera doppia	double room
càmera privata	private room
càmera sìngola	single room
camerata	friend
camerati	buddies
cameriera	chambermaid
cameriere	waiter
camice	overall, smock
camicia	shirt
camicia da notte	nightdress
camicia sportiva	sports shirt
camion	lorry, truck
cammello	camel
camminare	march, walk
cammino	road, route, way
camoscio	chamois
campagna	country, countryside
campana	bell
campanello	ring, bell
campeggiare	camp
campeggio	camping site, campsite
campeggio	warehouse, store
campione	champion, virtuoso, foreman, champ, adept, masters
campione di merce	pattern
campo	field
campo di tennis	tennis court
campo sportivo	sports ground
camposanto	cemetery, cementery, graveyard
canale	canal
canale aerodinamico	wind tunnel
cànapa	hemp
cancellare	extinguish
cancellazione	abatement, cancellation
cancelliere	chancellor
cancelliere federale	Federal Chancellor
candela	candle
candela di cera	wax candle
candidato	aspirant, cadidate
candido	freehearted
cane	dog
cane bassotto	basset
cane da guardia	watchdog
cane da guardia	watch dog
canestro	basket
cani	dogs
cannocchiale	binoculars
cannone	gun, cannon
cannone antiaereo	archie
cannoniere	gunner
canoa	canoe, pirogue
canoa	canoe
canottaggio	oars, row
canotto pneumatico	rubber dinghy, dinghy
canta	sings
cantàbile	singable
cantante	vocalists, singer
cantare	sing
cantata	cantata
canti	singings
canticchiare	lilt
cantiere	building site
cantina	cellars, cellar
cantiniere	cellarer
canto	singing
canto popolare	folk song, yankeedoodle
cantuccio	angle, aangles
canuto	white haired
canzonare	deride, flout, make fun of, ridicule, satirize
canzonare	razz
canzone	song
caos	chaos
capace	able, capable
capacità	possibility, ability, capacity
capanna	cabin, hut, shack
caparbio	balky
capelli	hair
capello	hair
capelloso	hairy
capelluto	haired, hairy
capestri	skeins
capestro	skein
capire	apprehend, understand, comprehend
capitale	capitally, funds, capital
capitalismo	capitalism
capitalizzare	capitalize
capitano	captian
capitano	captian
capitare	occurances, recource
capitolare	capitualte
capitolo	chapter
capo	chief, boss, employer
capo lavoro	masterpiece
capocameriere	headwaiter, head waiter
capoccia	head
capogiro	swindle, dizziness
capolìnea	terminus, terminal
caporale	overseer, overman, guard
capovòlgersi	capsize
cappa	cap
cappella	chapel, band
cappelli	hats
cappello	hat
cappio	loop
cappone	capon
cappotta	top, hood
cappotto	coat, overcoat
cappuccio	hood
capra	goat
capre	goats
capriccio	whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness
capriolo	roe, deer
caprone	he goat
carabina	rifle
caraffa	decanter, carfe, jug
caramella	lozenger, candy, sweet
carato	carat, carafe, jug
caratteristico	odd, peculiar, strange
caratteristico	characteristic
carbone	coal
carburante	propellant, fuel
carburante diesel	diesel fuel
carcerare	imprison, lock away, lock up, immure
carcere	oubliette
càrcere	prison
carciofo	artichoke
cardinale	cardinal
cardo	thistle
carezza	fondling, caress
carica	loads
caricare	accuse
caricato	charge, loaded, load
caricatura	cartoon
carico	freight
carico	cargo
carie	tooth decay
carino	pretty
carnale	fleshly
carne	meat
carne di vitello	feal, veal
carnéfice	hangman
carnevale	carnival
carnevale	carnival
carnoso	fleshy
caro	costly, expensive
caro	nice, dear
carota	carrot
carota corta	carrot
carpione	carp
carreggiabile	wheeled
carreggio	cartage
carrello	under carriage, undercarriage
carretto	cart
carriera	career
carriola	wheel barrow, wheelbarrows
carro	vehicle
carrozza a cuccette	couchette
carrozzella	buggies, pram
carta	paper
carta assegno	check card, cheque card
carta da lèttere	notepaper
carta da scrivere	writing paper
carta di giuoco	card
carta geografica	map
carta igiènica	toilet paper
carta meteorologica	weather chart
carta moneta	papermoney, rag money, paper money
carta smeriglio	sand paper
carta turìstica	road map
carta vetrata	sandpaper
carte	cards
cartellino	tag
cartellino del prezzo	price ticket
cartello stradale	road sign, traffic sign
cartellone	notice, placard, poster
cartilagine	cartilage
cartoccio	cone, bag
cartolina postale	postcard
cartone	cardboard
cartuccia	cartridge
casa	house
casa di salute	sanatorium
casa vinicola	wine cellars
cascata	waterfall
casco	helmet
case	houses
casella	pocket, subject
casella postale	pigeon hole, post office box
caserma	barracks
caserna	barracks
casetta	small house
casi	fortuities
casino	club
caso che	if
caso speciale	outlier
casotto	booth, hangout
cassa ammalati	health insurance company, health insurance
cassa di risparmio	savings bank
cassa toracica	thorax
cassaforma	form boards
cassapanca	footlocker, chest
casseruola	casserole
cassetta	cassette
cassetta di medicazione	first-aid kit
cassetta postale	post, pillar box, letter box, mailbox, mail box
cassettino	caskets, small box
cassetto	drawer
cassetto segreto	hidden safe
cassiere	cashier, teller
cassone	chest, castes
casta	caste
castagna	chestnut
castagno	chestnut-tree
castello	castle
castigare	chastise, punish
castigo	penalty, chastisement, punishment
castità	chastity
castrare	castrate
castrato	eunuch
castrato	castrates
catacomba	catacomb
catalizzatore	catalyst
catàlogo	catalogue, catalog
catapecchia	slum, ramshackle hut, jeryhouse
catapulta	catapult
catarro	catarrh
catasta	pile
catastrofale	cataclysmal, disastrous, catastrophic
catàstrofe	catastrophe
catechismo	catechism
categoria	class, category
categorico	categorical
catena	catena, chain, necklace
catene da neve	snow chains
cateratta	watergate, sluice
catètere	probe
catinella	washbasin, sink
catrame	tar
cattedrale	cathedral
cattiva	unpalatably
cattiva abitudine	bad habit
cattivissima	worst
cattivo	mad, bad, evil, wicked
cattòlico	catholic
caucciù	indiarubber
causo	to cause, cause, originate, raise
cauzione	bail
cava di ghiaia	gravel pit
cava di pietra	quarry
cava di sabbia	sand pit
cava fango	excavator
cavalcata	rode
cavalcatore	cavalier, equestrian
cavalleria	cavalry
cavalletto	tripod
cavallo	horse
cavallo vapore	horsepower
cavare	take out
cavatappi	corkscrew
cavia	guinea pig
caviale	caviar
cavità	cavern, cave
cavo	wire, cabel, cable
cavo	rope, robe, tightrope
cavo di rimorchio	towrope, tow rope
cavolfiore	cauliflower
cavolo	cabbage
càvolo	cabbage
cavolo bianco	white cabbage
cedere	give up, yield
cedere	devote
cèdere	televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
cèdere	televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
cèdere	flinch
cedro	cedar
ceffo	muzzle, snout
ceffone	slap in the face, slap
celestiale	heavenly, celestial, empyreal, elysian
celia	joke, frolic
cèlibe	bachelor
cella	cubicle
cellula	gamete
cementato	cemented
cemento	cement
cenàcolo	dining room
cencioso	ragged
cenere	ash, cinder
censimento	census
censura	censorship, mark
centenario	centennial
centesimo	clearer, brighter
centesimo	penny
centesimo	groat
centìmetro	centimeters, centimetre, centimeter
cento	hundred, one hundred, a hundred
centrale	central
centrale elettrica	power-station
centrare	center
centrifugale	centrifugal
centro	city, city centre
ceppi	logs
ceppo	chunk
cera	wax
cera	aspect, look
cercare	look for, seek
cercato	grepped
cercatore	searcher
cerchi	circles
cerchia	circle
cerchiatura	tires
cerchione	rim, felloe
cerco	lookup, seek, look for, look for something, search
cereali	cereals
cèreo	waxy
cerimonia	ceremonial act
cerimònia	ceremony
cerimoniale	ceremonially, ceremonial
cerotto	adhesive plaster
certamente	certainly
certezza	certitude, sureness, certainty, assuredness
certificare	confirm, ratify, certify
certificati	certificates
cervello	cerebric, brain
cespuglio	bush
cessare	stop, cease
cessazione del lavoro	end of work, closing time
cessione	cession, transfer
cestino	trashcan
cesto	basket
ceto	category, class
cetriolo	cucumber
chassis	chassis
che	that, who, whoseever
che	that
che	which, what, whichever, that
che attrae lo sguardo	attention getter
che cosa	what
che dura per giorni	for days
che risparmia tempo	time saving, timesaving
checché	whatever
chi	whom
chi	who
chiàcchiera	rigmarole
chiacchierare	chat
chiacchierone	rattler, rattlers, chatterer
chiamare	call, summon
chiamata	call, appeal
chiara	lucidly
chiara	vividly
chiarezza	brightness
chiarificare	clarify
chiarificare	clarify
chiarificazione	clearance, clarification
chiarire	clear up, solve, disabuse
chiaro come il sole	clear as daylight
chiave	key, wrench
chiavistello	lock, bolt
chièdere	question, wonder, ask
chierico	acolyte
chiesa	church, kirk
chiese	churches
chilo	kilo
chilogrammo	kilogram, kilogramme
chilòmetro	kilometres, kilometre, kilometer
chìmica	chemistry
chimico	chemist
chìmico	chemical
chiocciola	snail
chiodo	nail
chiromante	soothsayer, fortuneteller
chirurgìa	surgery
chirurgo	surgeon
chissà	perhaps, maybe
chitarra	guitar
chiudere	lock
chiudere	shut, close, lock
chiudi	closes
chiudibile	lockable
chiunque	whoever
chiusa	closing, end, closure
chiuso	closed
chiusura lampo	zipper
ciabatta	slipper
ciambellano	chamberlain
ciao	hello
ciarlone	chatterbox
ciarpa	sash
cibo	food, nourishment
cicala	cicada
cicerone	guide, cicerone
ciclista	cyclist
ciclone	taifun
ciclostilare	manifold, duplicate
cicogna	stork
cieca	sightlessly
cieco	unseeing, sightless, blind
cielo	heaven, sky
cifra	figure, numeral, digit
cigno	swan
cileno	chilean
ciliege	cherries
ciliegia	cherry
ciliegio	cherry-tree
cilindro	cylinder
cìmice	drawing-pin
cimici	lice
cimitero	cemetery, graveyard
Cina	China
cinabro	cinnabar, vermilion
cincia	tomtit, titmouse
cìnematògrafo	cinema
cinepresa	cine camera, cinecamera
Cinese	Chinese
cingente	bordering
cinghia	belt, strap
cinquanta	fifty
cinquantenne	quinquagenarian
cinque	five
cintura	belt, girdle
cintura di sicurezza	safety belt
ciò	this
cioccolata	chocolate
cioè a dire	that is
ciondolare	dangle
ciottolo	silicic
ciòttolo	pebble
cipolla	onion
cipollina	chive
cipresso	cypres
cipria	powder
circa	about, approximately
circo	circus
circolare	circulate
circolare	run, consort
circolazione	tour, whitlow
circolazione	circuit, cycle, circulation
circolo	torus, ring, circlet
circondante	encircling
circondare	encircle
circondare	environ, encompass, surround, enclose
circondario	district
circonferenza della terra	circumference of the earth
circonferenze	circumferences
circostanza	circumstance
circostanza	location, situation, site, position, lie
circostanze	circumstances
circùito	electric circuit, circuit, system
citare	cite
citato	cites
citazione	cit, quotation
città	city, town
civetta	owl, owlet
civettuolo	pretty, coquettish, flirtatious
civico	bourgeous, civil
civiltà	culture
clamoroso	ranting, roistering
clarinetto	clarinet
classe turìstica	tourist class
clàssico	classic, classical
clàssico	classics
classificare	rate
clausola	clause
clausura	hermitage
clavìcola	clavicle
clessidra	sand glass
clima	climate
climàtico	climactical, climatic
clinica	clinic, hospital
clinico	clinical
clitoride	clitoris
coalizione	coalition
cocaina	cocaine
cocci	kitchenware
coccia	seashell
cocciutaggine	waywardness, obstinacy
coccodrillo	crocodile
cocente	boiling hot, scorching
coda	tail
codardo	weakling
codardo	dastard
codice	code
coerede	parcener
coerenza	consistency
cofano	hood, bonnet
cogliere	get, catch
cògliere	gather, pick
coglione	testicles, testicle
cognata	sister in law
cognato	brother in law
cognome	appellation, name
coincidenza	connection, port
cola	sieve, sifter
colazione	breakfast
coleottero	beetle, chafer, chafers
colera	cholera
colibri	snowcap
còlica	colic
collaboratore	assistant, associate, employee
collaborazione	cooperation
collaborazione	participation, coopertaion, help
collana	necklace
collega	colleague
collegamento radiofonico	audio transmission
collegio	college, boarding school
collegio	college
collera	anger
collezionato	libraried
collezione	assortment, line
collezkone	collection
collidere	to clash
collina	hill
collinoso	hilly
collo	neck, cervical
collòquio	conversation, talk
collottola	cervix, nape of the neck, neck
collutorio	mouthwash
colomba	pigeon
colonello	topmost, headmost, colonel
colonna	column, pillar
colorante	tincturing, tinting
colorato	coloured
colorato	colourful
colorazione	colour, tint
colossale	whopping
colpa	guilt, debt, blame, guiltiness
colpevole	guiltily
colpevole	guiltier
colpevole	wrong, guilty
colpi	whams
colpii	kicked
colpo	sting
colpo di fortuna	lucky chance
colpo di tuono	thunderclap
colpo fallito	failure
colpo in pieno	direct hit
coltello	knife
coltivare	treat, cherish, nurse, soigne, tend
coltivato	cultivates, tills
colto	learned, cultured, unprimitive
coltre	blanket
coltura	cultivation
colui che piglia	captor
comandai	ordered
comandare	command, order
comando	order, command, mandamus
comare	godmother
combattere	fight
combattimento	battle
combattimento	fight, cobat, struggle
combattuto	fought, combats
combustìbile	inflammable
come	as, how, like, such as
come fissato nel contratto	according to contract
come nuovo	as good as new
come ordinato	as directed
come prestabilito	methodic
come se	whether, if
cometa	comet
comico	comedian, comic
comico	freaky, funny, comical
cominciante	incipient
comincio	begin, start
comissariato di Pùblica Sicure	police station
comitiva	firm, companyof, company, assn, society
commedia	comedy
commèdia	comedy
commentare	exemplify, explain, elucidate, amplify
commento	annotation, comment
commerciante	businessman, merchant
commercio	commerce, trafficking, trade
commercio	market
commercio al dettaglio	retail, retail trade
commercio èstero	foreign trade
commestìbili	victuals
comméttere	commit, commenttre
comméttere	order
commissariato	police station
commissione	board, commission
commissione urgente	rush order
committente	client, orderer
commovente	toughing
commozione	emotion
commuòvere	stir, affect
commutare	convert, transubstantiate, transform
commutazione	changeover
còmodo	comfortable
compagnia	lot
comparàbile	assimilable, comparable
compartimento	department, detachment, division
compassione	pity, ruth
compatibile	compatible
compatto	compactly, compact
compatto	solid, massive
compendio	epitome, excerpt, extract
compenso	reward
compera	shopping
compera	purchase
comperare	shopping
competente	relevant
competenza	competence
competizione	tournament
compiacente	pleasant, accommodating, accommodatingly
compianto	pity, regret, regretfulness
compiere	accomplish, achieve, keep, observe
cómpiere	achieve, perform, accomplish
compilare	to assemble, assort
compimento	consummation, completion
compitare	spell
compleanno	birthday
compleano	anniversary
complementi	additives, options
complesso	totality
complesso	complex
complesso industriale	combine
completamente	completely, entirely
completamento	supplement, appendix, complement
completare	complete
completo	totally, outright, absolutely, total, thorough
complicare	embroil
complicato	complicated
complice	accomplice
complimento	compliment
complotto	plot
componente	component
comporre	frame
comporre versi	write poetry
comportamento	behave, conduct, behaviour
compositore	composer
composta	stewed fruit
compra	purchase
comprare	buy, purchase
compratore	buyer, client, purchaser
comprende	understands, savvies
comprendente	abstaining
comprendere	realize, grasp, understand, comprehend
comprèndere	contain, enclose, hold
comprensìbile	apprehensible
comprensione	understanding, comprehension
compreso	plus
compressa	envelope
compromesso	compromise
compromesso	equation, compensation, offset
comprométtere	unmask, to expose
comprovàbile	provably
computàbile	computable
comune	together, common
comunicazione	message
comunicazione interurbana	long-distance call
comunità	community
con	with
con buone intenzioni	well meant
con che cosa	with what
con la massima stima	respectfully
concatenare	catenate
concavo	hollow
concede	okays
concedere	approve
concernente	pertaining
concèrnere	concern, affect, regard
concerto	recital, concert
concezione	conception
concezione	view
concezione del mondo	world outlook
conchiglia	shell, mussel
conchiglie	mussels
conciliante	forgiving
conciliare	reconcile
conclusione	conclusion
concordanza	accord, rapport, accordance
concordare	accede, agree, consent
concorde	agreed
concordia	harmony, unity
concorrenza	competition
concorrere	compete, to compete
concórrere	contribute
concorso	competiton
condannai	convicted
condannare	condemn, sentence
condensatore	capacitor
condimento	seasoning
condisendente	placable
condito	flavoured, maced, flavored
condizionale	conditional, conditioned
condizione	condition
condizioni di vendita	sales terms
condoglianze	condolence
condotto	piped
condurre	lead, manage
conduttore	manager
conferenza	discussion
confermante	affirmatively
confermato	fortifies
confermato	ratifies, confirmed
confessare	confess
confessarsi	confess
confessione	confession
confezionare	make, manufacture
confidare	entrust
confidenza	assurance, confidence, trust
confinante	abutter
confinare	adjacency
confiscare	confiscate, seize, engross
conflitto	conflict
confluire	flow together
conforme a	according to, according
conforme al tempo	topical, timely
confortare	grossnesses, fortes
confrontare	confornt
confrontato	likens
confronto	comparison
confutabile	refutable, disprovable
confutare	refute, disprove
confutato	refuted, disproves, refutes
confutazione	refutation, rebuttal, refutability
congelarsi	congelation, freezing
congelato	freezes
conggiunto	kinswoman, relative
congiuntura	contact, connection, catenation
congiuntura	economic situation
congiunzione	conjunction
congiura	plot, conspiracy
congratularsi	congratulate
congreguari	township
congresso	convention, conference
congruente	unisonous, accordant
coniare	emboss
cònico	conical
conifera	conifer
coniglio	rabbit
coniugare	conjugate
coniugazione	conjugation
coniuge	husband
conoscente	acquaintance, friend
conoscenza	acquaintanceship, aquaintance, acquaintance
conoscere	know
conoscitore	appreciator, classicist
conquista	conquest
conquistare	conquer
consacrato	antlered
conscio del proprio dovere	duteous
conscio della propria colpa	guilty
consecutivo	successive, consecutive
consegnabile	ready for delivery
consegnare	surrender
consegnato	handed over
conseguentemente	then, therefore, thus
conseguire	deduct, follow, ensue
conseguire	attain, reach, achieve, obtain
consenso	consent, assentation
consequenza	consequence
conserva	tinned food
conservativo	conservative
considerare	to consider
considerare	lookup, regard, contemplate, consider, to treat
considerazione	contemplation, consideration
considerevole	considerable
consigliabile	advisable
consigliare	give advice, delibrate, advise
consigliere	councillor, council, advice
consiglio	advice, counsel
consiglio aziendale	works council
consiglio federale	senate
consimile	similar
consola	solaces
consolante	comforting
consolare	solace, console
consolato	consulate
consolatore	comforter
consolazione	consolation, comfort
consolazione	joy, pleasure
console	consul
consolidare	fasten, fortify, clamp, attach
consorte	husband
consueto	habitually
consulato	consulate
consulente	appraiser
consultazione	consulting service
consumato	expends
consumatore	consumer
consumente	consumer
consumo	consumption
consunto	haggard
conta	totals, tots
contabile	accountant, accounting clerk, accounts clerk
contabilità	accounting department, accountancy, bookkeeping
contadina	farmer
contadino	hans, farmer, pawn
contagioso	contagious
contagiri	tachometers
contai	counted, totaled
contatto lasco	loose contact, slack joint, loose connection
contemporaneamente	at the same time, together
contentare	gratify, assuage
contentezza	happiness, satisfaction, content
contestare	contest
continente	mainland, continent
continuamente	evermore, continually
continuare	stand, last
continuare a fare	go on, continue, carry on
continuativo	continual
continuazione	continuation
continuo	steady
contìnuo	perpetual
conto	account
conto bancario	bank account
conto di risparmio	savings account
contorno	contour, outline
contorto	serpentine, sinuous
contrabbandare	smuggle
contrabbandato	smuggled
contrabbandiere	smuggler
contrabbando	smuggling
contraccambio	reciprocality, rejoinder
contrada	road, street
contraddire	contradict
contraffato	adjusts
contrapporre	oppose
contrariamente	reply
contrarietà	variance, disaccord
contrario	negative, deprecatory, refusing
contrario	oppositional
contrario	opposite
contrario	loath, disinclined
contrassegno	attribute, characteristic
contrastare	face, confront
contrattacco	counter-attack
contratto	contract
contravvenzione	mulct, fine
contributi	contributions
contro	across from, against, in exchange for
controllare	inspect
controllo	checking, inspection, control, check, checkup
controllo doganale	customs inspection
controllore	inspector
controprova	cross check
contusione	bruise
convalescenza	convalescence
convalescenziario	recreation home
convalidato	attests, certified, authenticates, authenticated
convalidazione	recognition, confirmation, ratification
convenévole	apposite, appropriate, apt
convenire	forgather
convento	monastery
conversazione	entertainment, palaver, conversation
convertire	transform, change
convincente	tolling, whacking
convinto	persuades
convinto	persuades
convìvere	live together
convoglio	convoy
cooperante	enlisting
cooperativa	companionship, cooperative
coperta	blanket
coperto	overcast
copia	copy, manifold
copia	copy
copiare	charge off, depreciate, copy
copione	script, scenario, screenplay
coppa coriruota	hubcap
coprente	tiling
coprire	cover, cap
copritetto	roofer, tiler
copro	mantas, cover, ceilings
copulare	join, link, connect
coraggioso	brave, gritty, intrepid
corallo	coral
corano	Koran
corazza	tank, armors, armour
corda per stendere la biancher	clothesline
corde	tightropes, ropes
cordiale	hearty, cordial
cordicella	string, cord
cordonare	lace
coreografia	choreography
cornetta	horn
cornicioni	ledges
coro	choir, chorally, chorus
corona	crown
corpo	body
corporale	corporeal
corporazione	guild
corpulento	obese
corre	running
corredare	equip
correggere	correct, emend, adjust
corrente	current, flow, stream
corrente alternata	alternating current, AC
corrente continua	direct current
corrente polifase	rotary current
correre	run
correttamente	successful, successfully
corretto	faultless, flawless
corretto	correct
corrida	bullfight
corridoio	hall, corridor
corridore	armature, runner
corriera	bus
corrispondenza	correspondence
corrispondenza	correspondence
corrispóndere	answer, reply
corrispóndere	correspond to, correspond
corrivo	forwardly
corro	running, walk, run
corrompente	bribing
corrosione	corrosion
corrotto	corrupt
corrugare	wrinkles
corruttìbile	transient
corsa	run, race
corse	races
corsi	ran
corsia	carriageway
corsivo	in italics
corso avanzato	workshop
corteccia	bark
cortese	affable, friendly, good-natured, kind
cortesia	friendliness, gentleness
cortesia	civility, politeness
cortile	court, yard, courtyard
cortili	yards
cortina	curtain
corto	limited, constrictive
corto circuito	short circuit
corvi	ravens
corvo	raven
corvo del malaugurio	unlucky fellow
cosa di nessuna importanza	unimportance
cosa notevole	sight
cosacco	cossack
coscenzioso	conscientious
coscienza	conscience
coscritto	recruit
cose	things
cose	things
coseno	aosine
cosi	like this, so, that way, thus
così così	well well
cosiffatto	such, so
cosmetica	cosmetic
cospicuità	sightliness
costa	coast, seaside, shore
costare	expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour
costatazione	statement
costernato	distraught, dismayed
costernazione	dismay
costì	there, over there
costipato	catch a cold
costipato	engorges, occludes
costitutore	founder
costo	price, prize
còstola	rib
costoletta	cutlet, chop
costoso	costly, expensive
costrizione	force, enforcement
costruii	built
costruisce	builds
costruttore	erector
costruzioni	constructions
costumanza	habitualness, habit
cote	grindstone, whetstone
cotogna	quince
cotone	cotton
còttimo	chord
cotto	cooked, boiled
cova	brood
covone	sheaf
cratère	crater
cravatta	tie
creanza	upbringing, education
creare	deputize, appoint
creazione	creation
credei	believed
crédere	think, believe
credibile	believable
credibilità	authenticity
credito	loan, credit
creditore	creditor
crema	cream
cremlino	kremlin
cremoso	unctuous
crepare	burst, puncture
crepatura	tear, chap, crack, rip, jag
crepitìo	rustle
crepùscolo	gloaming, dawn
crescente	ascending
créscere	put on weight
créscere	grow, polish, wax
crescita	grew
cresta	coping
creta	chalk
cretàceo	chalk
cricca	junto
cricco	jack
criminale	felonious
criminalità	delinquency
crimine	malediction, crime
criniera	mane
cristiano	christian
Cristo	Christ
criterio	rule, yardstick, scale
crìtica	criticism
criticare	objurgate, chide, blame, censure
crìtico	critical, discerningly
crocchetta	meatball
crocchiare	grate, grind
croce	cross
crociata	crossing, intersection
crociera	cruise
crocifisso	crucifix
crollare	collapse
crollo	shock
crollo dei prezzi	slump
cromo	chromium, chrome
cronaca	report
crònaca	chronicle
cronico	chronic
cronologìa	chronology
cronologico	time
cronologico	chronologic, chronological
cronometraggio	chronometry
cronometro	timer, chronometer, timekeeper
crosta	scurf
crucciare	grieve
cruccio	frief
crudele	cruel, sanguinary, savage
crusca	flecks, freckles
cruscottò	dashboard
cubo	cubes, dice
cucchiaino	teaspoonful
cucchiaio	spoon
cucciolo	whelp
cucina	kitchen
cucire	sew
cucitrice	seamstress
cuffia	headphone
cuffia	hood
cugina	cousin
cugino	cousin
culla	cradle
culminare	acmes
cùlmine	summit, peak, top, acme
cultura	education, literacy, formation, creation
culturale	cultural
cumulazione	accumulation
cumulo	lump, clots, clot, chunkily
cùmulo	heap, lot, pile
cunei	wedges
cuneiforme	wedge shaped, cuneiform
cùneo	wedge, chock
cuoca	cook
cuòcere	cooking, cook, boil, boiling
cuòcere	bake, cheeks
cuocio	fries, joint, roast
cuoco	culinary, chef, cook
cuoio	leather
cuore	heart
cuori	hearts
cupo	cavernously, deep, abyssal
cupola	astrodome, astrodomes, dome
cura	handling, treatment
curàbile	curable, healable
curato	groomed, trimly
curiosità	curiosity
curiosità	curiosity
curioso	sightseeing
curioso	snoopy, inquisitorial, curious
curvato	flexuose, hooky
curvatura	bend, curve, flexion
cuscino	cushion
custodito	guards, sentinels
d'altronde	besides, for the rest, moreover
da	off, of, over, from, out, out of
da	since
da allora	ever since, since, since then
da capo	again
dà là	thenceforth
da molto tempo	a long time ago, long ago
da parte sua	on her part
da parte tua	on your part
da signora	ladylike
da un lato	on one hand
da vedere	worth seeing
dabbene	righteous
dalia	dahlia
dalla	off, from, of, from
dalla	from
daltonico	colour blind
danese	Dane
danni procurati dal gelo	frost damage
danno alle cose	material demage
dannoso	detrimental, harmful
dappertutto	everywhere
dapprima	first, firstly, first of all
dardo	bolt
dare	give, put
dare la cacia	rush, chevy
data	date
data di nàscita	date of birth
datore di lavoro	employer
dattero	date
davanti	ahead, formerly, previously
davanzale	window sill
davvero	absolutely, genuinly, indeed, really
daziare	excise, tax
dea	goddess
debbono	must, have to
debilitare	weaken
debitare	owe, arrears
debitore	defaulters, debtor
debole	weak
debolezza	weakness, faintness, enervation, feebleness
debolezza	weakness
debolezza di carattere	weakness of character
decadenza	downfall, dilapidation, expiration, disrepair
decadere	fallen, expire, deposed
decadimento	case, fall
decapitare	behead
decapitazione	decapitation
decennio	decade
decente	descreet, discreet
decidere	adjudicate, make up your mind, clinch, determine
decìdere	determine, decide
decìdersi	make up your mind, decide
decimale	decimal
decisione	decision, adjudication
decisivo	arbitrative, decisive, clinching
deciso	determined, deterministic, unflinching
declamarg	declaim
declinare	to deviate, deviate, differ, differ from
declinazione	slant, tendency, incline, trend
decollare	running, start up, start, to launch, take off
decomporre	dissolve, disintegrate, disband
decomposizione	disintegration, disruptiveness
decomposto	disintegrates
decorazione	ornamentation
decoro	would, dignity
decorrere	expire, elapse, rundown
decorso	run, course
decorso	expiry, expiration, flowing off
decrescenza	acceptance, purchase
decretare	prescribe, enact
decuplicato	decuples
dedizione	devotedness
deficenza	moronic
deficit	deficit
deficit	shortfall, deficit
definizione	explication, explanation, exemplification
deformare	disfigure
deformazione	distortion
deforme	unshapely
degnare	savor, appreciate, aprreciate
degradante	detractive, depreciating
degradare	abandon ship, depreciate, derate, reduce
degradare	degrade
del paesaggio	scenic
delegare	instruct, assign, charge
delfino	dolphin
deliberato	knowingly
deliberazione	resolution, determination, decision
delicatezza	delicateness
delimitare	limit
deliquio	faint
delirio	delirium
delizioso	rapturing, lovely, delightful
della	the, of
della mia	to my
deludere	disappoint
democratico	democrat
democrazia	democracy
demonio	demon
denari	monies
denaro	money
denaro in contanti	cash
denominatore	denominators
denominazione	titling
denotazione	adumbration
dente	tooth
dente del giudizio	wisdom tooth
dente molare	molar
dentellato	snappish
dentifricio	toothpaste
dentistico	dental
dentro	within
denudare	bare, strip, divest
denuncia	display, ad, denunciation, advert, advertisement
denunciante	signaling
denunziare	indicate
deodorante	air-fresher
depilare	depilate, remove hair
deplorévole	pitiably
deporre	file, discard
depositare	deposit, lodge
deposito	pledge, pawn
deposito	unloading point
deposito	loft, memory, storage, attic
depòsito bagagli	left luggage
deposito in banca	bank deposit
depravazione	vitiation
depressione	fall, drop, sag, reduction
deprezzamento	depreciation
deprìmere	oppress
deragliare	derail
deridere	laugh at
derivare	derive
derivazione	derivative, derivation, derive
derivazione	lineage
derubato	deprives
descrivente	describing
descrivere	describe
descrizione	description
deserto	desert
desidera	desires
desiderai	desired
desiderare	desire, wants
desiderato	wished, desired
desiderato	desires
desiderato	welcome, desired
desidero	wishes
designare	mark
desinare	lunches, luncheons, lunch, dinner
desinfezione	fumigation, disinfection
desolare	desolate, ravage, devastate
desolato	devastates, desolates
dessert	sweet, dessert
destare	awake, wake
destinatario	radio receiver, acceptor, receiver, recipient
destinazione	destination, place of destination
destino	fate, destiny, fatility
destra	right-hand side
destro	right, righthand
detenuto	prisoner, detainee
detenzione	imprisonment, arrest, detention, detainment
determinatezza	determination, determinateness
determinativo	determinant, destining
detestato	abominates, detests, loathes, abhors
detonazione	detonation
detrazione	abatement, detraction
detronizzare	dethrone
dettagliante	retailer
dettaglio	detail
dettare	dictate, dictation
dettato	dictation
detti	sayings
devastazione	desolation, devastation, desolateness, destruction
devi	ought to
deviamento	derailment
deviazione	detour, diversion
devoto	devoted, result, be, resign oneself, acquiescent
devozione	resignedness, devotion
di allora	that
di che	whose
di conseguenza	as a result
di dentro	inside, inboard
di ella	yours, your, her, theirs, his, their, its, hers
di essa	your
di fronte	opposite, across from
di lino	linen, linnen
di lui	of its
di nessuna specie	no at all
di notte	at nighttime
di più	more
di professione libera	free lance
di quà	over here, over
di questo	whose, of which
di seguito	tandem, one after another, one after the other
di seta	silks
di un anno	yearlong, one year old
di valore fisso	stable in value
di valore scadente	substandard, cheap, inferior
diabolico	devilish
diàgnosi	diagnosis, diagnose
dialetti	dialects
dialetto	dialect
dialoghi	dialogs
dialogo	dialog, dialogue
diamante	diamond
diamanti	sparklers, diamonds
diàmetro	across, diameter
dianzi	recently
diario	diary
diarrea	diarrhea, diarrhoea
diavoleria	devilry
diàvolo	deuce, devil, devils, deuces
dibattito	debate
dicembre	December
dichiarare	explain, declare
dichiarazione di soggiorno	log on, registration
dichiarazione doganale	customs declaration
diciannove	nineteen
diciasette	seventeen
diciassette	seventeen
diciotto	eighteen
dieci	ten
dieta	diet
dietètica	dietetics
dietro	behind
dietro front	about turn
difèndere	defend
difesa	resistance
difesa	defence
difeso	guarded
difettare	desiderata
difettivo	deficient
difetto	disservice, damage, harm, detriment, disadvantages
difetto	lack, shortage, desideratum, flaw, dearth
difetto di fabbricazione	manufacturing fault
difettoso	erroneous, flawed, incorrect
differente	diversely, different, distinctly, various
differenza	distinguished, difference
differenze	differences
difficile	catchy
difficilmente	hardly
difficilmente	heavily
difficoltà	arduousness, difficulty
difficoltà	difficulties, arduousnesses
diffidare	admonish
diffidenza	mistrust, distrust
diffidgnte	questionable, apprehensive, scrupulous
diffidgnte	suspicious
diffusione	diffusiveness, dispersiveness
diga	levee, dam, causeway
digerire	digest
digitale	thimble
digiuno	sober, soberly, levelheaded
digradamento	gradation
dilagare	deluge
dilagare	deluge
dilaniare	mangle
dilaniato	mangles
dilatazione	extension, dilatation, dimensioning, extent
dilettante	amateur, fancier
dilettarsi	pleasure
dilettevole	enchanting, funny, amusing
diligente	diligent, industriously, industrious, busy
diligenza	industry
diluito	thins, rarefield, dilutes
diluviare	water
diluvio	diluvian
dimagrare	lose weight
dimenticàggine	forgetfulness, obliviousness
dimenticai	forgot
dimenticanza	inobservance, carelessness
dimentichi	forgets
dimentico	forget
dimezzare	halve
diminuire	diminish, abate, reduce
diminuito	lessens
diminutivo	attenuating, abating, diminishing
diminuzione	decrease
dimissione	dismissal, removal
dimostrante	demonstrator
dimostrativo	advertent
dimostrato	established
dimostrazione	evidence, argument, proof
Dinamarca	Denmark
dinamite	dynamite
dintorni	adjacence, surroundings, environs, environment
Dio	God
dio	god
diodo	diode
dipanare	phaseouts, unwind
dipartita	departure
dipendente	dependent
dipendenza	dependence
dipèndere	depend
dipingere	paint
dipìngere	describe
dipinto	image, picture, snap, photo
diplomatico	diplomat
diplomatico	diplomatic
diplomazia	diplomacy
diramato	ramifies
diramazione	fork, ramification
direttamente	at once, instantly, immediately
direttìssimo	express, express train
direttivo	channeling
direttore	headmaster, manager, director
direzione	management
direzione	route, direction, way
direzione	line
dirige	flushes, directs
dirigere	manage, route
dirigere	steer, direct
dirìgersi	wend
dirigìbile	dirigible, guidable
diritto di risarcimento	claim for compensation
dirupato	scarped
disabitato	uninhabited
disaccordo	disagreement, discordancy, discord
disadatto	unfit, unsuited, unsuitable, uneligible, unfitted
disapprovante	disapproving, disfavoring
disapprovare	disapprove, disfavor, disfavour, frown
disapprovazione	deprecation, disapproval, disapprobation
disarmare	disarm
disarmato	weaponless
disarmo	disarment, disarmament
disarmònico	disharmonious
disatroso	devastating
disattento	unobservant, unruly
discendente	offspring, descandent, descendant
discendente	descendant
discéndere	descend, descended
discesa	slope
discesa a valle	skid
disciplina	discipline
disco	discus
discorrere	talk, speak
discorso	conversation, talk
discostare	take away, remove
discrepanza	discrepancy, disagreement
discrezione	discretion
discùtere	discuss, agitate
discùtere	negotiate
disdegnoso	loathly
disdetta	removal, abrogation, dismissal
disdirsi	tergiversate
disegnare	draw
disegnatore	draftsman
disegno	drawing
disegno	outline, design, scheme
diseredare	disinherit
diserzione	desertion
disfacimento	disruption
disfare	wreck
disfida	challenge, provocation
disgegnato	angers
disgelare	thaw
disgraziato	unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy
disgustare	cloy, disgust
disgusto	distaste, repugnance, unwillingness
disillusione	frustration, disappointment
disimparare	unlearn
disintegrazione nucleare	nuclear disintegration
disintossicare	detoxicate
disinvolto	informally
disinvoltura	sleight, skill, ability, slickness, skillfulness
disoccupazione	unemployment, joblessness
disonestà	dishonesty
disonesto	dishonest, unfrank
disonorato	dishonors
disonore	disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame
disonorevole	discreditable, discreditably
disordinare	disarrange, distract, discombobulate, fluster
disordine	disorderliness, disorder
disotterrare	excavate, dig up, unearth
dìspari	odd, unlevel
dispendio	expenditure, expense, expenpiture, outlay
dispensabile	dispensable
disperare	despair
disperato	desperate, desponded, despairs
disperazione	despair
dispetto	chagrin, annoyance, worry
dispiacere	dissatisfy, displease, disapproval
dispiacévole	displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant
disponibile	on hand
disponìbile	disposable, available, vailable
disporre	dispose
disposizione	buildup
disposizione	artifice, appliance
disposizione	disposal
disposto	willing, ready
disprezza	disdains
disprezzare	disdain, despise, dispise, scorn
disprezzato	scorns, despises, disdains
dìsputa	dispute
disputàbile	arguable
disseccare	desiccate
dissenso	difference of opinion, disservice, dissension
disserrare	open, unlock
dissertazione	disquisition, essay
dissidente	differently minded
dissipazione	thriftlessness
dissolùbile	dissoluble, dissolvable
dissoluzione	dissolution, resolution, disbandment, solution
dissolvente	dissolving, disbanding
dissonanza	discordance, dissonance
dissuadere	dissuasion, warn, dissuade
distante	distant, remote, dislodges, off
distanza focale	focal length
distillare	distill
distinguìbile	distinguishable
distinquere	differ, discern, distinguish
distintivo	insignias
distinto	explicit, clear, lucid, obvious, articulately
distinzione	accolade, labelling
distinzione	distinction
distrarre	entertain, distract
distrazione	dispersal, distractibility
distretto	district
distribuire	allot, distribute, dispense
distribuito	dispenses
distributore di benzina	petrol station, service station, filling station
distrùggere	destroy
distrussi	wrecked, ruined
distruttivo	destroying, demolishing, devastating
distrutto	destructs, wrecks
distruzione	ruination, destruction
disturba	deranges, worry, disturbs
disturbato	deranged
disturbo	obstruction, trouble, fault, derangement
disubbidienza	disobedient, disobedience
disubbidire	disobey
disuguaglianza	inequality, imparity, odds
disumano	inhuman, unhuman, inhumanly
disùtile	inutile, useless
dita dei piedi	toes
dito	finger, fingers
ditta	firm, company, employer, factory
divano	divan
divano	couch
diventa	will
diversi	others, other
diversione	distraction, distaction, diversion
divertente	amusing, entertaining, funny
divertimento	entertainment
divertire	amuse
divertirsi	enjoy oneself
divezzare	wean
divezzo	weans
dividere	divide
dividere in tre parti	thirds
divieto	forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition
divieto di parcheggio	no parking
divinità	heavenliness
divino	divine
divisa	motto
divisi	divided
divisìbile	divisible
divisione	partition, division
divorai	rankled, grub
divorare	swallow, devour
divori	rankles
divorziato	divorced, singled
divorzio	divorce
dizionario	dictionary, vocabulary
dizione	account carried forward, recital, lecture
doccia	shower
documentare	authenticate
documentato	documentary
documentazione	authentication, certification
documenti	documents, papers
documento	file
documento	scripture, document, deed
documento	writ, document, paper
dodici	twelve
dogana	customs duty, duty, customs
dolce	gentle, soft, sweet, tender
dolcezza	silkiness, softness
dolcezza	fleeciness, mossiness
dolci	sweets
dolciume	sweetness
dolere	achinesses, sorenesses, aches, ache, hurt
doloroso	aching, painful, achy
domandai	asked
domani	tomorrow
domattina	tomorrow morning
domenica	Sunday
doménica	Sunday
domestica	maid
domèstica	servant
domèstico	domestically
dominare	master, dominate, command, control, order
dominato	rules
dominio	lordship, rule
dominio del mondo	world domination
donazione	endowment, donation
donde	wherefrom, from where, whence
dondolare	rock, swings
donna	woman
donna delle pulizie	charwoman, domestic help
donnaccia	rag bag, slob, slut, slattern
donnaiuolo	masher
donne	womenfolk, women folk
donne	signoras, women
dopo	after
dopo questo	thereafter, after, afterwards
dopochè	after, having
dopodomani	the day after tomorrow
dopodomani	the day after tomorrow
doppiare	synchronize
doppio	double, in duplicate
dorme	roosts, sleeps
dormicchiare	doze, sleep, slumber
dormiente	asleep, roosting
dormire	sleep, roost
dosaggio	proportion
dosare	measure out
dose	dose
dosi eccessiva	overdose
dosso	back
dottore	doc, doctor
dove	where
dovere	shall
dovevo	ought
dovunque	wheresoever
dovuto	had to
dozzina	dozen
drago	dragon
dramma	drama
drammàtico	dramatic
dresina	handcar
drizzare	straighten out
dubbio	doubt, doubts
dubbioso	doubtfully
dubitare	suspect, doubt
duca	duchess, duke
duchessa	duke, duchess
due	two
duecento	two hundred
duellare	fight
duna	dune
duplicare	redouble, double, reduplicate
dùplice	twofold
durabile	uninterrupted, everlasting, permanent
durante	for, during, while, whilst
durare	hold, uphold, clamp, stop, keep, halt
durare	last, take
durata	length, duration
durata del volo	flying time
durata della vita	life, life span
durata di volo	flying time
durevole	durable, maintainable, savable
durezza	stoniness, hardness, flintiness
duro di cuore	flinty, hard hearted
duttile	lissomely, lissome, lithe
duttilità	malleableness, distensibility
duttilità	malleableness, malleability, litheness
e	and, plus
ebanista	cabinetmaker
ebbene	now, well
ebbrezza	drunkenness
ebbro	drunk, groggily, drunken
ebdomadario	weekly
ebdomadario	weekly paper
ebraico	hebraic
eccedenza	excess
eccedenza	excess
eccedere	surmount, exceed
eccedere	surmount, exceed
eccellentissimo	excellent
eccentricità	eccentricity
eccessività	exaggeratedness
eccessivo	overdone, exaggeratedly
eccetera	and so on
eccetto	excepted
eccezionale	extraordinary, exceptional
eccezionale	exception, exeption
eccezione	objection, protest
eccezzionale	excptional, unparallel, unique, one time
eccezzioni	exceptions
eccitabilità	fractiousness
eccitamento	inspiration, excitation
eccitare	incite, stimulate
eccitatore	exciter
eccitazione	excitement, discomposure
eccitazione	arousal, excitation, uproar
ecco	here are, here, here is
eclissare	outshine
eclissi lunare	lunar eclipse
eclissi solare	eclipse of the sun, solar eclipse
eco	echo
economato	maintenance, administration, management
economìa	thrift
economia mondiale	world economy
economia pianificata	planned economy
economicità	efficiency
economico	cheap, inexpensive
econòmico	thrifty, economical
eczema	rash
eczema	rash
edìcola	kiosk
edificante	edifyingly
edificare	build
edificato	edifies
edificazkone	construction
edificio	building
edifizio	premises, edifice, block of flats, building
editore	publisher, editor
editoriale	editorials, editorial
educare	educate, train
educare	educate
educativo	rearing
educato	well behaved
educato	unrude, civilly, courteous, polite
educatore	instructor
educazione	education, instruction, training
edule	eatable
edule	drinking, enjoyable
effemeride	yearbook
effeminato	sissy
efferatezza	cruelty, gruesomeness
effervescenza	to flare up
effetti	investment bonds
effetto	action, force, effect
effettuare	carry out, accomplish, perform, expedite, export
efficienza	efficiency
efflorescente	flourishing
effluvio	ooziness
egemonia	dominion
Egitto	Egypt
egro	ill, sick, diseased
eguagliamento	equalization
eguagliare	equalize
eguale	all the same
eh	hey
eiaculazione	ejaculation
elaborare	elaborate, map
elaborazione	elaboration
elasticità	springiness
elasticità	tonicity
elasticità di azione	freedom of action, discretionary
elastico	rubber band
elàstico	elastic, flexible
elefante	elephant
elegante	delicate, fine
elegante	elegant, elegantly
elegantissimo	poshly
eleganza	classiness, elegance
eleggere	dial, vote
elementare	elemental, rudimental
elementi	elements
elemento	absolute element, element
elemento	unity, oneness, device, unit
elemòsina	alms
elenco	directory, table, dictionary, list
elessi	opted
eletta	choice, selection
elettorale	treatment
elettorato	dialer
elettricismo	electrician
elettricità	electricity
elèttrico	electric, electrical, elec
elettrocarfiogramma	electrocardiogram
elettrolitico	electrolytically
elettrone	electron
elettronica	circuitry, electronics
elettrostatica	electrostatics
elevamento	exaltation, upheaval, ennoblement
elevatezza	dignity, transcendence, loftiness, augustness
elevato	lofty, sublime
elevato	highly, high, tall, shrill, sharp
elevatore	lift, paternoster, elevator
elevazione	height
elezione	joyce, vote, election
elfo	elfin
elianto	sunflower
elicottero	helicopters, helicopter
eliminare	eliminating, eliminate, get rid of, redress
eliminato	redresses
eliminatorio	redressing
eliminazione	elimination
eliminazione	secretion, excrement
ellisse	omission
ellisse	ellipse
ellittico	ellipsis
elogiare	praise, commend
eloquenza	eloquence
eloquio	style
elusi	bypass, circumvent
elusione	evasion
emaciato	emaciated
emanare	outpouring, sluice, emanate
emanazione	decree
emanazione	emission
emancipazione	emancipation
embargo	embargo on imports
embargo	blockade
emblema	emblem
embolia	embolism
embrionale	undeveloped, embryologic, embryological
embrione	embryo
emendare	rectify, emend, adjust, correct
emendativo	reforming
emendazione	improvement, recovery
emendazione	correction, rectification
emergenza	flukiness, coincidence, hap
emersione	appears, occurence, arrival, emerge, display
emersione	emerge, to appear, emersion
emesso un gemito	groaned
emettere	emit, ray
emettere	spend, output, issue, write out
emiciclo	hemisphere, arc
emicrania	migraine
emigrante	emigrant
emigrazione	emigration
eminenza	hill
emisfero	hemisphere
emissario	flowing off, outflow
emissione	version, disbursement, edition, expense, output
emissione di calore	heat flash
emofilo	hemophiliac
emoglobina	hemoglobin
emorròidi	hemorrhoids, haemorrhoids
emozionante	thrilling, fascinating, engrossing, exciting
emozionare	thrill
emozionato	heatedly, edgy, excites, worked up, thrills
emozioni	sentiments
émpiere	fill
empietà	impiousness
empio	heinous
empirico	healer
empirico	empirical, empiric
empirico	empiricist
emporio	emporium
emporio	department store
emulare	emulate, emulates
emulazione	emulation
emulazione	emulation
emulsione	emulsion
enciclopedia	encyclopaedia
enciclopedia	encyclopaedia
enciclopedico	encyclopedically
encomiatore	eulogist
endocrino	endocrine
endogeno	endogenous
energia	energy
energia	dynamism
energia nucleare	nuclear energy
energia solare	solar energy
energico	vigorous
energico	energetic
energumeno	obsessed
enfiare	swell
enigmistico	enigmatic
enofilo	viticulture, wine growing
enormità	enormity, formidability, monstrousness
ente	position, employment, place, locations, digit
ente morale	artificial person
enterocnisma	enema
entrambi	both
entrare	go out
entrare	espousal, entry, eventuation, eventuate, occur
entrata	entrance
entrata	entry, receipt, entrance
entratura	access, acess
entro la data fissata	terminal, according to schedule
entusiasmare	drag along
entusiasmato	ardent, zesty, enthusiastic, enthuses
entusiasmo	enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness
entusiasta	enthusiast
enumerato	enumerated
enumerazione	numeration, enumeration
enzima	enzyme
epatico	liver
epicenvro	centre
epico	epic
epidemìa	epidemic
epidermide	dermis, skin, epidermis, cutaneous
epidèrmide	epidermis, skin
epiettico	epileptically
epigrammatico	epigrammatic
epilogo	epilog, epilogue
episcopale	episcopal
episodio	episode
epistolare	letter
epivaffio	epitaph
epizoozia	cattle plague
epoca	era, epoch, time
epoca della pubertà	puppyhood
epopea	epic
epopea	epic poem
epurazione	purge
epurazione	mopping up
equanime	just, equitable
equanimità	equanimity
equatoriale	equatorial
equazione	equation
equilatero	equilateral
equilibrare	equilibrate
equilibrato	evened
equilibrato	peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent
equilibrio	balance, equilibrium, poise, equilibration
equilibrista	tightrope walker
equino	horses, equine
equinozio	equinox
equipaggiare	equip
equipaggio	equipment, outfit, equipage, apparatus
equipaggio	crew
equipaggio	team, workmanship
equiparare	equate
equiparato	equated
equivalente	equivalent, equivalently
equivalenza	equivalence
equivocare	make a mistake
equivoco	misunderstanding
equivoco	equivocalness, ambiguity
equo	pertinent, adequate, worthily, appropriate
era	era
era atomica	atomic age
erariale	tax, fiscal
erba	grass
erba cipollina	chive
erbaccia	weed
erbaceo	herbaceous
erbe	herbs, herb, herbage
erbivoro	herbivorous
erborizzare	botanize
ercole	hercules
ercolino	bowlegs
erede	heritage
erede	Heir, heiress
eredità	heritage
ereditare	heirs, inherit
ereditarietà	heritability
ereditarietà	heredity
ereditario	heritable, hereditarily, hereditary
eremita	hermit, recluse
eremo	barren, bleak, waste
eresia	hereticalness, heresy
eretico	heretical
eretico	heretic
erezione	endowment
ergere	erect, put up, raise, establishes
erica	heather
ermafrodito	hermaphrodite
ermetico	hermetical, hermetic
ermetico	hermetic, hermetical
ermetico	recondite, opaque, obscurely, obscure, dark
ermetico	difficult to understand, abstruse
eroe	hero
erogabile	distributable
erogazione	donation
erogazione	distribution, distributing
eroina	heroine
eroina	heroin
eroismo	heroism
erompere	outburst
erosione	erosion
erosivo	caustic, cauterizing, acridly, acrid
erotico	erotically, erotic
erpicare	harrows
érpice	harrow
errante	erring
errato	devious
erroneamente	wrongly, mistakenly
erroneo	erroneous
errore	mistake, falsity, error, aberrant
errore di ragionamento	error in reasoning
errore di stampa	misprint, erratum, errata
errore giudiziario	error of justice
errore ortografico	scribal error, write error, write fault error
errori	errors
erto	steep
erudito	taught, erudite, scholarly, learned
erudito	well read
erudizione	scholarliness, scholarship
eruttare	eructate, burp
esacerbare	provoke, irritate, stimulate
esacerbazione	bitterness, embitterment
esagera	overstates, overplays, exaggerates, overdoes
esagerai	overstated, overdid, exaggerated, overplayed
esagerare	exaggerate, overstate, overdo, overpays
esagerativo	overstating, exaggerating, overplaying, overdoing
esagerazione	exaggeration, overstatement
esagono	hexagonally
esalare	ascend, soar, ascension, rise
esalare	breathe out, exhale
esalazione	evaporation
esaltare	eulogize
esaltare	raise, uplift, levy, get up, upraise
esaltarsi	get excited
esaltato	overstretches
esaltato	overstretches
esame	examination, exam, checkup, competitive exam
esame finale	audit of annual accounts
esame preliminare	preexamination
esami	examination
esamina	assays, scans, examines
esamina	scrutinizes, checks
esaminai	scrutinized
esaminare	verify, check, look for
esaminato	looks at, contemplates
esaminatore	assayer, examiner, checkers, assayers, checker
esamino	test
esanime	lifeless
esasperare	apply
esatta	accurately
esatto	tunes, right, attunes
esaurire	use up, consume, to consume
esaurire	sell out
esca	bait
escavazione	excavation
eschimese	Eskimo
esclamare	exclaim, shout
esclamativo	exclamation mark
esclamazione	exclamation
escludere	exclude, foreclose
esclusiva	monopoly
esclusiva	franchise, monpoly, monopoly
esclusivamente	exclusive
esclusività di spaccio	exclusive rights, sole distributors
esclusivo	exclusive
esclusivo	excluding, shutout, foreclosing
escoriare	abrasive
escrezione	dissociation
escursione	outing, trip, excursion
escursionismo	hiking
escursionismo	tourism
escursionista	sightseer, tourist
escursionista	tourist
esecrabilità	detestableness, hellishness, hideousness
esecrazione	malediction
esecutivo	executive
esecutore testamentario	executor
esecutorio	writ of execution
esecuzione della pena	execution of sentence
esegesi	reading
eseguìbile	designable, practicable, achievable
eseguire	accomplish, achieve, keep, observe
esempi	examples
esempio	example, omstamce
esemplare	specimen, sample, paragons, pattern
esente	unenslaved, clear, free, untrapped, freely
esente da dazio	duty-free
esente da tasse di porto	carriage paid, free
esente dalle tasse	at no charge, free of charge
esercente	wielding, executive
esercita	wreaks
esercitare	conduct, run, operate
esercitare	exercise, practise, to bear
esercitare	exercise, practise
esercitato	trained, exercised
esercito	army
esèrcito	army
esercizi	undertakings
esercizio	accounting year
esibirsi	manner, occur, emerge, appear, occurre
esigente	exacting, exactingly
esigenza	assert a claim, claim
esigere	move in
esìgere	desire, hankering, require, demand, ask, ask for
esiguità	slightness
esiguo	fractional
esile	delicate, tenderly
esile	slender
esiliare	ostracize, dispel
esilio	ostracism, exil
esimere	lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter
esimio	distinguished, excellent, eminent
esistenza	existence, existance
esistenza	entity, exist, be there, existence
esistere	occurre, exist
esistere	subsist, exist
esistere	exist
esita	hesitates
esitabile	saleable, deductible
esitante	hesitant, lingering, hesitating
esitare	hesitate, hesitance
esitazione	hesitancy
esito	output, exit, way out, exit
esòfago	esophagus, oesophagus
esonerare	dismiss, unseat
esorbitanve	enormous, enormously
esorcismo	necromancy
esorcista	exorcists
esordiente	debutant
esordiente	beginner, rookie
esordire	start, open, begin
esortare	admonish
esortativo	admonishing, remonstrant
esortato	asked
esosità	sauciness
esoso	closefisted, mean
esotico	exotic
espandere	entlarge, stretch, expand
espandersi	spread, sprawl
espansivo	malleable, distensible, dilatable
espatriare	emigrate
espatrio	departure
espediente	makeshift
espediente	means, middle, resources, centre
espellere	eject
esperienza	experience
esperimentare	try, attempt
esperimentato	proved, well tried, approved
esperimento	attempt, essay, trial
esperto	expert, adept
esperto	adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably
espiare	atone
espiare	atone, atonements
espiatorio	scapegoat
espiatorio	atonement, expiation
esplicabile	explicable
esplicare	unfold
esplicativo	explanatory
esplicazione	evolvement
esplicito	explicit, assertive, formally, emphatic
esplodere	lock, complete
esplòdere	explode, blow up
esplorabile	plumbable
esplorare	scruter, explore
esplorare	explore
esplorazione	exploration
esplosione	explosion, blast
esplosione	eruption, outbreak, raptures
espone	expose
esponente	exponent
espongo	show, exhibit
esporre	expose, state, explain
esportare	export
esportatore	exporter
esportazione	export
esporto	export
esposìmetro	light meter, exposure meter
espositivo	explaining
espositore	exhibitor, drawer
esposizione	statement
esposizione	exhibition, fair, gallery, display
espressione	expression, term, hard copy
espressivo	expressive
espresso	pronounce
espropriare	dispossess, oust, forjudge, expropriate
espropriazione	expropriation, ouster
espugnare	overmaster
espulskvo	ejaculatory
espulso	expel
esrwrgazione	cleaning
essenza	entity
essenza	essence
essenziale	main, essential
èssere bocciato	fail
essere di	consist
essere disposto	willing, ready, volitive
essere originario di	aborigine
essi	them, they
essiccare	dehydrate
esso	he
est	east, East
estate	summer
estemporaneo	improvises
estemporàneo	unpreventable, unpremeditated
estendersi	stretch, reach, extend
estensione	extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading
estensivo	expanding
estenuante	gruelling
estenuare	devitalize, enfeeble, rebut, invalidate
estenuazione	enfeeblement, invalidation
estere	ester
esteriore	appearance
esterno	outer, exterior
estero	foreign
estetico	aesthetic, esthetic
estetismo	aestheticism
estimatore	appraising officer, appraiser, cherisher
estimo	register, registry
estimo	assessment, estimation
estingere	liquidate, redeemed, obliterate
estingue	liquidates, wipes out, obliterates
estinguere	extinguish, delete, erase, switch off, extinction
estinguersi	die
estinguibile	redeemable
estinguibile	quenchable, erasable
estinzione	liquidation
estirpare	cutout
estirpare	exterminate
estirpazione	eradication
estivo	summer, summerly
estorsi	enforce
estradare	deliver
estradizione	delivery
estraneo al mondo	worldly innocent
estrarre	yank, extract
estrassi	tow, pull, haul, extract
estratto di conto	accounts current, statement, abstract of account
estrazione	raffle, lottery
estrazione del carbone	extraction
estremamente	extremely
estremo	outermost, outmost, deucedly
estrinsecare	declare, utter
estrinseco	external, outwardly, outward
estro	aptitude
estro	brake, horsefly
estromissione	exclusion
estroso	peculiar, strange
esuberante	over, excessive, exorbitant
esuberante	over, excessive, exorbitant
esule	ostracized, exile
esultare	cheer
esultare	rejoice
esumare	disinter
esumazione	exhumation
età	age
etere	aerospace, breath, air
ètere	ether, ethers
etereo	ethereal
eternare	eternalize
eternato	eternalizes, perpetuates
eternità	eternity
eterno	eternally, everlasting, eternal
eteroclito	irregular
eterogeneità	heterogeneity
eterogeneo	heterogeneous
etica	ethics
etica	ethics
etichetta	formalization
etico	moral
etico	ethical, ethic
etile	ethyl
etimologia	etymology
etnico	heathen
etnico	ethnic
etnologia	ethnology
ettagono	heptagon
ettaro	hectare
eufemico	palliating
eufemismo	euphemism
eufonia	euphony
euforia	euphoria
euforico	euphoric
eunuco	eunuch
eupeptico	digestive
Europa	Europe
europeo	European
eutanasia	euthanasia
evacuare	empty
evacuazione	defecation
evadere	escape
evàdere	attend, take care of, dispose
evangelico	evangelic, Protestant
evaporazione	vapors
evasione	transaction
evasione	elopement, flight, getaway, fuite, escape
evasivo	evasive, eluding
eventuale	possible, contingently, eventually
eventualità	contingency
eventualità	possibility, opportunity, eventuality
evidente	manifestly, apparent, apparently
evidentemente	apparently, obviously
evirare	emasculate
evirazione	emasculation
evitabile	evadable
evitare	avoid
evo moderno	neozoic
evocare	to conjure up
evoluto	envelopes, develops
evoluto	conscious
evoluzione	evolution, development, growth
extra	extra
extra	particular, especially, particularly
extraconiugale	illegitimately
fà	does
fabbisogno	estimate
fabbrica	factory
fabbricare	manufacture, make, makes, to produce, manufacutre
fabbricare	build, constuct
fabbricatore	forger, deviser, originator, inventor
fabbricatore	manufacturer, producer
fabbro	smith, forger
fabbro meccanico	engine fitter
faccenda	affair, business, business deal, case
facchino	porter
facciata	front, forefront
facciata	storefront, ade, front
faccilitazione	relief
facente	making, immun
facente funzione	substitute, attorney in fact
faceto	wittily
fachiro	fakir
facile a credere	gullibly, gullible
facile come bere un uovo	foolproof
facilità	lightness
facilmente	unlabored
facinoroso	thug
facoltà	warrantirs
facoltativo	any
facoltoso	wealthy
facondo	eloquent
facondo	chatty
faggio	beech
fagiano	phessant
fagiuolo	haricot
fagocitare	receive, absorb, photograph, assimilate
falce	sickle
falchi	hawks
falciatore	reaper
falciatura	mow
falcidia	abatement
falcidiare	deduct, subtract
falco	hawk
falda	blade, leaf, sheet
falegname	joiner
falla	leak
fallare	be mistaken, err
fallibile	fallibly
fallimentare	bankruptcy, failure
fallimento	crackup
fallimento	bankrupt, smashup, bankruptcy
fallito	unpromisingly, unpromising
falsare	counterfeit, forge
falsificante	counterfeiting
falsificatore	forger
falsificazione	forgery
fama	rumour
fama	rep, call, reputation
fame	hunger
fame	famine
fame da lupi	ravenous appetite, ravenousness
fame da lupo	wolfish appetite
famiglia	family
famigliare	confidential, tete a tete
familiare	families
famoso	illustrious, celebrated, famous, famous
famulo	attender, manservant, servant
fanalino	lamp
fanatico	fanatic
fanatismo	fanaticism
fanatizzare	inspire
fanciulla	child, infant
fanciullesco	childish, infantile, child
fanciullezza	childhood
fanciullo	child, infant
fanello	linnet
fanfara	brass band
fanfaronata	fanfaronade, ostentatiousness
fango	mud
fangoso	smutty, grimy, foully, foul, dirty
fanno il bagno	bathing, have a swim, swimming, bathe, swim
fantasìa	imagination
fantasma	ghost, wraith
fantasticare	lionize, romanticize
fantasticato	fantasises
fantastico	chimeric, fabulous, fantastic
fante	chap, fellow
fantesca	maid, maidservant
fantolino	chit
fantomatico	unreal
far colazione	have breakfast
far fagotto	leave, go away
far ginnastica	gymnastics
far lume	shiners
far noto	inform, disclose, convey
far partecipare	participate in, enlist
far valere	assert
faraglione	cliff
farcito	stuffed
fardello	wads
fare	do, execute
fare	manner, species, sort, type, kind
fare acquisti	go shopping
fare benzina	refuel, fill up
fare gli studi superiori	study
fare i conti	reckon, calculate, arithmetic, expect
fare il pieno	fill up
fare la fila	queue up, line up
farfalla	butterfly
farfallina	floosie, floosy, floozie, floozy
farfara	foalfoot
farfugliare	murmur
farina	flour
farinaceo	floury
faringe	pharynx
farmaceutica	pharmaceutics
farmacìa	pharmacy
farmacie	dispensaries
farmacista	pharmacist, apothecaries, chemist
farneticare	chat, talk
farnetico	furiousnis
farnetico	madding, raging
faro	lighthouse
faro	floodlight, flood light, projector, headlight
farraginoso	woozily
farsa	story
farsi indietro	recede, resign
farsi prestare	borrow
farsi scuro	reconditely, swarthy
fascetta	girdle
fascia	nappy, diaper
fascia	bandage
fascia assorbente	sanitary towel
fasciatura	assoc, association, dressing, bandage, bandaged
fascìcolo	exercise book
fascini	charmingnesses, charms
fascismo	fascism
fascista	fascist
fase	stage, phase
fase di lavorazione	operation, shop operation
fastidio	trouble, worry, anxiety, sorrow
fastoso	magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous
fasullo	wrong, false, incorrect, unsounded
fata	fairy
fatalista	fatalist
fatica	effort, trouble
fatica	endeavour, trouble, strain, effort
faticare	tire
faticoso	arduous, arduously, tiring
faticoso	arduous, hard, toilsome, grindingly
fatti	data
fattibile	possible, potential
fatto a mano	crafted, handmade
fatto giuochi di prestigio	widget
fattore	creator
fattore	manciple, stewards
fattori	factors
fattoria	estate, farm, property, ranch
fattorino	summoner, messenger
fattorino	footboy, officeboy
fattucchiera	hag, witch, wizard
fattura	production, making, make
fatturato	adulterates
fatturista	voiceclerk
fatuità	vanity, amour propre
fauci	gullet
fauna	fauna
fava	bean
favellare	speak, talk
favolosamente	wonderful, super
favore	will, pleasure, please, favour, zestfulness
favore	favour
favoreggiare	favour
favoritismo	corruption
favorito	abets
fazzoletto	handkerchief
fazzoletto da collo	neckerchief, scarf
fazzoletto di carta	kleenex, tissue handkerchief
febbraio	February
febbre	fever, temperature
febbre petecchiale	epidemic typhus
febbricitante	had a temperature
febbrile	aguish
fecente	decent, fair
fecondazione	insemination
fede	faith, belief
fedeltà	precision, accuracy, exactness
fedeltà	accurateness, care, caution
federativo	federally
fegriva	lesion, wound
felce	fern
felcità	auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness
felice notte	good night
felicitarsi	congratulate
felicitazione	felicitation, congratulations
felino	catlike
fellonia	betrayal
femmina	wife
femminilità	womanliness
femminino	unmasculine
femorale	thigh
fèmore	thigh
fendente	blow, hack
fèndere	split, clefts, slot
fenditura	cleavage, fission, scission
fenice	phoenix
fenomeno	phenomenon
fenomeno	occurance, apparition, emergence, appearance
feretro	coffin
feria	day off
ferie	vacation, holliday, holidays
ferire	hurt, wound
ferita	injury
ferita	harmed
ferita carnosa	laceration, flesh wound
ferito	injured
fermacarte	paperweight
fermare	stop
fermarsi	halt, come to a halt, stop
fermata	stop
fermatura	top, cloture, lock, breech
fermentare	ferment
fermento	ferment
fermezza	fixity
fermezza	solidness
fermo	constant, durable
ferraglia	scrap
ferraiolo	cape
ferriera	ironworks
ferro	iron
ferro battuto	wroughtiron, low carbon steel
ferro da stiro	iron
ferroso	chalybeate, ferruginous
ferrovia sotterranea	underground railway
ferroviario	railroad, train, railway
ferroviere	railroader, railwayman
ferruminare	solder
fertilità	fertility
fervoroso	sulfurous
fesso	crackled, cracked
fessura	chink
fessure	slits
festa	holifay, Bank holiday
festeggiare	ceremonies, celebrate
festevole	cheerful, liltingly, lighthearted, merry, joyful
festivo	festal
festone	garland, festoon
fetente	disgusting
feticismo	fetishism
feto	foetus
fetta	slice, pane, window, disc, record, disk
fettuccia	tape, ribbon, ligated, band, assembly line, reel
fiaba	tale, story
fiacchezza	floppiness, limpness
fiacco	slow
fiàccola	torch
fiaccole	torches
fiamma	flame
fiammeggiante	ablaze
fiammeggiare	scintillate
fiammifero	match
fiancheggiare	maintain, supporte, espouse, abet, to support
fianco	flank
fiaschetteria	wine tavern
fiasco	failure
fiatare	respire, breathe
fibbia	buckle
fibra	courage
fibra	fibre, filament
fibroso	thready
ficcanaso	dicks, snooper, snuffler
ficcare	stick
fico	fig-tree
fida	familiar
fidai	trusted
fidanzamento	betrothment
fidanzarsi	get engaged
fidanzata	bride, bridegroom
fidanzato	bridegroom, bride
fidatezza	safeness, reliability
fido	abidingly, loyal, faithful
fiducia	confidence
fiducia in sê	self confidence
fiele	gallbladder
fienile	hayloft
fieno	hay
fierezza	fierceness
fierezza	arrogant, proud, pride
figlia	daughter
figlie	daughters
figlio	son
figliuolo	son
figura	figure
figura	guise
figura di cera	waxwork, wax figure
figuràbile	thinkable
figurare	represent
figurato	unliteral
fil di ferro	wire
fila	tier, range, row, turn
filamento	filament, thread
filare	spiders
fili	wires
fili	yarns
filiale	agency, branch
filigrana	watermarks, watermark
film	film
filmare	film
filo	yarn
filòlogo	philologist
filosofìa	philosophy
filosofo	thinker
filtro	filter
finale	final
finalmente	at last, finally, ultimately
finanze	finance
finanziare	bankroll, finance
finanziario	financial
finchè	while
fine settimana	weekend
finente	ceasing
finestra	window
finestra scorrevole	sash window, sliding window
finestrino	window, windows
finezza	acuteness
finire	conclude, finish, complete, stop, end
finito	over, along
finlandese	Finn
Finlandia	Finland
finora	so far, till now, as yet
fiocco di neve	snow flake, snowflake
fiocina	harpoon
fionda	slingshot
fiore	bloom, flower
fiorire	flourish, bloom
fiorito	flowerily, floridly
fioritura	abloom, flower, blossom, florescence
firma	signature
firmare	subsribe, sign, underwrite
firmatario	signer, signatories
firmato	undersigned
fisarmonica	accordion
fisarmònica	accordion
fiscale	fiscal
fischia	whistles
fischietto	pipe, whistle
fischio	whistled, whistle
fisica	physics
fisicaînucleare	nucleonics, nuclear physics
fìsico	physical
fissante	appending, clamping
fissare	fix, destine, designate, determine
fissare	establish, stipulate, settle, fix
fissato	cleats, appends, clamps
fissioneînucleare	nuclear fission
fisso	celebration, feast, tighten, fix, solid, tight
fisso	permanent, agelong
fisso	definitely, determined, destines, determinate
fiume	river
fiuto	nose
flacone	small bottle
flagellare	lash
flagrante	obvious
flangia	flange
flash	flashlight
flautare	flutes
flauto	flute
flessìbile	flexible
flessibilità	yieldingness, softness
flessione	flection, diffraction
flirt	flirtation
flòrido	flourishing, florid
floscio	lethargic, floppily, slack, loose
fluido	fluid
fluire	flow, fluxion
fluoro	fluorine
flutto	wave
fluviale	river, flow, flux
foca	seal
focaccia	cake
foche	seals
focolaio	hearth, cooker
focoso	ardently
foderare	feed
fòdero	vagina
foglia	leaf, sheet
foglia laminata	foil
folata	push, jerk, jolt, blow
folata di vento	flurry, gust
folletto	gremlin
follia	madness
folto	thicket
fondaccio	yeast
fondare	establish, found, set up
fondatore	floaters, floater, founder
fondazione	flotation, foundation
fondente	smelting
fóndere	fuse
fonderìa	foundry
fondo	lowness, depth
fontana a getto	fountains, fountain
fontano	fountain
fonte	spring, fount, source
foraggio	fodder, chow, chows
forare	drill
forbice	shears, scissors
forbire	purify, cleanse, clean, clear
forcina	hairpin
foresta vergine	primeval forest
forestiere	foreigner
forgiare	forge, smithies
forma	mould, form, shape, formfeed
formabile	moldable
formaggio	cheese
formale	formally, formal
formale	punctiliously, formal
formalità	formality
formante	modeling, forming, formative, sculpting
formare	frame, shape, constitute, form, educate
formare	shape, forge, form, sculpt
formato	format
formatore	framer
formica	ant
formiche	ants, formic
formula	formula
formulare	phrase, formulate, word
fornaio	baker
fornicare	whores, wenches
fornire	to provide, supply, to deliver, deliver, furnish
fornitore	supplier, victualer
fornitura	supply, delivery
fornitura	equipment, outfit
forse	maybe, perhaps, possibly
forte	loudly
fortezza	fortress
fortificazione	fixing, fixation, attachment, fortification
fortissima	strongest
fortunatamente	fortunately, happily, luckily
forùncolo	boil
forza	strength, strengh, strenght, current, power, force
forza centrifuga	centrifugal force
forza magica	witcheries
forze armate	armed forces
forziere	cashdesk, till, booking office, exchequer
foschia	fog, haze, mist
fosco	somber, saturnine, dismal
fossa	pit, hole
fossile	fossil
foto	photo
fotocellula	photocell
fotografare	photograph, take a photo
fototipìa	heliography
frà	within
frà	between
fracasso	noise
fradicezza	wetness
fragile	rattly
fragile	brittle
fragile	frangible, frail, fragile
fragilità	fragility
fragola	strawberry
fràgola	strawbeery, strawberry
fragola dei boschi	woodstrawberry
fragrante	odoriferous
fragranza	fragrance, fragrancy, redolency
frammento	fractionary, fragment
frana	landslide
francare	put a stamp on
francese	Frenchman
franchezza	openness, outspokenness, frankness
Francia	France
franco	postage paid
francobollo	postage stamp, stamp
frangenti	surge, swell
frangette	pony
frantumare	slab, to shatter
frantumare	rupture
frase	phrase, locution
frase	clause, sentence
frassino	ash
fràssino	ash tree
frastornare	disturb, derange, bother
frastornare	thwarted, thwart
frate	friar, monk
fratelli	brothers
fratelli	brothers and sisters
fratello	brother
fraterno	fraternal
frattaglie	entrails
frattura	quotient, rupture, fraction, hernia, fracture
frattura delle ossa	fracture
fraudolento	fraudulent
frazione	fraction
freccia	wisdom
freddoloso	frosty
fregagione	exaction
fregare	rub, rubbing
fregata	frigate
frenare	brake
frenesia	raving madness
frenetico	raving mad
frenetico	fantastic
freno	rein
freno a disco	disk brake, disc brake
freno a mano	handbrake
freno a pedale	foot brake
freno di emergenza	emergency brake
frequente	frequent, commonly
frequenza	frequency
freschezza	freshness
fresco	cool, chilly
frettoloso	hasty
friabile	brittle
frigido	chilly, frigid, unloving, cold
frigorifero	freezer
frigorìfero	fridge, refrigerator
frisone	friezes
frittata	griddlecakes, griddlecake, pancake, fritters
frittata	omelette
frittella	fritters
frivolo	frivolous, flippant
frizione	clutch
frode	fraud
frontale	frontally
fronte	forehead
frontiera	limit, frontier, boundary, border
fronzoli	spangle, glitter
frotta	crew
frugare	fossick
frumento	wheat
frusta	bullwhip, whip
frustare	scourge, whips
frutta	fruit
frutti	fruit
fruttivéndolo	fruiterer
frutto	fruit, apprehension
fucile	rifle, gun
fucina	smithy
fuga	flight, run
fugge	flees
fuggente	fleeing
fuggire	abscond
fuggitiva	ephemerally
fuggitivo	flightier, evader
fuggo	flee
fulgente	luminous, bright, lucent, shining
fulmine	flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt
fumaiolo	fireplace, fireside
fumaiuolo	smokestack
fumare	smoke
fumato	smoked
fumatore	smoker, smokers
fumo	smoke
fumoso	smokily
funerale	funeral, entombment
fungo	fungus, mushroom
funivia	cable-car
funzionare	act, work, function, operate
funzionario	clerk
funzionario	civil servant, official, officer
funzione	function, role, derivative
funzione	employment, service
fuoco	fire
fuoco da campo	campfire
fuoco nel caminetto	open fire
fuori casa	outwards
furba	sagaciously
furberia	artfulness, craftiness, trick
furbo	foxy, sly, smart, smartly, clever
furfante	scoundrel
furgone	lorry, lorries
furia	anger, fureur, wrath, temper, rage
furia	rush, hurry, haste, hastiness
furti	thefts, muggings
fusione	melt, fusion, melting, smelt
gabbia	cage
gabbiano	seagull
gabinetto	toilet
galante	gallant, chivalrous
galleria	tunnel
gallerìa	gallery
galletto	chicken, chockerel
galli	chanticleers
gallina	hen
galoppo	gallop
gamba	leg, foot, paw
gambe	legs
gambe a x	knockknees
gambero	crayfish
gambero di fiume	crayfish
gambo	handle, helve
gamma	theory
gancio	hook
garante	guarantor
garantire	guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure
garantisce	adheres
garantito	guaranteed, underwritten, underwrites
garanzia	guarantee
garanzia	guarentee, warranty, guarantee, guaranty
garbuglio	bewilderment, dishevelment, confusion
gareggiare	emulates, vie
gargarizzare	gargle
garofano	carnation
garzone	hotel servant
gas	gas
gassiforme	gaseous
gatta	cat
gatte	cats
gattino	catkin
gatto	cat
gazza	magpie, madge
gazzetta	paper, newspaper
gel	gel
gelai	freezed, was cold
gelatina	jelly
gelatinoso	colloidal
gelato	ice, ice cream
gelo	freezing cold, frost
gelone	chilblain
gelosia	jealousness, jealousy
geloso	jealous
gelso	mulberry-tree
geme	moans, groans
gemei	groaned
gemelli	twins
gèmito	groan, moan
gemma	jewel
general	General
generalizzare	generalize, universalize
generalmente	generally
generato	engenders
generatore	generator
generazione	generation
generi alimentari	food
gènero	son-in-law
generosità	magnanimousness
generoso	magnanimous
geniale	brilliant
genio	genius
genitori	parents
gennaio	January
gentaglia	ragtag
gente	people, folks, folk
gentile	kind, charming, likable
gentile	nice, decent
gentilezza	lovableness
genziana	gentian
geografìa	geography
geometrìa	geometry
Germania	Germany
Germània	Germany
germe	seed, germ
germi	germs
germinativo	germinable
gesso	gypsum
gestione merci	dispatch of goods
gesto	gesture
getta	chucks, casts, foals, throws
gettai	chucked
gettare	throw
gettare a terra	throwdown, thrash
gettato	thrown
gettato	foaled
getti	throws
ghiacciaio	glacier, gacier
ghiacciato	icy
ghiaccio	ice
ghiaia	gravel
ghianda	glans, acorn
ghiandola tiroide	thyroid
ghigno	grin, snigger
ghiottonerìa	tidbit
ghirlanda	wreath, chaplet
ghisa	cast iron
già	already, by now, yet
giacca a maglia	cardigan
giacca a vento	windcheater
giace	lies
giacente	lying, recumbent
giacere	lie, recumbency
giacere	rest
giallastro	yellowish
giallo	yellow
giammai	never
Giappone	Japan
Giapponese	Japanese
giardinaggio	horticultural, horticulture
giardiniere	gardener
giardino	garden
giardino zoologico	zoological gardens
gigantesco	gigantic
gigantesco	colossal, gigantic, giant, huge, enormous
giglio	lily
ginecologo	gynaecologist
ginecòlogo	gynaecologist
gingillare	dawdle, loiter
gingillato	loitered
ginnasio	grammar school
ginnàstica	gym, gymnastics
ginocchio	knee
ginocchioni	kneeing
gioca	twiddles
giocai	twiddled, toyed
giocatore	player
giocàttolo	toy
gioco dei birilli	skittle alley
giocondo	amusing, merry, joyful, funny
giogo	yoke
gioielli	emblazonments, emblazonment, neat, finery, saucy
gioielliere	jeweller
giornalista	journalist
giorni	days
giorno	day
giostra	roundabout
giostra	tourney, tournament
giovane esploratore	pathfinders
giovanetto	youngling
giovanile	youthful, teenage
giovedí	Thursday
giovedì	thursday
giovialità	lightheartedness, rejoicing, cheerfulness
giovinetto	youngster, boy
giradischi	record player
giraffa	giraffe
girare	twirl, turn
girare	circulate
girata	turn, gyration, twist
giro	rotation, revolution
giro	drive, ride, walk
giro di prova	test drive
giro turistico	tour
giro turìstico	circular tour, tour
gironzolare	saunter
giubba	jacket
giudeo	Jew
giudicare	estimate, judge
giudice	judge
giudice conciliatore	magistrates
giudice della giuria	adjudicator
giudiziario	judicial, legal, forensic
giudizio	understanded, savvied, wits, mind, senses, wit
giudizio	judgement, verdict
giugno	June
giumento	pack animal
giungere	arriving, arrive
giùngere	fold, folds
giungla	jungle
giunta	encore
giuntare	packetize
giuocare	play
giuochi	theatrics, games
giuoco	game, play
giuramenti	oaths
giuramento	oath
giuramento	oath
giurare	attest, adjure
giuria	jury
giurìdico	juristic, juridical
giurìdico	legal, juristic
giurisdizione	jurisdiction
giurista	lawyer, jurist
giustamente	exactly
giustezza	verifield
giustificazione	justification
giustizia	courts, justice
giustizia	justice, equity
giustiziere	executioner, executioners, headsman
giusto	exactly
glàndola	gland
glàndola salivale	salivary, salivary gland
gli	her
globale	entire
globo	globe
globoso	orbicular
globuloso	lumpy, clumpy
glorificare	glorify, exalt
glorioso	glorious, palmy
glucosio	glucose
glùtine	adhesive, adhesion, glue, emplastic
glùtine	glue
glutinoso	ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky
gnocco	lump
gobba	protuberance, bump
gobbo	hunchbacked
goccia	drop
goccia di pioggia	raindrop
godei	savored, relished
godi	enjoys, savors
goffa	bearishly, ungracefully
golfo	gulf, golf
gòmena	deaf, dew, rope
gomito	elbow
gomma	rubber
gomma da masticare	chewing gum
gommato	rubberizes
gonfiare	blow up
gonfiatura	intumescence
gonfiezza	swollen
gongola	mussel
gonna	skirt
gorgheggiare	yodel
governo	govt, government
governo della casa	budget, household
gracchiare	caw
gracidare	croak
gràcile	weak, puny, weakly
gradevole	affable, friendly, good-natured, kind
gradévole	pleasant, agreeable
gradevolezza	amenity, adoptability, acceptableness
gradino	step, level, rung, pace, rank
gradire	accept
gradito	welcome
grado	degree
graduale	step by step
graffiare	claw, scratch, scrape, scratch oneself
graffio	scratch, graze
grafico	graph
grammatica	grammar
grammo	gramme, gram
Gran-Bretagna	Britain, Great Britain
granaio	barn, shed, stand
granchio	cancer, crayfish
granchiolino	shrimp, prawn
granchiolino	mistake, oversight
grande	tall, big, heavyset, large, great
grande titolo	headline
grandinare	hail
grandinato	hailed
grandine	hail
gràndine	hail
grandinò	hailed
grandiosità	grandioseness, admirability
grandioso	excellent, wonderful, tremendous, magnificent
granello	granule
granito	granite
grano	wheat
granturco	corn, Indian corn, maize, mealies
gràppolo	grape
grassello	adipose, fat, bold, grease
graticole	grills
gratificare	reward
gratitudine	thankfulness, gratitude, gratefulness
grato	grateful, thankful
grattacielo	skyscrapers, skyscraper
grattacielo	skyscraper
grattare	scrape off
grattato	scratched
grattino	eraser
grattugia	grater
gratuito	at no charge, cost free, freebie, free
gravare	encumber, quote, charge
grave	unsmiling, grave, earnest, serious
gràvida	pregnantly, pregnant
gravidanza	pregnancy
gravitazione	force of gravity, gravity, gravitation
grazia	grace
grazia	grace, charm
grazie	thanks to, thanks
graziosa	handsomely
grazioso	charming, graceful
Grecia	Greece
Greco	Greek
grembiale	apron
gremito	full, fraught, fully booked
greppia	manger
grezzo	unwrought, ruffianly, raw, crude
grida	yells, clamours, screams
gridai	screamed, yelled, clamoured
gridare	clamour, yell, shout, scream, cry
grido	shout, cry
grifagno	grim, grimly
grigio	grey, gray
griglia	rust
grillare	frizzle, sizzle, whiz
grinfie	claw
grinza	fold, wrinkle, pleat
grog	toddy
grondala	gutter
grossezza	height, size, grossness, greatness, magnitude
grossezza	thickness
grossissimo	most, superlarge
grossista	wholesaler, wholesale dealer
grosso	fat, thick, gross, thickly
grosso	heavy
grossolano	ungraceful, chubby
grotta	cave, grotto
gru	crane
gruccia	crutch
gruccia	hanger
grugnire	grunt
gruppo	lot, group, element group
gruppo di gióvani	youth group
gruppo motore	engine
gruppo turìstico	tourist party
guadagna	deserves
guadagnare	deserve, earn
guadagnare	win, profit, benefit
guadagno	earnings
guadagno	benefit, advantage, earnings, profit, proceeds
guaio	misfortune, harm, bad luck, disaster, wreck, jinx
guaio	disagreeability, disagreeableness
guancia	cheek
guanciale	pillow
guanto	glove
guardarobiera	cloak room attendant
guardia	watcher, guarders, garde
guardia del corpo	bodyguard
guardia forestale	ranger
guardia mèdica	first-aid post
guardiaboschi	woodsman, ranger
guardiana	wardens
guardiano	guardian
guardiano notturno	night watchman
guardingo	thoughtful, slow
guarire	cure, heal
guarnire	decorate
guarnito	garnishes
guarnizione	joint, join, seal, sealing gasket
guarnizione	set
guastafeste	killjoys
guastato	foozles, muddles
guasto	defective, damaged
guatante	lurking
guatare	lurk
guazzetto	sauce
guerra	war
guerra mondiale	world war
guerre	war
gufo	nightowl
guida	guided tour, direction
guida	manager, leader, headmen, scoutmaster, headman
guida turistica	guidebook
guidatore	driver, drivers
gustare	taste
gustare	savor
gusto	gusto
gustosità	nuttiness
gustoso	tasty, toothsome
hai	you ve
hall	hotel lobby
hangar	hangar
hangar	scales, shed
hobby	hobby, pastime
hockey	hockey
i tuoi	yours, your
ibrido	half-caste
iceberg	iceberg
Iddio	God
Iddìo	God, Goodness
idea	inspiration, idea
idea	idea
ideale	ideal
identico	identical
ideologia	ideology
idìllico	idyllically
idioma	language, speech, tongue
idiomàtico	linguistic, linguistical
idiota	idiot, fool, fook
idioti	schnooks
idiotico	stupid, asinine, idiotic, ridiculous
idolo	idol
idoneo	able, capable
idrofobia	rabies
ieri	yesterday
igiene	hygienics, hygiene
igienico	hygienic
igiènico	sanitary
ignorante	ignoramus
ignorante	unillumined, unknowable, ignorant, uninformed
ignoranza	ignorance
ignorare	ignore
il	the, that one
il	this, the, ye, that
il libro	the book
il lunedì	on Monday, mondays
il medesimo	the same
il vostro	your, yours
ilarità	cheeriness, serenity, elation
illegale	illegal
illegale	illegal, wrongous, unlawful
illegale	wrongously
illeggìbile	unreadably
illeso	unwounded, unharmed
illimitato	unboundedly, unlimited, unrestricted
illimitato	endless
illogico	illogical
illuminare	illuminate, light up
illuminazione	lighting
illuminazione	flood light, floodlight
illusione	illusion
imballaggio	package, packing, packaging
imballatore	packer
imbarazzato	move, transfer
imbarazzo	nonplus, embarrassment, disconcertedness
imbarcare	to embark, embark
imbarco	embarkment, embarkation
imbecille	dimwitted
imbecille	half wit
imbecille	softies, rube
imboccatura	mouth
imbottire	upholster
imbottito	padded
imbrattare	dirty, stain, maculate
imbrogliare	cheat
imbrogliato	fooled
imbroglione	frauds, slicker
imbuto	funnel
imitare	imitate
imitato	unlifelike, false
immacolato	untarnished
immagazzinaggio	storage, admission into warehouse
immagazzinamento	storage
immagazzinamento	accumulation
immagazzinare	poke, save, store, accumulate, saving, memorize
immagazzinare	store, stock
immaginario	pretentious, imaginary
immaginarsi	imagine
immaginazione	chestiness, imagination
immagine	clones
immagine riflessa	reflection
immancabile	without fail, inevitably
immangiabile	unenjoyable, uneatable
immatricolare	enrol, register, recorded delivery letter
immediato	ocular
immediato	unhesitating, immediate, forthwith, immediately
immigrante	immigrant
immigrazione	immigration
immobile	immobile, unmovable, attached
immobile	motionless
immobili	immoveable property, real estate, immoveables
immortale	immortal, undying
immunità	immunity
immutato	unaltered, unmodified, unvaried
impaccare	grasp, pack, grip, seize, hold tight
impaccato	packed
impaccatura	packet, package
impacciato	helpless
impagabile	priceless, too expensive
imparare	learn
imparentato	related
impassibile	unmoved
impastare	knead
impaziente	impatient
impazienza	impatience
impedente	clogging, clamming, obstructing
impedimento	escapement
impedimento	preventative
impedire	circumvent, obviate, forestall, prevent
impedire	hinder, detain, hamper
impegnativo	engaging, obliging, obligatory
impenitente	unrepentant
impensabile	unthinkable
imperatore	emperor
imperatrice	empress
imperioso	authoritative
impermabile	closely, dense, tight, thickset, thick
impermabile	raincoat
impermabile	watertight, rainproof, waterproof
impero	empire
impertinenza	insolence, cheekiness, sassiness
impettito	uppish
impetuoso	rapid
impianti portuali	docks
impianto di trasporto	conveyor
impidocchiato	verminous
impiegata	employee
impiegato	employee, staffer
impiego	function, office
impietosire	mercy
imponderabile	imponderably
imponente	arrestingly
importante	significant, signifying, great
importante	important, importent
importante	vital, essential, esentially
importare	import
importatore	importer
importazione	import, importing
importo	amount
importo	import
impossibile	impossible
imposta	shutter
imposta	edition
impotente	powerless
imprenditore	manager, entrepreneur, boss, contractor
impresa	company
impresa	shop, boutique, trade
impressionare	impress
impressione	impression, impress
imprestare	lend
imprevedibile	unpredictable, unreckonable
imprevisto	unimagined, unforeseen
improvvisamente	all of a sudden, suddenly
improvvisare	improvise
imprudente	unwise
impulso	propulsion, actuation
impune	exempt from punishment
imputazione	charge, accusativeness, accusal, accusation
in	after, on, to, zo, following, towards, afterwards
in alto	upstairs
in altri tempi	heretofore
in altro modo	different, else
in amocizia	pally
in apparenza	apparent, apparently
in casa	at home
in caso contrario	else, or else, otherwise
in certo qual modo	to some extent
in ciò	therein
in comune	collective, united
in conformità	accordingly
in confronto	against, against it
in consequenza	hence
in due	intwain, asunder
in eterno	eternally
in fila	serials
in fuori	forth
in futuro	future
in grado	able
in linea di massima	as a basic principle, fundamental
in luogo di questo	for it
in mezzo	between
in mezzo a	among
in nessun luogo	nowhere
in ogni direzione	abroad
in ogni modo	however
in ordine	okay, groovy
in pericolo	endangers
in persona	yourselves
in piedi	standing
in prima linea	major, mainly, chiefly, mostly
in qualche altro posto	elsewhere
in qualche luogo	someplace, somewhere, anywhere
in questo	at it
in seguito	afterwards
in tensione	tense
in tutto e per tutto	through and through
in verità	forsooth
in via eccezionale	exceptionally
inabile al lavoro	disabled, unfit, unable to work
inabissare	sink
inacidire	acidify
inadatto	unable, incapable, unfit
inarcato	convex, arched
inatteso	unexpected
inattitudine	unfitness
inaudito	outrageously, undreamt
inavvertitamente	by mistake, accidentally
inbattuto	undefeated
incallito	crusted, engrained
incandescente	white hot
incandescente	incandescent, gloweringly
incantare	enthrall, enchant
incantevole	charming, enchanting, enchantingly
incantevole	charming, charmingly, delightful, lovely
incapace	unable, incapable, inefficient
incapace al lavoro	unfit for work
incaricato	charges with
incarico	order
incarico permanente	standing order
incassare	collect, cash
incassare	occupy, fill, cash
incasso	collection
incastrato	let in, inletted
incatenare	chains
incauto	unwarily, unwary, careless
incendio	fire, gangrene
incertezza	uncertainty
incertezza	unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness
incerto	aleatory, uncertain
incerto	shadowy
incerto	in question
incerto	undecided
incespicare	stumble, trip
incessante	unabating, continuous
incessante	everlasting, continuously, unremitting, ceaseless
incessante	unresting
incessante	uninterrupted, nonstop
incesto	incest
inchiesta	inquiry, poll, enquiry
inchiodare	nail
inchiostro	ink
incidente	accident
incidenti	casualties, accidents, mischances
inclinazione	assessment
inclusivamente	inclusive
incluso	included
incluso	wadding, deposit
incollare	adhere, stick, cleave
incolto	refracted
incolto	illiterately, illiterate, unschooled, unlettered
incomodare	endeavor
incomodato	endeavours, endeavors
incompetente	unprofessional
incompiuta	unfinished
incomprensibile	inconceivable
incomprensibile	incomprehensible
incondizionato	unconditional, absolutely
inconfondibile	unmistakably
inconsapevole	unconscious
inconsiderato	illconsidered
inconsueto	unwontedly, unusual
incontestabile	undeniably, incontestable
incontrare	meet, encounter
incontrato	met
incontrato	encounters
incontro	meeting
incontro	encounter, meeting, encountered
incoraggiare	hearted, embolden, encourage, urge, hearten
incorruttibile	incorruptibly
incostante	unprincipled
incredibile	unbelievable
incremento	upturn
incremento	accretion
incremento	accession, accretion of discount, accrual
increspato	wrinkled
incrociare	interbreed, intersect, cross
incrollabile	unwavering
indagare	search, delve, research
indebolimento	debilitation, weakening
indebolire	weaken, weaknesses, enervations
indecente	undecent, indecent
indegno	unworthy
indennizzante	recouping, reimbursing
indennizzante	recoup, compensate, reimburse
indennizzo	amendments, substitution, replacement
indennizzo	reimbursement, compensation, recoupment
indi	hence, out of it
indiano	amerind, redskin, Red Indian
indicare	indicate, display, show, offers
indice	index
indicibile	unutterable
indietro	behind
indifeso	unprotected
indigesto	indigestible
indignante	outrageous
indignare	disgust, rebel
indignato	indignant, disgusts
indimenticabile	unforgettable
indimenticato	unforgotten
indipendente	standalone, independent
indipendente	independent, freelance
indiretto	indirect
indirizzi	addresses
indirizzo	address
indirizzo postale	postal address
indiscreto	maladroit
indiscutibile	unquestionable
indispensabile	indispensable
indispensabile	indispensable
indispettito	morose
indisposto	unwell
indistinto	undistinguishable, unemphatic, unexplicit
indistruttibile	scuffproof
indisturbato	untroubled, undisturbed
indisturbato	unimpeded
individuale	individual
individuo	individual
indivisibile	indivisibly
indole	nature
indolore	painless
indossatrice	model
indovinello	mystery
indulgente	patient, tolerating
indulgente	forbearingly, lenient, forbearing, leniently
indulgenza	leniency, indulgence, clemency
indulgenza	patience, endurance
indurire	hardening
industria	industry
industria e commercio	economy
inefficiente	inefficient
ineguale	rough, uneven
ineguale	unequal, unhomogeneous
inerte	passive
inesatto	inaccurate
inestimabile	unestimable
inevitabile	unavoidable, inevitable, unpreventable
infagottare	envelop, wrap
infallibile	infallible
infame	scurvier
infame	abject, mean, scurvily
infame	iniquitous, infamous, vile
infarto	infarct, coronary
infatti	absolutely, genuinly, indeed, really
infausto	ominous, ominously
infecondo	unfruitful
infedele	unfaithful, disloyal
infedele	apostates
infedele	unfaithful
infelice	haplessly, accidental, unlucky
inferiore	low
inferiore	lowly, low
infernale	infernal, hellish
inferno	hell
infestare	obsess, distress, afflict
infettare	infect
infezione	contamination
infezione	infection
infiammabilità	inflammation
infiammare	kindle
infine	last, at last
infingardo	lazybones
infinitivo	infinitive
infinito	infinite
inflazione	inflation
inflessibile	unfaltering, unrelenting
influente	influential
influenza	flu, influenza
influire	influence
influsso	ascendancy, impact, influence
infondato	unsubstantiated
infondato	incorrect
informare	notify, inform
informare	inform, let know, notify
informarsi	inquire
informato	apprises
informazione	enquiry, inquiry
informazione	information
informe	formless
informità	amorphousness, formlessness
infrazione	violation, offence
ingannevole	elusive
ingegnere	engineer
ingegnoso	ingenious
ingengnere	engineer
ingenua	unsophisticatedly
ingenuità	greenness
ingenuo	brainless, oafish, simple minded
Inghilterra	England
inghiottire	loops
inginocchiarsi	kneel
inglese	English
ingoio	gulp, swallow
ingombrante	bulky
ingombrato	overcrowded, overfilled, overstuffs
ingozzare	noodles
ingranare	interlock
ingrandimento	augmentation, enlargement
ingrandire	augment, enlarge, increase
ingrandito	augments, enlarges, magnifies, enhanced, heightens
ingrassamento	mast
ingrassare	grease, smear, lubricate, goos
ingrassare	grease
ingratitudine	ungratefulness
ingratitudine	ungratefulness, thanklessness, unthankfulness
ingrato	ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless
ingresso	entrance, admission, entry
inguaribile	incurable, uncurable
inimicizia	enmity
inimmaginabile	unimaginable
ininterrottamente	all the time
iniziale	initial
iniziato	insider
inizio	start, beginnung, advent
innamoratezza	amorousness
innamorato	in love
innanzi	in front of it
innocenza	innocence
innocuo	unoffending, harmless
inodoro	odourless, odorless
inoltrare	pass on
inoltre	besides, for the rest, moreover
inondare	floods
inondato	awash
inosservato	unperceived, unnoticeable
inosservato	unnoticed, unheated, unnoted
inossidabile	rustless
inossidabile	rustproof
inpeditivo	obstructive
inpenetrabile	unfathomable
inperdonabile	unforgivably, unforgivable
inpugnare	touch
inquietante	unsettling, worryingly, disquieting, harassing
inquietare	disquiet, trouble, harass, unsettle, worry
inquieto	tormented, flurries, unsettles, harasses
inquietudine	restlessness, unease, disquietude
insabbiare	silt
insabbiato	to fizzle
insalata	salad
insalate	salads
insanguinato	bloody, sanguineous
insaponare	soaps
insegnamento	teaching, instruction
insegnante	instructors
insegnare	inform, report
insegne	signposts
inseguimento	pursuit, chase
inseguire	tracking, follow up, obsess, haunt, follow
inseguito	haunts
inseguitore	haunter
insensatezza	unreasonableness
insensibile	heartless, unkindly, ungiving, heartlessly
insensibile	unfeeling
insensibile	unkind, loveless
insensibile	coldhearted
insensibile	thick skinned
insensibilità	lovelessness, unkindness
inserente	advertiser
inserire	advertise
inserito	advertises
inservibile	useless, unusable, unemployable
inserzione	advertisement, ad, advert
insetto	insect
insieme	together
insignificante	minor, insignificant
insincero	disingenuous
insipido	charmless, unmagical
insipido	flavourless, dull, flavorless, tastelessly
insistere	imploringly
insoddisfatto	unsatisfied
insolazione	sunstroke
insolente	saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily
insolito	greatly, extraordinary, exceeding
insolvente	insolvent
insolvenza	insolvency
insonne	sleepless
insonnia	insomnia, sleeplessness
insopportabile	unendurable
insostituibile	irrecoverable
installato	built in, attached
installazione	installation
instancabile	unfatiguing, unflagging, unweary, untirable
insudiciare	soil, pollute
insudiciare	stain, smudge, dirty
insudiciato	soils
insufficiente	inadequate
insufficiente	insufficient
insufficiente	forbidden, objectionable, prohibited, undue
insulsaggine	spiritlessness
insulsaggine	triviality
insulso	unintelligently
insulto	abusive
insuperato	unsurpassed, unexcelled
intaccare	groove
intaccatura	nick, notch, cut
intagliare	crave, whittle
intatto	virgin, undazzled
intatto	intact
integrare	intergrate
integrare	replenish, add, recruit, supplement, complete
intelaiatura	scaffolding, frame
intelligente	intelligent
intelligenza	intelligence
intensità	intensity
intensivo	acute, intensive
intentato	untried, unattempted
intenzionale	wilful, willful
intenzione	attitude
interamente	wholly, well
interesante	jucystory, interesting, absorbing
interessare	interest
interessato	prospective customer
interessato	interested
interesse	interest
interezza	wholeness
interiore	inner, interior
interiore	interior
internazinale	international
internista	internist
interno	inner, iternal
intero	absolute, total
interpretazione	explanation
interrogare	question, consult, ask
interrogatorio	interrogation
interrompere	stop
interrotto	halted, discontinuous, suspended
interruttore	switch
interruzione	hesitation, interruption, recess, discontinuity
intervenire	intervene
intervenire energicamente	take
intervento	intervention, encroachment
intestatario	account holder
intestato	overridden
intestato	overridden
intestino	small intestine
intestino	largeintestine
intimidente	hectoring, overawing
intimidire	hector, intimidate, overawe
intimo	intimate
intoccabile	unimpeachable
intollerabile	intolerable, unwearable
intorno	about
intraprende	undertakes
intraprendere	undertaking, undertake, company, enterprise
intrapresi	undertook
intrapreso	undertaken
intravvedente	looking through
intravvedere	look through
intreccio	netting
intrepido	unshrinking
intrepido	fearless
intricato	tricky, complicated
intrigante	machinator
intrigare	intrigue, machinate
intrigo	intrigue, machination
introdotto	established
introdurren	introducir, import, insert
introduttivo	preliminary
introduzione	guide book, guide, introduction
introduzione	leading in, introduction
introiti	receipts
intromissione	interference
inumidire	wet
inutile	unnecessary
inutile	in vain
inutile	useless, bootless
inutilmente	in vain
invano	in vain
invasione	invasion
invecchiare	grow old, olden
invece	lieu, instead, instead of
invece di	instead off, instead of
inveii	sassed
inveire	tell off, scold
inveisce	sasses
inventare	invent, forge
inventario	fixtures, inventory
invenzione	fiction, invention
invernale	winterly
inverso	wrong
inverso	against, towards
investire	invest
invidia	envy, enviousness
invidiare	envy, grudge
invidiatore	enviers, envier
invidioso	envious, grudging
invisibile	unseeable
invitare	invite
invitare	ask, invite
invito	invitation
involgere	wrap, wrappers
involucro	sheath, envelope, wrapper
involucro protettivo	slipcover
inzeppa	stuffs
io	I, me
ipocrisia	hypocrisy
ipocrita	hypocrite, dissembler, chadband
ipocrita	sanctimonious
ipoteca	mortgage
ipotesi	fiction
ipotesi	hypothesis, se, hypoth
ippopotamo	hippopotamus
ippopotamo	hippopotamus
irascibilità	violent temper
iride	iris
iridere	opalescence
iridescente	opalescent
Irlanda	Ireland
Irlandese	Irishman
ironia	irony
irradiare	radiate
irraggiungibile	inaccessible, unreachable, unobtainable
irragionevole	unreasonable
irrealistico	unrealistic
irrefutabile	unchallengeable
irrevocabile	irrevocable
irriconoscibile	irrecognizable
irrigidire	ruffle
irrigidito	ruffled up
irrigidito	grows stiff
irrilevante	insignificant
irrimediabilmente	hopeless
irritabile	excitable, touchy
irritare	tease
irritato	worked up, hackles up
iscrizione	inscription
iscrizione	lettering
isola	island
isolamento acustico	sound-proof
isoletta	islet
ispezionare	visit, inspect
ispezione	sightseeing, inspection
isterico	hysteric
istituto	insitute, institue
istruire	teach
istruire	schools, educate, train, schoolhouses
istruzione	schooling, training
istruzione	egalitarianism, doctrine, apprenticeship
Italia	Italy
Italiano	Italian
itinerario	itinerary, course, journey, route
jazz	jazz
jet	jet, jet plane
judo	judo
kayak	kayak
là	the, that one
là	thither, there
la camera accanto	adjoining room
la crema	lite
là dietro	behind it
là sotto	under, under it
labbra	lip
labile	unstable, disoriented
labirinto	labyrinth, maze
labkle	weak, flimsily, slight
laboratorio	laboratory
lacerante	rupturing, disrupting
lacrima	tear
lacrimale	teardrops
lacrimare	weep
laddove	when, whilst, while
ladreria	pilferage
ladri	thieves, thieveries, scroungers
ladrocinio	theft, thievery
ladrone	footpad
laghetto	pond
lago	lake, loch
laico	worldly, profanely
laico	layman
laido	unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful
laido	ugly
lama	lama
lambire	lick
lamentare	complain, regret, deplore
lamentela	action, plaint, complaint, charge
lamentoso	miserable
lamiera	sheet metal
laminatoio	rolling mill
lampada	light, lamp
lampada ad arco	arclamp
lampadina	bulb
lampante	scintillating
lampeggiare	lightning
lampione	lantern
lampone	raspberry
lana	wool, wools
lana sintetica	rayon staple
lancetta	pointer, cursor, hand, locator
lancetta	fleam
lancia	lance, spear
lancia di salvataggio	lifeboat
lanciabombe	bombthrower
lanciasiluri	torpedo boat
lanciatore	thrower
lancinante	pricking
lancio	flaw, skip, jump
landa	heath
laneria	woollen
lanificio	wool spinning mill
lanuggine	pappus, fluff, floccus
lanuginoso	fluffy
lanuto	fleecy, woolly
lapide	tombstone, gravestone
lapis	pencil
lardite	soapstone
lardo	bacon
lardone	flitch of bacon
largamente	circumstantial, overlaborate, complicated
largamente retribuito	highly paid
largire	spend
largire	grant
largo	ready, wide, broad
laringe	larynx
larva	larva
lasci	lets
lasciapassare	pass
lasciare	to assume, let, leave, lets
lasciare	loose, desertion, forsake, abandon, evacuate
lasciare in eredità	leave
lascivia	obscenity, lewdness
lascivia	lasciviousness, lustfulness
lascivo	lewd
lascivo	randy, lustily, lustful
lasco	slack, loose
lassù	up there
lastra	plaque, disc, record, plate
lastra	window pane
lastra	negative
lastricato	plaster
latebra	hiding place
latente	hidden, encrypted, ensconces
latente	occult, hidden
laterale	sides
laterale	lateral
latifondista	big landowner
latitudine	wide, width
lato	page, side, aspect
latrina	lavatory
latta	sheet metal, tin, tin plate
latta bianca	tinplate
latta di benzina	petrol can
latte	milk
latte condensato	evaporated milk
latte integrale	unskimmed milk
latteo	milky
lattoniere	plumber
lattuga	lettuce
lauda	pean
lavabiancheria	washing, washing machine
lavacro	bath, bathroom
lavagna	blackboard
lavare	wash
lavastoviglie	dishwasher
lavata di capo	rubdown
lavatore	washer
lavatura	dishwater, water for rinsing
lavello	sink
lavina	avalanche
lavorante	female worker
lavorante	toiler
lavorare	work, hew
lavorare	work
lavorare a maglia	knit
lavorato	wrought
lavorato a mano	handiwork
lavorazione	mailorder, order, appointment
lavorazione a catena	assembly line work
lavoro	task, labour, occupation, work, job
lavoro	achievement, yield, output
lavoro campestre	ploughing
lavoro in fabbrica	work in a factory
lavoro minuzioso	detail work
lazzo	joke, witticism, hoaw
le Céneri	ash wednesday
leale	loyal
lealtà	loyalty
lealtà	loyalness
lebbra	leprosy
lebbroso	leprously
leccapiedi	toadies, toady
leccato	smirkingly
leccatura	artificialness
ledere	damage
lega	union, waistband
lega	cartel
legale	legally
legale	solicitor, lawyer, attorney  at law
legale	legal, institutional, lawful
legalità	authenticity
legalitario	licit
legalizzare	legalize
legalizzazione	notarization, attestation, authentication
legame	manacle
legamento	attach, link, tie, ligate, bind, fasten
legante	urgent, ligating, imperative
legare	bind, connect, join, tie, tie up
legare saldamente	fasten, tie, attach
legatoria	bookbindery
legatura	binding
legatura	socket
legazione	legation
legge	act, law
leggenda	legend
leggenda	signs and symbols
leggere	read
leggi	reads
leggibile	readable, readably
leggibilità	readability
leggiero	frivolous, lightheaded, careless
leggio	lectern
leggkbile	legible
legiferatore	legislator
legionario	legionnaire
legiong strankgra	foreign legion
legislativo	legislatively, legislative
legislazione	legislation
legittima	legitimate portion
legittimare	legitimize
legittimazione	identity card, identification card
legittimità	legality
legittimo	perfect, unobjectionable
legittimo	legitimate, rightful, legal, lawful
legittimo	legitimate
legna	wood
legnaiolo	woodworker
legname da costruzione	timber
legnare	whack
legno	timber, wood
legno compensato	plywood
legnoso	woody
legume	vegetables
lei	her, she
lembo	edge, border, margin
lemma	catchword
lemuri	lemures, wraiths
lena	breath
lendine	nit
leniente	lenitive
leniente	palliatives
lenimento	assuagement
lenta	slowly
lente	glasses, spectacles
lente	lentil, lense
lentezza	slowness
lenticchia	lentil
lentiggine	freckle
lentigginoso	freckled
lenzuolo	sheet
leone	lion
leonessa	lioness
leonino	lions
leopardo	leopard, libbard
lepido	jesting
leporino	harelip
lepre	hare, rabbit
lesbio	lesbian
lesinare	skimp
lesione	damage
lesivo	damaging
lessicale	lexical
lessico	dictionary, lexicon
lesto	clever, dexterous, skillful
lestofante	crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers
letale	mortal, fatal
letargia	lethargy
letargico	lethargic
letargo	winter sleep
letificante	enjoyable, gratifying
letizia	blissfulness
letta	reading
lettera	wording
lettera alfabetica	letter
lettera amorosa	love letter
lettera di cambio	draft
lettera di credito	letter of credit
lettera di porto	way bill
lettera iniziale	first letter
lettera maiuscola	upper case character
lettera minatoria	threatening letter
lettera minuscola	small letter
lettera urgente	express letter
letterale	literal, textual
letteralmente	literal
letterario	literary
letteratura	literature
lettere	letters
lettere	letters
lettiera	bedstead
letto	bed
letto a due piazze	double bed
letto del fiume	riverbed
lettore	reader
lettore	reader
leucemia	leukemia, leukaemia
leva	notification
leva	roundup
leva	levers, lever, hand gear
leva del cambio	gearshift
levare	withdraw
levarsi	get up, rise, uprise
levatrice	midwife
levatura	abrogate, override, unmake, pick up
levatura	meaning, signification, improtance, sense
levigare	flatten, smooth
levriere	greyhound
lezione	lesson
lezione	hour, time, lesson
leziosaggine	foppery
lezzo	stench, stink, reek, malodorousness
liana	liana
libazione	libation
libbra	pound
libeccio	southwester
libera cacciagione	unprotected game
libera volontà	gratuitousness
liberale	generous, lordly, freehanded
liberale	generous, openhanded, open handed
liberale	liberal, liberally
liberalismo	liberalism
liberalizzare	liberalize
liberalizzazione	liberalization
liberamente	frankly
liberante	liberating, freeing, enfranchising, unshackling
liberato	enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs
liberatore	liberator, emancipator
liberazione	liberation
libero da imposte	tax-free
libero pensatore	free thinker
libero scambio	free trade
libertà	liberty, freedom
libertà di movimento	liberty of action
libertà di stampa	freedom of the press
libertino	dissipated, excessive
liberto	freedman
libidine	appetency
libidine	sensuously
libraio	bookseller
libreria	bookcase
libreria	bookshop
libretto degli assegni	checkbook, cheque book
libretto di risparmio	savings
libro	book
libro delle ricette	cook book
libro di fiabe	storybook
libro di scuola	class book
licensa	license, licence, degree
licenza	permission
licenziare	furlough
licenziare	give notice, abrogate, dismiss, sack
licenziarsi	say goodbye
licenziato	unburdened, dismiss, give notice, discharge
licenziosità	dissoluteness, licentiousness, libertinism
licenzioso	wild, rollicking, frolicsome
licenzioso	raffish, licentious, dissolute
liciene	lichen
licitare	offer, to provide, to offer
licitazione	offer
licitazione	vendue, auction
lido	beach
lietissimo	delighted
lieto	regales, delighted, regally
lieto	cheery, merry, happy, pleased, glad, cheerily
lievitazione	untwine, rise, open
lignite	lignite
liliaceo	lilies
lilla	purple
lima	file
lima sorda	skulker
limare	rasp
limatura	filings
limitante	limitative, limiting
limitare	restrict
limitativo	restrictively
limitato	lidded
limitazione	restriction, austerity, limitation
limite di velocità	speed limit
limitrofo	border, abutting, adjoining, contiguous, adjacent
limonata	lemonade
limone	lemon
limpidezza	lucidity, articulateness, limpidness, clarity
lince	lynx
linciaggio	lynchlaw
linciare	lynch
lindezza	cleanness
lindo	tidy, clean, unsoiled
linea centrale	center line
linea principale	mainline
linea telefonica	four wire circuit
lineare	unidimensional
lineetta di sospensione	dash
linfa	lymph
linfatico	lymphatic
lingotto	bullion, ingot
lingua	tonque, tongue, lingua
lingua materna	native language
lingua stranigra	foreign öanguage, foreign language
linguaggio tecnico	special language
linguale	tongues
lingue	languages
linguistica	linguistics
linguistico	linguistic, philogic, linguistical
lingwacciuto	loquacious, chatty
lingwacciuto	loudmouth
linidicio	flax mill
linimento	liniment, liniments
lino	flax
linoleum	linoleum
liocorno	unicorn
liquame	liquid manure
liquidare	settle, pay, disburse
liquidare	liquidate
liquidatore	liquidator
liquidazione	clearance sale
liquidità	fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid
liquido	liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional
liquirizia	licorice
liquore	liqueur
lira	lyre
lirica	lyric poetry, lyrics
lirico	lyric
liscia	sleekly
lisciato	smoothed
lisciatura	compliment, adulation
liscio	makeup, makeup
liscivia	lye
liso	worn out
lista	strip
lista dei vini	wine list
listello	groin
listino	menu, bill of fare
litania	litany
litiga	wrangles
litigai	wrangled
litigare	argue, quarrel, fight
litigigioso	litigious, argumentatively, disputatious
litografare	lithogrph
litografia	lithogrph, lithograph
litografico	lithographic
litro	litre
littoraneo	seacoasts
liturgia	liturgy
liturgico	liturgic
liuto	unquietly, loudly, uproariously
livella	spirit level
livellare	balance, compensate
livello	level
livido	bruise
lobo	rag, clout, rags
lobulo	lobe
locale	regional, locally, local
locale da ballo	dance-hall
località	area, clime, region
località	locality
località balneare	seaside resort, spa
localizzare	locate, localize
localizzazione	localization
locomotiva	locomotive, engine
locusta	grasshopper
locuzione	locution
lodativo	eulogistic
lode	praise, accolade
lodo	arbitral award, arbitration award
lodola	skylark
logaritmico	logarithmically, logarithmic
logaritmo	logarithm
logica	logic
logico	logical, logically
logorante	attritional
logorare	wear out
logorio	wear and tear, scuff, wearout
logoro	outworn
lombaggine	lumbago
lombarde	haunches
lombo	loin, haunch
londinese	londoner
longevità	longevity
longherone	arbor
longitudinale	elongate, lengths
lontano	away
lonza	aitchbone, sirloin
loppa	chaff
loquace	chattily
lordo	gross
lordura	foulness, dirtiness, dirt, smudginess
loricato	armoured, armored
loro	them, you
lotta elettorale	campaign
lottare	wrestle
lottare	fight, combat
lottatore	fighter, wrestler
lottatore	wrestler
lotteria	lottery
lozione	lotion
lozione	hair tonic
lubrico	slippery, slithery, risque
lubrificativo	lubricant, lubricative
lubrificazione	lubrication
luce	light
luce ad arco	arclight
lucentezza perfetta	mirrorfinish
lucertola	lizard
luci della ribalta	limelight, footlights
lucidatore	burnisher
lucrativo	profitable
lucrativo	profitably
lucroso	gainful, profitable
lue	syphilis, lues
lue	epidemic plague, epidemic
luglio	July
lugubre	sad, sadly, lugubrious
lui	he, him
lumaca	slug
lume di luna	moonlight
lumiera	luster, lusters
luminescenza	luminescence
luministica	lighting technology
luna	moon
luna di miele	honeymoon
lunato	moony
lunedí	Monday
lunedì	monday
lunghesso	lengthwise
lungo	slow, gently, slowly, adagio
lungo	long
luogo climatico	sanitarium
luogo comune	commonplace
luogo del fatto	site of crime
luogo di nativo	place of birth
luogo di soggiorno	whereabout
luogo di sosta	layby, rest stop
luogo selvaggio	wilderness
luogotenente	gubernatorial
lupi	wolves
lupino	wolfish
lupo	wolf
lupo di mare	water rat
lupo mannaro	werewolf
lusingare	flatter, adulate
lussare	dislocate
lusso	luxury
lussuoso	luxurious
lussuoso	sumptuous
lussurioso	lustful, salacious
lustrale	cathartic, cleansing, scavenging
lustrare	clean
ma	but
macchia	stain, spot
macchiato	patchy
macchina fotografica	camera
macchinario	machinery
macchinista	engineman, machinist
macchiolina	freckle
macellaio	butcher
macellaio	butcher
macellare	slaughter
macellato	slaughtered
macelleria	butcher's shop
macelleria	delicatessen shop
macereto	heap
macerie	detrital
macinato	milled
madre	mother
maestà	majesty
maestoso	augustly, majestic
maestranza	championship
maga	witch, enchantress
maggio	May
maggior parte	most
maggiorana	marjoram
maggioranza	majority
maggiore	major
magia	magic
magico	magic
magistrato	magistrate
maglia	undershirt
maglia	sweater, jumper, vest
magnate	magnate
magnesio	magnesium
magnete	lodestone, magnet
magnetico	magnetical, magnetic, magnetically
magnetismo	magnetism
magnificenza	splendor, magnificence
magnifico	wonderful
magnolia	magnolia
mago	magicians, enchanter
magro	narrow
magro	gaunt
magro	slight, thin, skinny, thinly
mai	never
maiale	pig
maialetto	young pig
maiali	hogs
mal di testa	headache, headaches
mal disposto	evil minded, illdisposed
malanno	mischief, disaster
malata	sick person
malato	ill, sick
malato di mare	seasick
malattia	illness, malady, diesease, sickness, disease
malcontento	dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent
maldestro	gauche
male	badly
maledetta	accursedly, hexed
maledetto	hexes, accursed
maledetto	devilishly, deuced
maledire	curse
maledire	condemn
malessere	faintness
malessere	hangover
malevolenza	malevolence, ill will, malignancy
malfattore	malefactor, evildoer
malfattore	criminal, wrongdoer
malfermo	wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily
malignità	hatefulness, spitefulness
maligno	malignant, maleficent
malinconia	miserable
malinconia	melancholiness
malinconico	wistful, wistfully
malintenzionato	malevolent, malicious
malizioso	maliciously, wicked
malsicuro	insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain
maltempo	thunderstorm
malto	malts
maltrattamento	cruelty, maltreatment
maltrattare	roughhouse, maltreat
malva	mallow
malvolentieri	reluctantly, unwillingly
mamma	Mum, mamma, Mummy
mammella	udder
mammifero	mammal
mammina	gammer
mancai	lacked, was absent
mancante	absent, missing, omitted
mancanza di odore	odorlessness, absence of smell
mancanza di vita	lifelessness
mancare	absence, be missing, lack, deficiency
mancare	fail, weakness
manchi	are absent
mancia	tip
mancino	lefthanded
manda	despatches
mandai	despatched
mandare	send
mandarino	mandarin
mandato	mandate
mandato di cattura	warrant
mando	send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit
mandolino	mandolin
mandorla	almond
mandria	flock, herd
mandriano	driver
maneggio	management, handling
manganese	manganese
mangiai	ate
mangiare	eat, feed
mangione	overeater, devourer
mani	hands
mania	addiction, mania, searches
mania	wedge
maniaco	addicted
manica	sleeve, arm
manici	hafts, grips, handles
manicomio	madhouse, bedlam
manifestazione	event
manifestazione	apparentness, manifestation
manifesto	notice, placard, poster
mano	hand, hands
manometro	manometer
manovra	maneuver, manoeuvre
mantenere	keep, preserve
mantenere	maintain, service
mantenere	entertain
mantenimento	charity
mantenitore	provisioners
mantice	supercharger
manuale	manual, hand
manuale	manual, handbook
manutenzione	upkeep
manutenzione	maintenance, attendance, service
marcare	mark
marcato	signed
marcatura	marking
marchio	make, brand
marchio	mark, time
marciare	march
marcio	rottened, rottens
marcire	rod, rot
marcire	rod
mare	sea
marea	tide, tides
margarina	oleomargarine
mari	lochs
mari	seas
marina	navy, naval
marinai	seamen
marinaio	sailor
marinaio	skipper
marinaio	seaman
marioleria	swindle, roguery
marionetta	puppet
marito	husband
marmellata	jam
marmo	marble
marrone	brown
martedí	Tuesday
martedì	Tuesday
martellante	hammering
martellare	hammered
martellata	hammer blow
martello	hammer, gavels
martire	martyr
martirizzare	agonize
martora	martens
marzo	March
mascalzone	scoundrel
mascalzone	yahoo
mascella	cheek
maschella	lower jaw
maschera	mask
maschile	manly, viril, unfeminine, male, masculine
masnada	caboodle, gang
massa	ground, paste, mass
massaggiatore	kneader
massaggio	massage
masseria	farmhouse
massima attività	peak period
masso	rock
mastica	chomps, chews, champs
masticai	chomped, chewed, champed
masticante	champing
masticato	chewed
mastice	putty, lute
mastico	chew, chomp, champ
matematica	mathematics
materasso	mattress
materia	matter, material
materia	thing
materia facoltativa	optional subject
materia purulenta	pus
materiale	matter, material, stuff
materno	maternal, motherly
matrimoniale	married
matrimonio	marriage
matrona	matron
mattatoio	abattoir, slaughter house, slaughterhouse
mattatoio	abattoir
mattina	forenoon, morning
mattoide	spinner, screwball
mattone	brick
mattonella	tile
maturato	matured
maturità	matureness, maturity
maturità classica	school leaving examination
maturo	frost, ripe, mature, seasoned
me	mine, I, me, to me
meccanica	mechanics
meccanico	mechanic
meccanico	mechanical
meccanismo	apparatus, unit, appliance, device
medaglia	medal
medaglione	locket
media	average
mediato	indirect
mediazione	mediation
medicamento	medicament
medicina	medicine
medicina	medicine
medico	doctor
medio evo	middle age
mediocre	mediocre
mediocrità	average
meditazione	devotion
medusa	jellyfish
mela	apple
melanzana	aubergine
melo	apple-tree
melodia	tune, melody
melone	melon
membrana	diaphragm, membrane
membro	limb
membro	member
memorabile	odd, curious, strange
memorandum	leaflet
memorizzare	memorize
meno	less
meno	minus
meno di tutti	least
menopausa	climacteric period
mensa	canteen
mensile	monthly
mensilmente	monthly
menta	mint
mentalità	mentality
mente	mind, brains, spirit, esprit
mentire	lie
mentito	lied
mento	chin
menu	menu, menue
menzionare	mention
menzogna	untruth
meraviglioso	wondrous
mercanteggiare	bargain, haggle, chaffer
mercato	market, marketplace
mercenario	mercenaries, mercenary
merciaio	grocer
mercoledí	Wednesday
mercoledì	wednesday
merda	shit
meridiano	meridian
meridionale	austral
meritevole	worthy, dignifiedly
mescere	pour
mescolare	lots
mese	mm, month
messa	fair, exhibition, show
messaggio	embassy, message
mestola	scoop
mestruare	menstruate
metà	middle, centre
metà	half
meta del viaggio	destination of the journey
metallico	metallic
metallo	metal
meteorologia	weather observation
meteorologo	meteorologist
meticoloso	pedantic
metodo	manner, method
metro	meter, metre
metro piegabile	folding rule
metro quadrato	square metre
metropoli	capitol, capital
mettere	locate, set, situate, put, install, place
mettere	set, install, place, locate, situate, put
mettere a libro	enroll, register
mettere al sicuro	assure
mettere avanti	present
mettere in dubbio	doubt, disbelieve
mettere in evidenza	emphasize, distinguish, elevate
mettere in fila	rows
mettere in libertà	manumit, release
mettere in pericolo	endanger
mezza luna	crescent, half moon
mezzanotte	midnight
mezzo	semi, half
mezzo quintale	hundredweight
mezzodì	noon
mi chiamavo	was called
mi incaricai	took over
mi incaricai	took over
mi incarico	adopt, taking over, assume, take over
mi incarico	adopt, taking over, assume, take over
mi stupii	was astonished
mi tuffai	dived
mi tuffo	dive, plunge
miagolare	mew, caterwaul
miccia	slow match
microbo	microbe, germ
microbo	bacterium
microscopio	microscope
midollo	medulla
midollo	pith, marrow, mark
midolloso	marrowy
miei	mine, my
miele	honey
miglio	mile, mi
migliorare	improve
migliorato	reforms
migliore	better, superior
migliore	best
Milano	Milan
miliardo	billion
milione	million
millantare	indicate
mille	a thousand, thousand, one thousand
millimetro	millimetres
minaccia	threat
minacciante	threateningly, threatening
minacciare	threaten
minare	undermine
minerale	ore
minestra	soup
miniera	mine
minimale	irreducibly
ministero	ministry
ministro	minister
minoranza	minority
minore	less
minorenne	underage, under age
minorità	minority
minuscolo	undersized, diminutively, tiny
minuscolo	wee, small, little, runty
minuto	minute
minuzioso	precisely, carefully, exactly, precise, exact
mio	my
miope	short-sighted
miracolo	miracles, wonder
mirai	aimed
mirante a	to the effect that
mirino	corn
mirtillo	blueberry
mirto	myrthle
mischiare	mix
mischiato	mixed, assorted
mischio	mix
miscredenza	disbelief
miscredenza	intermingles
miscuglio	mishmashes
miserabile	abject, unhappiness, wretchedness, misery
misericordioso	mercifully
misfatto	misdeed
missione	mission
missione	setting, stake
misterioso	mysterious
mistico	mystic
mistura	blend, mixture
misura	measure
misurabile	measurable
misurare	overconfident
misurare	measure
mitigare	relieve, attanuate
mitigato	mitigated
mittente	despatcher, originator, consignor, sender
mobile	mobile, portable, maneuverable
mobile	mobile
mobili	furniture
mobilia	furniture
moccio	snot
moccioso	snotty, snottily
moda	fashion
modello	model
modello	example
modello	artwork
moderare	moderat
moderato	temperate
modernizzare	modernize, streamline
moderno	modern, recent
modesta	arbitrate
modesto	plain
modificare	modify
modificazione	modification
modificazione	modification
modo	mode
modulo	permit, licence
modulo	printed form, form
modulo	module
modulo di denuncia	application form, registration form
modulo di richiesta	application form
moglie	wife
molecola	molecule
molestante	encumberingly, discommoding
molestare	annoy, vex, discommode
molestato	discommodes
molleggio	suspension
molletta	clothespin
molo	wharf
molo	jetty, pier
molteplice	multiple
molti	many
moltiplicare	multiply, multiplication
molto	extremely
molto diffuso	widespread
molto ramificato	widely ramified
momentaneamente	momentary
momento	jiff, instant, moment
momento culminante	climax, heyday, acme, highlight
momento dello spavento	reaction time
monaca	nun
monarchia	monarchy
mondanità	worldliness
mondo	world, earth
moneta	coin
moneta falsa	forged money
monitorio	admonishingly, monitory
monofase	single phase
monogamia	monogamy
monotonia	monotony
monotono	monotonous
monotono	monotonous
montaggio	assembling, erection
montaggio	assembly, mounting
montagna	mountain
montagne	mountains, mointain chain
montare	rise, climb
montare	to assemble, mount, fit, assemble
montare	to assemble
montatore	assembler, assembly operator, assemblyman
montone	wether
monumento	monument
mora	blackberry
morale	moral, morally
moralità	morale, morals, morality
morbillo	measles
mordace	ratty
mordente	mordant
mordere	bite
mordi	bites
morente	moribund, dying
morii	died
morire assiderato	freeze to death
morire di fame	clem
moroso	overdue, defaulting
morso	bite
morso di serpe	snake bite
morta	dead man, woman
mortaio	mortar
mortale	mortal
mortalità	mortality, moribundity
morte	death
morte per asfissia	asphyxia
morto	dead
morto	there
morto di fame	famishes
mosaico	mosaic
mosca	fly, bow tie
moschea	mosque
mosse	affected
mostro	ogre, monstrosities, monstrous
mostro	monster
mostro	monster
mostruoso	abominable, undelightful, awful, horrible, rotten
mota	ordure
motivo	motive
motocicletta	motorbike, motorcycle
motociclista	motorcyclist
motore	motor, engine
motore diesel	diesel engine
motoretta	scooter
movimento	motion, movement
movimento degli affari	turnover
movimento turistico	tourist traffic
mozzare	scoot, scram
mozzicone	tip over
mozzo	shipboy
mozzo libero	free wheel
muco	slime
muffaticcio	smelly, sniffy, stuffy, unventilated
mugolare	whine, whimper
mulino	mill
mulino a vento	wind mill
mulo	mule
multa	fine
multilaterale	versatile
multipolare	heteropolar
municipio	town-hall
munizione	ammunition, ammo
muore	dies
muovere	shift, stir, move
muratore	builder
muro	wall
muschio	moss
muscolo	muscle
museo	museum
musica	music
musica da camera	chamber music
musicale	musical
musicista	musician
muso	muzzle, mouth, yap
musulmano	muslim
mutande	pants, briefs, underpants
mutare	change
mutarsi	molt
mutezza	wordlessness
muto	mute, silent
nacqui	born
nailon	nylon
nani	runts
nano	dwarf, runt
narciso	narcissus
narcosi	anaesthetic
narcotico	lulling to sleep
narcotizzante	narcotizing
nari	nostrils
narice	nostril
narrare	relate, tell
narratore	narrators
nasale	noses
nasale	nasal
nascondere	occuring, ensconce, hide, encryption
nascondiglio	hideaway
nascosi	conceal, dissemble, hide
nastro isolante	rubber tape
nastro magnetico	tape, audio tape
Natale	Christmas
natica	bottom, buttock, derriere
natio	native
natività	birth, nativity
nato	born
nato con la camicia	jammerfellow, lucky devil
nato morto	stillborn
natura	character
natura differente	foreignness
natura secondo	natural, artless, unstudied, elemental, of course
naturale	lifelike
naturalezza	instinctiveness
naturalità	citizenship, nationality
naturalmente	naturally
naufragio	wreck
naufragio	downfall, setting
nausea	nausea, feel sick
nauseante	nauseously
nauseare	disgust
navale	lake, sea
nave a vela	sailing ship
nave cisterna	tanker
nave da carico	cargo, freighter
nave da guerra	warship
nave di linea	liner
nave passeggeri	passenger ship
nave scuola	training ship
navi	shipes
navicella	small ship
navigabile	navigable
navigatore	navigator, sailor, seafarer
navigazione aerea	aviations, aviation, aeronautics
naviglio	fleet
navone	rutabaga
nazionale	home, domestic, internal
nazionale	national
nazionalismo	nationalism
nazionalistico	nationalistic
nazionalità	nationality
nazionalizzazione	nationalization
nazione	nation
nè	neither, nor
nebbia	fog, mist
nebbioso	misty, foggy
nebbioso	hazily, hazy
nebulizzare	spray
nebulizzazione	atomization
necessario	necessary
necessario	essential, necessary
necessità	necessity
necessitare	to require, require
necroforo	gravedigger
necrologio	obituary
nefandezza	nefariousness
nefasto	sinister, malign, portentous
negare	gainsay, deny
negazione	negation
negli	in, organiser, instructor, on, into, at, viewer
negligenza	carelessness
negligere	neglect
negoziabile	realizable
negoziato	negotiation
negoziatore	negotiator
negozio da parrucchiere	barbershop, salon
negozio di generi alimentari	grocery
negozio specializzato	specialist shop
negriere	slave trader
negro	black, blackly
negro	negro, black
nel frattemoi	meanwhile, in the meantime, meantime
nel migliore dei casi	at best
nel termine stabilito	in due time, in due course, at due date
nello stesso luogo	ibidem
nembo di ponvere	dustcloud
nemico	hostile
nemico mortale	archenemy
nemico secolare	hereditary enemy
nenia	dirge
neonato	new-born baby
neorosi	neurosis
nepotismo	partisanship
neppure	not even
nequizia	wickedness
nera	black
nerboruto	nerved
nero	black
nero come la pece	pitchblack
nervatura	ribs
nervo	nerve
nervo ottico	opticnerve, optic nerve
nervoso	edgy, nervous, worked up
nessuno	no, not any, no one
nettare	nectar
nettezza	chasteness
netto	unruffled, smooth, sleek
neurologia	neurology
neutrale	neutral
neutralizzare	absorb, neutralize
neutralizzazione	neutralization
nevata	snowfall
neve	snow
neve bagnata	slush
nevicare	snow, snowing
nevischio	snow flurry
nevoso	snowy, snowily
nevoso	snowcapped, snow covered
nevrotico	neurotics
nichelio	nickel
nicotina	nicotine
nidi	nests
nido	nest
ninna nanna	lullaby
ninnare	lull
nipote	niece
nipote	nephew
nipponico	japanese
nitido	acute, keen, caustic, sharp
nitore	lustre, refulgence, luminousness
nitrire	whinny
nitro	saltpeter
niveo	snow white
no	no, not
nobildonna	nobleman
nobile	noble
nobilitare	ennoble
nocca	ankle, ankles
nocchiero	helmsman, navigator
nocchieruto	snaggy
nocchio	gnarl, snag
nocciola	hazelnut
nocciolo	hazel
nocciuola	hazelnut
noce	walnut-tree
noce di cocco	coconut
noce moscata	nutmeg
nodo	knot
nodulo	nodule
noi	us, we
noi altri	we
noia	molestation
noioso	onerous, worrisome, troublesome
noleggiare	rent, lease, engage
noleggiare	freight
noleggiatore	tenant
nomade	nomad
nomare	name
nome di battesimo	forename, first name
nome proprio	proper name
nomignolo	nickname, sobriquet
nomina	creation, nomination
nominabile	nameable
nominai	titled
nominale	title, reputations, titles
nominante	deputizing, appointing
nominativo	address
nominato	deputized, appointed
nominato	yclept
non	no, not
non ancora	not as yet
non annunciato	unenriched
non appropriato	malapropos
non autorizzato	unwarranted, unauthorized
non contradditorio	without contradiction
non di uno	no, no one, not any
non digerito	undigested
non diluito	undilated
non giusto	wrong
non impegnativo	without engagement
non nuotatore	non-swimmer
non pagato	undischarged, unliquidated, unsalaried, unpaid
non permesso	unlicensed, without permission
non regolato	disorderly, unregulated
non richiesto	unsolicited
non riconosciuto	unrecognized
non uno	not a, none, no
nonagono	nonagon
nonna	grandmother
nonno	grandfather
nonnulla	littleness
nonostante	nevertheless
nonostante	despite, vexation, spite
nonsenso	nonsense, absurdism, footle
nonuplo	ninefold
nord	north, North
nordico	northern, nordic
nordovest	northwest
norma	rule
normale	normal, ordinary
normale	according to instruction
normativo	normative
Norvegese	Norwegian
Norvegia	Norway
nosocomio	hospital
nostalgia	homesickness
nostra	ours, our
nostrano	local
nostro	our, ours
nota	videotaping, record
nota a piè pagina	footnote
notabene	note, endorsement
notabilità	look, reputation, look at
notaio	notary
notazione	note
notevole	respected
notevole	remerkable, observable, remarkable
notifica	circularization, disclosure, publication
notifica della partenza	notice of departure, log off
notificare	manifest, knownmake, acquaint, circularize
notificare la partenza	to give notice of depature
notizie	news
noto	aquaint, acquainted
notorietà	notoriety
notorio	universally known, universally
nottolone	fly by night
notturno	night
notturno	nocturnally, nocturnal
novantina	ninety
nove	nine
novecento	nine hundred
novellino	young, youthfully
novellino	fresh, freshly
novembre	November
novero	number, figure
novità	news, recentness
novità	novelty, recency
noviziato	apprenticeship
novizio	recent, new
novizio	inexperienced, unexperienced, unversed
nozione	understanded, term, idea
nozione	notion, knowledge
nozze	wedding, nuptials
nube	cloud
nubifragio	cloudburst
nubile	unmarried, single, unwed
nucleare	weapons
nucleare	nucleus, core
nucleo cellulare	nucleus, cell nucleus
nudista	henchman, hanger, devotee, trailer, follower
nudità	nudity, nudeness
nulla	nothing
nullaosta	licence, approval, permission, permit, approbation
nullatenente	needy
nullità	zero, nil, naught
nullo	invalid
numerabile	numerable
numerare	enumerate, list, numerate
numerare	number
numerato	numbered
numeratore	counter
numerazione	numbering, numeration
numerico	numerical, numeric
numero	number
numero	dial, number
numero cardinale	cardinal number
numero dei giri	speed
numero di casa	house number
numero di codice	postcode, zip code
numero di matricola	licence number
numero di pezzi	number of pieces
numero di scarpa	size of shoe
numero frazionario	fraction number
numero ordinale	ordinal number, atomic number
numero telefonico	telephone number
numeroso	multitudinously, numerous
numismatico	numismatic
nuora	daughter-in-law
nuota	swims
nuotare	swimming, swim, floatage, flotage, float
nuoto	swimmer
nuova	message, tidings
nuovamente	again, once more
nuovo di fabbrica	virgin
nutria	nutria
nutrimento	nourishment, aliation, food, nutrition
nutritivo	nutritious, nutrimental
nuvola piovosa	rain cloud
nuvole	clouds
nuvolo	cloudy, cloudily
nuvolo	cloud
nuziale	nuptial, nuptially
o	either
oasi	oasis
obbediente	obedient
obbediente	obedient
obbedienza	obedience
obbedire	obey
obbligare	force, to force, oblige
obbligare	oblige, engage, obligate
obbligarsi	enrols, commit to, engage
obbligarsi	adhere, be responsible, be liable
obbligarsi	vouch
obbligato	obligates, engages, liable, obliges
obbligatorio	mandatory, obligatory, compulsory
obbligo	onus, obligation
oberato	charges, encumbers, encumbered
obesità	obesity
obiettare	post, throw in, interject
obitorio	mortuaries
oblatore	givers
obliare	forget
oblio	oblivion
obliqua	asymmetry, lopsidedly, wryness, obliquity
obliqua	slantingly
obliquità	obliqueness
obliquo	slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal
obliquo	askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew
oblo	window
oblungo	longish
oca	goose
ocaggine	ineptitude, silliness, tomfoolery
ocaggine	oafishness, stupidity, stupid thing, asininely
occasionale	occasionally, occasional, casually, casual
occhialaio	opticians, optician
occhiali	glasses, spectacles
occhiata	glance, look
occhio	eye
occhio di grasso	grease drop
occhioni	saucer eyed
occidentale	western
occlusione	constipation, astringency, occlusion, engorgement
occorrente	necessary
occorrenza	occasion, opportunity, chance
occultamento	dissimulation
occultare	conceal
occupare	employ, occupy, to employ, task
occupato	busy, engaged, occupies, taken, occupied
occupazione	occupation, work, employmen
occupczione	occupancy
occupczione	occupation
oceani	oceans
oceanico	ozeanic, oceanic
oceano	ocean
ocra	ocher
oculare	eyes
oculavezza	circumspection
oculistica	ophthalmology
odiabile	hateful
odiatore	hater
odio	hate, detest
odioso	hated, hateful, odious
odontoiatra	dentist
odontoiatria	dentistry
odontotecnico	orthodontists
odora	smells
odorato	smell
odore	aura, scent, fragrance, redolence
odorifero	odorous, smelling
odoro	smell
offensiva	offensive
offensivo	abusively, abusive, scathing, offensively
offerente	bidders
offerta speciale	special offer
offerto	proffer, offers, offer, to offer
officiante	officiant
officina	garage, workshop
officine	workshops
offrire	offer
offrire di più	overcall, overbid
offrire sotto costo	undercut, underbid, undersell
oftalmia	ophthalmitis
oftalmoscopio	ophthalmoscope
oggetti	objects, subject, theme
oggettività	objectivity
oggettivo	objective, lems
oggetto	article, object
oggi	today, to-day
oggigiorno	currently, nowadays, these days
ogni	each, each one, every
ogni	every, each
ogni cosa	everything, all
ogni qual volta	whenever
ogni volta	every time
ognissanti	allhallows
ognora	always, allways, forever
ognuno	everyone
Olanda	Holland
olandese	Dutchman, Hollander
Olandese	Dutchman
oleandro	oleanders
oleato	oiled
oleato	oil
olezzi	fragrancies, fragrances, auras, aurae
oligarchia	oligarchy
olimpionico	Olympic
olio combustibile	fuel
olio di fegato di merluzzo	codliver oil
oliva	olive
olivo	olive-tree
olmo	elm
oltraggiare	offend, slight, insult
oltraggiare	insult
oltremarino	transmarine, overseas
oltremarino	transmarine, overseas
oltremodo	exceedingly, excessively, too
oltrepassabile	exceedable
oltrepassabile	exceedable
oltrepassare	outrun, overstep, exceed, overshoot
oltrepassare	outrun, overstep, exceed, overshoot
oltretomba	beyond, across, on the other side
omaggio	hommage
ombelico	navel
ombra	shade, shadow
ombreggiare	overshadow
ombreggiare	overshadow
ombreggiato	umbrageous
ombrelli	visors
ombrellino	parasol
ombrello	umbrella
ombrosità	suspicion, distrustfulness
ombrosità	shadow, cloud
omeopatia	homoeopathy
omettere	omit
omettere	omit, forbore
omicidio	murder
omicidio colposo	manslaughter, murder, homicide
omissione	omission
omnibus	omnibus
omo	man, husband
omo	tradesman, businessman
omogeneità	similarity
omogeneo	homogeneous
omologare	ratify
onanismo	masturbation
oncia	ounce
onda	wave
ondata di caldo	heatwave
onde	therewith, with it
onde	whereon
ondeggiamento	welters
ondeggiamento	oscillate, waver, fluctuation
ondulato	wavy, wavily, undate
ondulatorio	undulated, wavelike
ondulazione permanente	perm
onestà	forthrightness
onesto	honest, frank, aboveboard
onnipresente	omnipresent
onnipresenza	omnipresence
onniscienta	omniscient
onniscienza	omniscience
onomastico	nameday
onomatopeico	onomatopoeic
onorabile	respectably
onorabilità	honour
onorando	hoar, honourable
onorare	dignify
onorario	honorarium, fee
onorificenza	fraternities, decoration
onorifico	dignifying
ontologico	ontologically, ontological
opacità	opaqueness
opaco	opaque, opacity
opera	work
operaio specializzato	skilled worker
operativo	operatively
operazione	enterprise, attempt
operazione	operation
operazioni doganali	customs clearance
operetta	operetta
opimo	rankly, formidable, fertile
opimo	copious, plentiful, opulent, overabundant
opinabile	arguable, discussible
opinare	adjudicate
opportunismo	opportunism
opportunista	timeserver
opportunistico	opportunistic, timeserving
opportunità	expediency, expedience
opportuno	appropriate, apposite, expedient
opportuno	favourable, opportune, auspicious
opposizione	confrontation
opposizione	opposition, outs
opposto	opposing, opposed, opposite, opposed to
oppressione	opression, oppression
oppressivo	oppressing
oppressore	repressor
oppugnabile	defeasibly
oppugnare	arraign
optare	opt
opulenza	wealthiness, wealth, richness, luxuriancy
opzione	option
oracolo	oracle
orale	verbal, oral
orario di lavoro	working time, working hours
orario di volo	flight schedule
oratore	orator
oratorio	oratorical
oratrice	spokeswoman
orazione	speech, oration
orbe terracqueo	globe
orbene	thus, so
orbettino	slow worm
orbita	chassis, frame, scope
orbita	railroad, railway
orbita	orbit, circular path
orchestra	orchestra
orchestrare	foster, razz
orchidea	orchid
orci	tankards
orcia	mug, tankard, jug, pitcher
orco	colossus, giant
ordigno	engine, machine
ordigno	mechanism
ordinamento	arrangement, regulation, ordinance
ordinanza	enactment, ordinance
ordinare	dispose, pit in order, organize, file, arrange
ordinare	order, arrange, dispose
ordinare ancora	order some more
ordinario	ordinary, common, ornery, usual, usually
ordinatezza	orderliness
ordinativo	arraying
ordinato	tidy
ordinatore	serializing, ordering
ordine	tidiness, order, arrangement
ordine del giorno	agenda
ordine di pagamento	order to pay
ordini	instructional
ordire	abet
ordito	slip of paper, note, slip, schedele
ordito	fabric, texture, tissue, cloth
ordito	network, net
orecchia	handle
orecchiare	listen carefully
orecchiare	hearken, harken, hark
orecchie	ears
orecchino	earring
orecchio	ear
orecchioni	mumps
organi	organs
organismo	organism
organizzare	organize, organise
organizzatore	organizer
organizzatore	organizer
organizzazione	organization, organisation
organizzazione	establishment, furnishing
organo	organ
orgia	orgy
orgoglioso	haughtily, haughty, arrogantly, supercilious
orientale	eastern, orientally
orientamento	orientation
orientare	position, orientate
oriente	Orient
oriente	tomorrow, morn, morning
originale	original, originally
originale	original
originario	originally, original
origine	source, origin
origine	development, accruement, formation
origine	fountain, origin
origliare	overhear
orina	urine
orizzonte	horizon
orlare	purl
ornamento	scenery, set
ornamento	ornament
oro	gold
orologiaio	watchmaker
orologio	clock, watch
oroscopo	horoscope
orrendo	dismal, dreary, horrible, nasty
orrore	horror, abhorrence
orrore	appal, horror
orsi	bears
orso	bear
orzo	barley
osceno	obscene
oscilla	wavers, staggers
oscillai	wavered
oscillazione	oscillation
oscillazione	fluctuation
oscuramento	obscuration, obfuscation
oscurare	darken
oscurato	fogs, obscures
oscurità	darkness, eclipse
oscurità	darkness, obscureness, dark, murkiness
ospedale	hospital
ospitante	host
ospite	guest, sojourner
ospiti	guests, sojourners
ospizio	home, hospice
ospizio per i vecchi	old people's home
osservanza	observance
osservare	keep, mind, observe
osservato	observes
osservazione	observation
ossessione	obsession
ossessione omicida	amok
ossidazione	oxidation
ossigeno	oxygen
osso	bone
ostacolista	hurdler
ostacolo	obstacle
ostacolo	wattle
ostaggio	hostage
ostensorio	monstrance
ostentativo	ostentatious
ostentazione	ostentation
osteria	inn, restaurant
ostetricia	obstetrics
ostinatezza	obstinateness, hardheadedness
ostinato	obstinate, tough
ostrica	oyster
ostro	south
ostruire	engorge, stop, occlude, congest
ostruire	lock, closure, close
ostruito	obstructs, locks up
otoiatra	ear specialist
ottagono	octagon
ottanta	eighty, fourscore
ottativo	optative
ottemperanza	observation
ottenebrato	benighted
ottenere	attain
ottenere	realize, touchdown
ottengo	recieve, maintain, get, recd, receive, obtain
ottenibile	acquirable, achievable, accomplishable, reachable
ottenibile	available, obtainable
ottenuto	resulting
ottica	optics
ottico	optical, optic
ottimismo	optimism
ottimista	optimist
ottimisvico	optimistic
otto	eight
ottobre	October
ottone	brass
ottundere	exhaust, stupefy
otturazione	stuffing
ottusangolo	obtuse angled
ottusita	obtuseness
ovale	oval
ovatta	cotton wool
ove	where, whereto
ovest	west, West
oviforme	ovoid, ovate
ovvero	or
ovviare	obviate, provide
ovvio	certainly, obvious, natural, naturally
ozio	leisure
oziosità	loafing
ozioso	idle, lazy, otiose
ozonizzare	ozonize
ozonizzatore	ozonizer
ozono	ozone
pacchetti	packets
pacchetto	parcel, package, packet, pact
pacchetto	parcels, package, small parcel
pace	peace
pace	peace
pachiderma	pachyderm
pacifico	peaceably
pacifico	pacific, quiet, peaceful
pacifista	pacifist
padella	frying pan, pan
padre	father
padrino	godfather
padrona di casa	homemaker, housewife
padrone	lord
paesaggio	landscape
paga	fee
pagaia	paddle
pagamento	payment
pagamento	inpayment
pagamento	defrayal
pagamento anticipato	advance payment
pagamento in contanti	cash payment
pagamento supplementare	additional payment
pagar tutto	pay by instalments
pagare	numbers
pagare	pay, deposit
pagato	disburses, paid
paggio	scarcely
pagina	page
paglia	straw
pagnotta	bread
pagnotta	loaf
paio	twain, pair, couple
palato	palatal
palazzo	palace
palco	box
palestra	gymnasium
palla	orb, bowl, ball
palla di neve	snowball
pallido	sallow
pallido	sallow, pale
pallina	marble
pallone	soccer, football
pallone	ball, dance
pallore	sallowness
palma	palm-tree
palo	post
palpebra	lid
palude	swamp
pancia	paunch, belly
pane imburrato	sabdwich
panetteria	bakery
panico	panic
panino	roll
panino	roll
panna	blackout, breakdown
panna	cream
panna	cream
panna montata	whipped cream
pantaloni	trousers
pantaloni	slacks, pantaloons
pantano	morass
pantera	panther
pantofola	slipper
papa	pope
papà	Daddy, Dad, dad
papavero	poppy
paperotto	gosling
pappa	pulp
pappagallo	parrot
pappagallo ondato	budgie
parabrezzo	windscreen, windshield
paracadute	parachute
paradisi	paradises
paradiso	paradise
paradossale	paradoxical, paradox
paragonare	liken, compare
paragone	simile
paragrafo	paragraph
paralisi	paralysis
parallelo	parallel
parametro	parameter
paranco	pulley
parapioggia	umbrella
parassita	parasite
parata	parade
paratia	scot
parcella	plot
parcheggiare	park, parking
parcheggio	carpark, parking lot, car park
parco	park
parco nazionale	nature reserve
parecchi	several
parecchio	many an, some, many a
parentado	clan
parente	relative, female relative
parentela	relatedness
parere	view, opinion
parete	wall
pari	even with
pari	same, similar, equal, like
pari	upright, even, still, exactly, straight
parla	converses, speaking
parlamento	parliament
parola	word
parole	words
parroco	pastor, minister, rector
parrucca	wig
parrucchiera	woman hairdresser
parrucchiere	hairdresser
parrucchiere	haircutter, hairdresser, barber
parte	share, rate
parte della terra	continent
parte inferiore	underside
parte opposta	opposite side
partecipante	subscriber, participant, entrant
partecipare	attend, take part
partecipato	enlists
partecipato	partaken
partecipazione	share, participation
partecipazione	participation
partenza	departure
parti molli	soft parts
particola	particle
particolarità	particularity
partito	party
partitura	score
partner	partner
parto	delivery, birth, childbirth, childbearing
parto prematuro	premature
partorire	give birth to
parziale	partly
parzialità	lopsidedness
pasqua	Easter
passaggio	arcade
passaggio	way out
passaporto	passport
passare	happen, take place
passare	pass, spend
passatempo	pastime
passeggeri	passengers
passeggero	passenger
passeggiare	stroll
passero	sparrow
passi	footfalls
passione	passion
passivo	passive, idle
passo	pace, step, stride
pasta	sammy, noodles
pasta	dough, pastry
pasta	paste, pie
pasta sfoglia	puffpaste
pasticceria	confectionery shop
patata	potato
patente di guida	licence, driving licence
paternità	paternity
paterno	paternal
patetico	lofty
patibolo	scaffold
patibolo	gallows
patire	suffer
patologico	pathologically
patologo	nosologist
patria	home
patria	native country
patrimonio	fortune
patriottismo	patriotism
pattinaggio artistico	figureskating, skating
pattino a rotelle	roll skate
patto	pact
pattuglia	patrol
paura	afraid, anguish, fear, fright, distress
paura	apprehensibility
pavimento	floor
pavone	peacock
pazza	lunatic, lunatics
pazza	foolish woman
pazzia	freakiness, screwiness
pazzia	lunacy
pazzia	madness
pazzo	fool
pazzo	madmen
pazzo	frenzied, mad, maniacal
pazzo	maniac
pazzo	mad, screwy, crazy, loony, madly
peccaminoso	sinful
peccati	evils, sins
peccato	pity
peccato	sin
peccato	sinned
peccato mortale	mortal sin
peccato originale	original sin
peccatore	sinner
pecora	sheep
pecoraio	sheepherders, shepherd
pedale	pedal
pedana	footboard
pedata	tread, kick, footstep
pedate	footsteps
pediatra	paediatrician
pediluvio	footbath
pedone	pedestrian
peggiorare	deteriorate, aggravate
peggiore	worse
pelato	bald
pelle	coat, fur
pellegrino	pilgrim
pelli	furs
pelli	skins
pelli	skins
pelliccia	fur
pena	pain, ache, sorrow, achiness, grief
pena	anguish
pende	floats
pendente	pendulous
pendere	hang
pendio	addictiveness, slope, hill
pendolo	pendulum
penetrare	enter, penetrate, intrusion, irruption
penisola	peninsula
penna	feather, pen
penna stilografica	filler, pen
pennellare	simpletons
pennello	brush
penoso	hurt, ache, harm, pain
penoso	harrowingly
pensa	thinks
pensai	thoughts
pensante	thinking
pensare	reasoning, think
pensato	thought
pensato	thought about
pensiero	thought, idea
pensieroso	ruminative, thoughtful
pensionamento	retirement
pensionato	retired person, old age pensioner
pensionato	retired
pensione	guest house
pentecoste	pentecost, whitsuntide, Whitsun
pentimento	contrition
pentirsi	regret, rue
pentito	regrets, rues
pentola	saucepan, pan
pentole	pots
penultimo	last but one
penuria	trouble, distress, misery
penzolante	dangling
pepe	pepper
per	for, for
per che cosa	for what
per cortesìa	please, hello, request
per cui	whereby
per disgrazia	unhappily, accidentally, unfortunately, unluckily
per esempio	for instance
per esteso	detailed, exhaustive, explicitely
per lavoro	professional, vocational, occupational
per lettera	by letter
per lo meno	at least
per mezzo di ciò	thus, trough, through
per molti anni	for years
per quale ragione	why
per quale scopo	hywhy, wherefore
per quanto	as much
per questo	hence, therefore, therefor, thats why
per ragioni di sicurezza	as a precaution
per strada	on the way, on the move
pera	pear
percento	per cent, proof
percepire	feel
percepire	notice, perceive, observe
percettibile	perceptible, observable
percettibile	appreciably, appreciable
perchè	that, since
percuote	threshes
perde	loses
perdente	losers, looser
perdere	miss
perdere	lose
perdere la linea	put on weight
perdita	blackout, breakdown, loss, sortie
perdita	deprivation, loss, forfeiture
perdita di tempo	waste of time
perdite	sorties, losses
perdo	lose
perdona	forgives
perdonare	forgive
perdonato	forgiven
perdono	forgive
perdono	forgiveness
perduto	lost
peregrinazione	odyssey
peregrinazione	peregrination
perfetto	accomplished, finished
perfetto	perfect
perfetto	tiptop
perfezionare	emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct
perfido	snaky
perfino	even
pergolato	arbour
pericolante	haywire, ramshackle, dilapidated
pericolo	peril, danger, endangerment
pericolosità	dangerousness
pericoloso	dangerous
periferia	periphery
perigeo	perigee
periodico	magazine
periodico	oscillatory, periodical
periodo	period
periodo conseguente	afteryears
periodo natalizio	yule tide
perla	pearl
permanente	continual, permanent
permeabile	diaphanous
permesso	excuse me
permettere	permit, allow, license, enable
permettere	permit
pernice	partridge
perno	pin, gib
pernottamento	overnight stay
pernottamento	overnight stay
pero	pear-tree
però	but, still
però	nevertheless, yet
perplesso	distraught, helpless
perplesso	perplexed
perseveranza	enduringness, endurance, perseverance
persiana	roller-blind
perso	away, off
persona	man, human being
persona	person
persona in ferie	holidaymaker
personale	personnel, staff
personalità	characters, personality
personalmente	personal
personalmente	even, oneself, yourself
persone	beings, people
perspicace	judicious, sharp witted, subtle, astute
persuadere	convince, persuade
persuadere	convince, persuade
pesabile	weighable
pesante	grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult
pesante	weightily
pesantezza	gravity
pesare	weigh
pesca	peace
pescare	fish
pescare	fish
pescatore	fisherman
pesce	fish
pesce persico	brusque
pescecane	shark
peschereccio	fishing boat
pesi	weights
peso complessivo	total weight
peso massimo	heavy weight, heavyweight
peso mosca	flyweight, fly weight
peso netto	net weight
peso specifico	own weight
pessimistico	pessimistic
pestare	prepay, put on stamps
petizione	input, entry, enter
petrolio	paraffin-oil, petroleum
pettegolare	applaud, tattle, clap
pettinante	hair, fudge, hairdressing
pettinare	comb
pettinatura	hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style
pettine	comb, crest
pettirosso	redbreast
pezzente	villain, crook
pezzettino	small piece, fraction
pezzo	gobbets
pezzo	portion, ration, slice, play, piece
pezzo di ricambio	spare part, replacement
piacevolmente	agreeably, comfortably, pleasantly
piacque	liked him
piagnucoloso	tearful
pianeta	planet
piange	weeps
pianista	pianist
piano	plain
pianoforte	piano
pianola	keyboard
piansi	wept, weeps
pianta	plant, vegetable
pianta acquatica	aquatic plant
pianterreno	ground-floor
piantina	townplan, city map, map of the city
pianura	level, rank, plain
piatto	plate
piatto	flat
piatto della bilancia	scale
piazza	plaza, square, public square
piccante	nutty
picchiai	whacked, socked, slugged, slatted, flicked, tolled
picchiare	slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit
picchiarsi	fight
picchiato	beaten
picchiato	hewn
picchio	woodpecker
piccione	dove, pigeon
piccolezza	diminutiveness
piccolissimo	scrawniest, skimpiest, littlest
piccolo	diminutive, little, small
pidocchio	louse
piede	foot
piedi	feet
piedistallo	podium, stage
piedistallo	base
piega	inclines
piega	bends
piegante	flexing, diffractive
piegare	tend, incline, tilt
piegare	bend, flex
piegare	bend, diffract
piegato	aquiline
pieghevole	foldable
pienezza	opulence, overabundance
pieno di gioia	joyously, cheerful
pieno di timore	anxious, worried
pierra	stone
pietanza	lawcourt, meal, dish, court
pietoso	depressingly
pietrisco	scree, detritus
pigiama	pyjamas
pigiare	push, rush
pigliante	moving
pignoramento	distraint
pignorare	distrain
pignorato	distrained
pigrizia	sloth, slothfulness
pigro	slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard
pilastro	pillars, pillar
pillola	pill
pilota	aviator, pilot
pilota	pilot
pinna	fin, flipper
pinna	flipper
pinna	finn
pino	pine, pine tree
pio	pious
pioggerella	drizzle
pioggia	rain
piombo	lead
pioppi	poplars
pioppo	poplar
piovasco	rainstorm
piovere	rain
piovigginare	drizzle
piovoso	rainily, rainy
piramide	pyramid
pirata	pirate
pirata	freebooter
pirotecnico	artificer
pisciare	piss
piscina	swimming-pool
pisello	pea
pisolato	slumbered
pisolino	catnap, nap
pista	career
pista	manege
pista	slope
pista di ghiaccio	skating rink, skating ring
pistola	pistol, gun, handgun
pittore	painter
pittoresco	picturesque
pittura	painting
più alto	superior, higher
più bello	beauteously
più cattivo	worse
più duro	flintier, harder, tougher
più furbo	savvier
più giovane	disciple, younger
più largo	onward, more
più leggero	easier, scow
più lento	slower
più lungo	longer
più nero	blackener
più pesante	heavier
più sicuro	surer
più spesso	more often
più tarda	later
più veloce	quicker
più verde	greener
piuma	feather, spring
piuttosto	preferably
pizzicare	pinch, nip
pizzicotto	pleat, wrinkle, fold, ruse
placca	plaquette
placevole	agreeable, enjoyable, lovely, nice
placido	soft, slowly, gently, gentle
plagio	plagiarism
plasmare	form, guises
plastica	plastic
plastico	plastic
plausibile	evident
plurale	plural
plurale	plural
poca	few
poca chiarezza	sketchiness, obscurities, lack of clarity
poco per volta	gradually
poco pesante	lightly, easy, easily, light
poco stretto	loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily
poderoso	enormous, towering, tremendous
poderoso	strong, powerful
poesia	poem
poesia	poetry
poetico	poetical
poggiare	abet, support, sustain
poichè	for
Polacco	Pole
polare	polar
poliglotta	multi-lingual
poliomielite	polio
polipo	polyp
polipo	octopus
politica	policy, politics
politico	politician
polizia	police
poliziotta	policewoman
poliziotto	policeman
polli	chickens
pollice	tappets, thumb, thumbs
pollo	chicken
polmone	lungs
polmonite	pneumonia
polo	pole
Polonia	Poland
polpetta di carne	hamburger
polso	pulse
polso	wrist
poltiglia	slobber
poltrona	arm-chair, armchair
poltrone	loiterer, lounger
polvere	dust
polvere da sparo	gunpowder
polvere pirica	gun powder
pomeriggio	afternoon
pomiciare	smooch
pomodoro	tomato
pompa	pump
pompa pneumatica	air pump
pompelmo	grapefruit
ponderato	well thought out
ponte	bridge
popolare	popular
popolazione	population
poppa	stern
poppante	nursling
porcellana	porcelain, china, chinaware
porcellana	crockery, harness
porcheria	dirtiness
porcino	boletus, yellow boletus
porco	pig
porgere	hand over
porgere	hand over
poro	pore
porta	door, gate
portabagagli	boot
portacenere	ash-tray
portai	wore
portale	porch
portamento	attitude
portamonete	wallet
portante	bringing
portare	bring, fetch
portare a terra	earths
portata	range, scope, reach
portato	worn
portiere	porter
portiere	gatekeepers
portiere	goalkeeper
porto	harbor, harbour, port
Portogallo	Portugal
Portoghese	Portuguese
porzione	serving, piece, portion
posa	reclines
posai	reclined
posare	switch off, turn off
posare	attitudinize
posare	recline, put, lay, laying
posate	cutlery
posdomani	the day after tomorrow
positivo	positive
posizione	position, job
posizione	function, position, job, attitude, emplacement
posizione	situation, stall, state, level
posizione permanente	permanency
possedere	posses, have, own, possess
possesso	possession, property
possesso	having, belongings, chattel
possibilitare	enable
posta	mail, post
posta aerea	air mail
postale	postal
posti	loci
posto	place, spot, site
posto	situated, located
posto alla finestra	window seat
posto di polizia	police station
potei	was allowed
potenza	strengh, power
potere	know, can
potere	may
povero	poor, arm
povertà	poverty, destitution
pozzo	wells, well, fountain
pranzo	dinner
pratica	surgery
pratico	expertly
prato	grassland
preallarme	forewarn
precauzione	forehandedness, foresight, forethought
precauzione	guardedness, take care, circumspectness, caution
precetto	bid, bidding
precipitazione	knockout, rainfall
precocità	forwardness
precursore	harbinger
precursore	epoch making
prediletto	darling
predire	foretell, to predict
predisporre	arrange, fix up
predominio	hands over
prefazione	foreword, preface
preferire	rather
preferire	prefer
prega	asks for
pregano	pray
pregano	beg, request, ask request, ask
pregante	appellative
pregarono	asked for
preghiera	prayer
pregiato	valuable
pregiudizio	prejudice
pregiudizio	drawback, disadvantage
preistoria	prehistory
preludio	foreplay
prematuro	untimely, abortive
prematuro	premature
premente	oppressive
premere	press, oppress, squeeze
premiato	remunerates, recompenses
premio trasmissibile	challenge trophy
premo	press
premura	urge
prender sonno	fall asleep
prendere	take, have
prendere	grip, seize, subsume, grasp
prendere	fetch, get
prendere	take, take along
prendere in affitto	lease
preparare	finish, prepare
presa di corrente	socket, outlet
presa di posizione	opinion
presbite	long sighted
prescrizione	prescript, prescription, regulation, rule
prese	took
presenta	displays
presenta	forebodes
presentare	demonstrate
presentare	introduce
presentazione	demonstration
presentazione	embodiment, representation
presente	gift, present
presente	present
presente	current, at present, present
presentii	presaged
presentimento	presentiment
presentire	ancestry, forefathers, suspect
presenza	attendance, presence
presenza	present
preservamento	safekeeping, safe keeping, caveat
preservativo	preservative
presidente	chairman
presidente	president
presidenza	chairmanship
presidenza	chair
pressare	press
pressione	printing, compression, pressure, oppressiveness
pressione del sangue	blood pressure
presso	by
presso	withal, thereby
presso al quale	whereby, whereas, where, at what
presta	lends
prestai	lent
prestante	stately
prestare	lend, impart
prestito	loan
presto	fast, quickly, swiftly
presumibile	likely
presunto	pretended
presunzione	overconfidence
presupporre	presuppose
pretendente	freer, suitor
pretendere	to claim, claim
prevedere	foresee, look ahead, foreknow
prevedibile	foreseeable
prevenire	prevent, forfend
preventivo	obviating
prevenuto	forfends
prevenzione	harm, prepossession
prevenzione	obviation
previsione	foreknowledge, foresightedness, foresight
prezioso	precious
prezzemolo	parsley
prezzo di vendita	sales price
prezzo netto	net price
prigione	jail, gaol, prison
prigioniero	caught
prima	at first, at the outset
prima che	ere, before
primario	guiding
primato mondiale	world record
primavera	spring, springtime
primitivo	primitive
primo	at first, first
principalmente	above all, especially, chiefly
principe	prince
principe	prince
principessa	princess
principiante	neophyte, novice, catechumen
principio	beginning, outset, origin, start, entrie, top
principio	principle
privato	private
privo	do without
privo di comprensione	irresponsive
probabile	probably
probabilmente	probably
problema	trouble, problem
procedere	step
procedimento	lawsuit, trial, action, suit
procedimento legale	legal procedure
procedura	proceeding, procedure
procreare	propagate, breed
procurare	acquire
procurare	procure, get
procurare	obtain
procuratore di stato	prosecutor
prodigio	wonder of the world
prodotti chimici	chemicals
prodotto	product
prodotto	gain, yield, output
prodotto	product, manufacture
produrre	create, to create
produrre	produce, to produce
produrre	generate, create, appoint
produttivo	productive
produttivo	heavyset
produttore	producer
produzione	production
professione	job, occupation
professione secondaria	additional occupation
professionista	professional
professore	professor
profeta	seer
profetizzare	fortunetelling
profezia	augury
profilo	profile
profitto	profit
profondissima	deepest
profugo	escapee, refugee, absconder
profuma	smells
profumante	odoriferously, fragrant, redolently
profumeria	perfumery
profumo	perfume
profumo	odors
profumo	odour, odor, smell
progettare	plan
progettato	designed
progettazione	design
progetto	design, diagram, plan, plane
prognosi	prognosis
programma	channel, program
progredito	advanced, progressed
progressione	locomotion
proibire	forbid, proscibe, forbad
proibito	forbidden, prohibited
proiettile	shell, projectile
proiettile inesploso	dud
prolungare il termine	respites
promessa	assent, promise
promettere	promise, to promise
promettere	augur
prominenza	overhang
promontorio	cape
promotore	further
promulgare	say goodbye
promuovere	expedite, promote, encourage, assist, to support
pronto	ready
pronto	hello
pronto a combattere	ready for battle
pronto al viaggio	ready to leave
pronto alla partenza	ready to start
pronto per la spedizione	ready for delivery, ready for shipment
pronuncia	tones, pronunciation
propaganda	propoganda
proporzionale	prorata
proporzionato	equable, steady
proporzione	measure
propositi	resolutions
proposito	purpose, aim, intention, goal
proposta	application
proposte	suggestions
proprietà	property
proprietario	owner
proprio	own
prosciutto	ham
proscritto	outlaw
proseguire	continue
prosperare	thrive
prospettiva	luck
prospetto	prospectus
prossimamente	upcoming, shortly
prossimamente	soon
prossimo	next
prostituta	harlot
prostituta	whore, wench
proteggere	protect
proteggere	guard, scorers, protect
protesta	protest
protestante	Protestant
protezione	shelter, protection
protocollo	protocol
protuberanza	outgrowth
prova	evidence
prova	sample, test, rehearsal
prova	check, test
provante	evidencing
provare	test
provare	try
provare	prove, demonstrate
provato	reliable, approve, approved
proverbio	proverb, adage
provincia	district, county
provocare	induce, dispose
provvedere	supply, provide
provvidenziale	forehandedly, forehanded
prua	bow
prudente	circumspect, careful, cautions, chary, guardedly
prudere	itch
prugna	plum
prurire	tingle
psichiatra	psychiatrist
psicologo	psychologist
pubblicare	publish, redact
pubblicare	publish
pubblicazione	publication
pubblicità	publicity, advertising, advertisement
pubblico	public
pubblico	the public, public
pubertà	puberty
pudico	pure, modest, chaste
pudore	shame
pugilato	boxing
pugile	boxer, pugilists
Puglia	Apulia
pugnale	dirk, dagger
pugno	fist
pulce	fled, flea
pulcino	chicks, chick
pulito	undefiled, pure
pulito	cleaned
pulito	cleanly
pullover	pullover, sweater, jumper
punente	castigatory
pungere	sting, burn, prick
punibile	indictable
punire	chasten
punire	punish, penalize
punitivo	punitive, chastising
punito	ticketed
punizione	castigation
punizione	sentence, punishment
punsi	prickled
punta	point, lace
punti	dots
punto	dot, point
punto di partenza	originator
punto di vista	attitude, point of view
punto e virgola	semicolon
punto finale	endpoint
punto interrogativo	question mark
puntuale	on time, punctual
puntualità	punctuality, exactingness, timeliness
punzecchiare	tease, banter
può	can
puoi	canst
puoi	you are allowed
pupazzo di neve	snowman
pupilla	pupil
pure	however
purgatorio	purgatory
puro	dignified
purtroppo	unfortunately, sorry, alas
pustola	pimples
putrefazione	rottenness
putrido	rotten
puzzare	stink
puzzola	skunk
puzzolente	reeking
qua	here, over here, thisway
quadragesimale	fast
quadrangolo	square
quadrante	dial
quadrato	square
quadrettato	checked
quadretto	field
quadrilatero	four sided
quadrimotore	four engined
quadro	square
quadrumane	four handed
quadrupede	four footed
quadruplice	four fold, fourfold, quadruplicate
quagliarsi	clot, coagulate
qualche	some, any
qualcheduno	anybody, somebody
qualcosa	some, something, something, a little
qualificato	qualified
qualificazione	designating
qualità	quality
qualità	attribute, characteristic
qualità	habit
qualunque	everyone, anyone, every one, each, every
qualunque sia	however
qualvolta	whensoever
quando	when
quantità	quantity
quantità	heap, crowd, lot, crush, assemblage, quantity
quantitativo	quantitative
quanto a me	for my sake, as far as I am concerned
quarantesimo	fortieth
quarta	fourth
quartiere generale	head quarters
quartieri	accomodations
quasi	almost, nearly
quasi che	as if
quattordici	fourteen
quattrini	money
quattro	four
quattrocentista	artist, artists, longhair
quattrocentista	writer, author
quattrocento	four hundred
quei	those
quei	that
quei	those, yon, these, that
quello che	the one, he who
quercia	oak
querelabile	actionable
querulo	complainingly
querulo	rueful
querulone	grouser
quesito	question
quesito	abandonment, job, task
questa volta	this time
questi	that, those
questi	this, those, that, this one, these
questionario	questionnaire
questione	wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel
questione secondaria	sideshow
questo	this, that, those
questuare	beg
questura	police-station
quì	here
quietanza	receipt
quietanzare	receipt
quietanzato	redeemed
quindi	therefore, thus, from there
quindicesimo	fifteenth
quindici	fifteen
quinquennale	five-year plan
quinquigemini	quintuplet
quinto	fifth
quintuplicare	quintuple
quintuplice	quintuplicate
quiproquo	confusion
quisquilie	trifles
quite	that, as, here, over there, there, in as much
quota	quota
quota	contribution, article
quotare	assess
quotare	assess
quotazione	course
quotidiano	quotidian, daily
quoziente	quotient
rabbioso	raving
raccogliere	collect, gather
raccogliere	reap, harvests, harvest, gather
raccolta	summary, resum
raccolto	crop, harvest
raccomanda	recommends
raccomandante	recommendatory, recommending
raccomandare	recommend
raccomandato	fosterling, protegee
raccomandazione	reference
raccomandazione	referral, recommendation
raccontare frottole	fib
racconto	tale, story
radar	radar
raddrizzatore	detector, rectifier
radiatore	heaters
radiatore	radiator, chillier
radiazione	radiance
radicale	radically
radicato	rooted
radice	radix, root
radici	roots
radio	radio set, radio
radio	broadcasting
radioattività	radioacitivity
rado	light
rafano	radish
raffinare	ennoble
raffinato	ennobles
raffineria	refineries
rafforzato	reinforces
raffredda	refrigerates
raffreddai	refrigerated
raffreddare	refrigerate
raffreddarsi	catch a cold
raffreddato ad aria	air cooled
raffreddore	snuff, cold
raffreddore	cold
ragazza	girl, lass
ragazzo	boy
raggio	radius
raggio	spoke, saliva
raggio	spray, beam, ray, jet
raggioso	lustrously
raggiunto	achieves, reaches, attains
ragguaglio	information
ragionamento	train of thought
ragionamento fallace	reflection
ragione	sanity, reason
ragione	cause, origination
ragionevole	reasonable, sensible, rationally
ragionevole	sensible
ragionevole	wise
ragno	spider
rallentato	delayed, retards
rallentatore	slow motion apparatur, slow motion
rame	copper
rami	branches
ramo	bough, branch
ramo di commercio	trade
ramo di competenza	special field
rampa	ramp
rampicante	clambering, scrambling
rampollo	offshoot
rana	frog
rancore	spite, vexation
randello	floggings, lickings
rane	frogs
rango	rank, wrestled
rapa	turnip
rapacità	ravenousness
rapido	abrupt
rapido	quick, rapid
rapina	hold-up
rapina	deprivation, robbery
rapinatore	bandit
rapire	kidnap, abduct, hijack
rappezzare	mending
rappezzatore	patcher
rapporto	minutes, report, bulletin, story, account
rapporto	relation, rate
rappresaglia	retaliation
rappresentante	representative, exponent
rappresentanza	representation
rappresentare	act for, represent, act in place of
rara	unfrequently
raramente	seldom
rarità	rareness
raro	scarce
raro	unfrequent, unusually, scarce, rarely
raschiare	scrapers, scrape
raso	satin, sateen
rassegnato	collectedly
rastrello	rake
rastrello	rake
rata	rate
ratto	rat
rauco	hoarse
ravanello	radish
ravvivamento	enlivenment
razionale	rational
razionalizzare	rationalize, pragmatize
razionalizzazione	rationalization
razionamento	rationing
razione	ration
razza	kind, sort
razza	race, breed
razzia	crackdown, raid
razzo	rocket, missile, skyrocket
reagire	react
reale	real, really, objective, actually, actual
reale	royally, royal
realismo	realism
realistico	objective, soberingly
realità	dispassion
realizzare	realize, to realise
realizzazione	achievement, execution, executing
realizzazione	implementation, realization
realtà	fact
realtà	actuality, reality, objectivity
reame	royalism
reattore	reactor, engine
reattore nucleare	nuclear reactor
reazionario	reactionary, reactionist
reazione	reaction
reazione a catena	series of reactions, chain reaction
recentemente	recently
recidivo	recidivistic, recidivous
recipiente	vascular, vessel
recipiente	reservoirs, container
reclamare	reclaim
reclamazione	complaint
reclame	publicity, advertising
reclamo	complaint, administrative appeal
record	record
redazione	staff, editorial
redditizio	worthwhile
reddito	income, pension
Redentore	savior, redeemer, liberator
referendario	official in charge
refrigerare	cool down
regalare	give away, give, donate
regalare	to present
regalare	give away
reggimento	regiment
regime	gime, regime
regina	queen
regione	region
regista	director
registrare	book, beeches, accounting
registrare	record, register
registrare	log
registrare	record, register
registrato	logged, recorded
registratura	records office
registrazione	enrollment, registration
registrazione	enter
registro	list, schedule, sale, register, roster
regnare	rule
regno	kingdom
regno dei morti	underworld
regno del terrore	reign of terror
regolabile	adjustable
regolare	point, arm, direct, guide
regolare	rules, regulate, regularize
regolare	cash up
regolare	modulate
regolare	regular
regolarità	regularity
regolatore	regulator, ruler
regolazione	regulation
regolazione	regularization, modulation, adjustment of average
regolo	ruler
regressivo	regressive
regresso	recourse
relativamente	relatively
relativamente	regarding, referable
relatività	relativeness
relativo	relative, relatively
relazione	talk, commentary
religione	religion
religioso	religious
relitti	flotsam
remissione	reduction, deduction
remo	rudder, oars, oar
rendere edotto	teach
rene	kidney
renitente	recalcitrant, refractory
reparto spedizione	forwarding department
replica	recurrence, repetition, rollback, reiterativeness
repubblica	republic
repubblicano	republican
reputazione	name
resa dei conti	reckoning, balancing, accounting
residenza	place of residence
residenza	residence
resina	resin
resistente alla luce	nonfading
resistenza	resistor
resistere	hung on, hold out
respirante	respiring
respirazione	breathing
responsabile	accountable, responsible, liable
responsabile	liable
responsabilità	liability
responsabilità	responsibility
responsabilità	liability
restante	abiding, enduring
restar lontano	absent
restauro	redecoration
restituire	regive
restituire	refund, reimburse
restituzione	reproduction
restringere	shrink
rete contro le mosche	fly screen
rete stradale	network of roads
reticolo	raster, graticule, screen
retina	retina
retroattivo	reactive
rettangolare	oblong, rectangular
rettangolo	rectangle, oblong
rettile	crawler
rettile	reptile
retto	right
rettore	headmaster
reversione	recidivism
revisione	reviser, audit, revision
riammettere	readmit
riammissione	readmission
riassorbire	reabsorb
riavere	retrieve
ribaltabile	tilt, sweep
ribaltabile	capsize
ribaltato	tipped over
ribelle	rebel
ribellione	rebellion
ribes	gooseberry
ricadere	relapse
ricalcare	recesses
ricattatore	blackmailer
ricatto	blackmail
riccio	hedgehog
riccio	lock, curl
ricco	realm, wealthy, empire, wealthily, rich
ricco	richer, wealthier
ricco di	affluentin
ricerca	research
ricetta	formula, recipe, prescription
riceve	receives, receives empor up
ricevente	receiving
ricevere	receives, obtain, get, receive
ricevette	received
richiamare	advertence
richiesta	enquiry, inquiry
richiesta	demand, need
richiesta	inquiry, demand, need
ricognitore	scout
riconciliato	reconciles
riconciliazione	conciliation, reconciliation
riconoscente	appreciative, appreciatory, acknowledging
riconoscere	recognize
riconoscere	recognize
riconoscere	realize, discern, recognize, detect
riconoscibile	knowable
riconoscimento	acknowledgment
riconoscimento	recognition
riconoscimento	appreciation
riconosciuto	recognized
ricordare	recall, remember
ricordare	invade, come to mind
ricordo	reminder, memory, recollection
ricordo	souvenir
ricordo	memory
ricostruzione	reconstruction
ricovero	shelter
ricrescere	grow again
ridacchiante	snickering, giggling, tittering
ridacchiare	snicker, giggle, snigger, titter
ridere	laugh, laughter
ridicolo	ridiculous, preposterous
ridurre	abbreviate
ridurre	abandon ship, reduce
riduzione	rebate
riduzione	reduction
riferimento	hint, index, tip, reference
riferimento	relationship, relation, ratio, proportion
riferimento	reference
rifiutare	refuse, disallow
rifiutare	decline, repudiate, reject, refuse
rifiuto	refusal
rifiuto	refusal, disaffirmation
rifiuto	refusal, cancellation
riflesso	reflex
riflettere	reflect, consider
riflettere	bethink
riflettere	deliberate, think, think about, reflect
riforma	correction
riforma	reform
riforma monetaria	currency reform
riformare	reform
rifornimento	supply, accommodation
rifugio	shelter
riga	line, row
riga	line, stroke
riga	line
rigido	rigid, inflexible, numbly
rigido	primly, stiff
riguardo	regard
rilasciare	free, enable
rilascio	enabling
rilassamento	detente, catharsis, relaxation
rilassare	sink, abate, slacken, abandon ship
rilassare	slacken, relax
rilassato	unwinds, relaxed, slackens
rilevamento	acquisition, capture
rilevante	important, considerably, considerable
rilevare	redeem
rilevato	detached
riluttanza	querulousness
rima	rime
rimane	stays
rimanenza	carryover, remainder
rimanenza	whereabout
rimanere	remain, bleiben, keep
rimanere	stay here
rimbombare	din, to drone, thud
rimborsare	repay, return
rimborsato	rebated
rimborso assegno	payment, cash on delivery
rimembrare	commemorate, remember
rimorchiatore	hauler
rimosso	cleared away
rimpicciolire	lessen, reduce, diminish
rimprovero	upbraiding
rimuovere	evacuate
rimuovere	clear away
rinascita	rebirth
rinato	newborn
rinato	reborn
rinchiudere	comprehend, include, enclose, lock up
rinfresco	refection, refresher
ringhiante	growling, snarling
ringhiare	growl, snarl, growls
ringhiato	growled
ringiovanire	rejuvenate
ringiovanito	rejuvenates
ringraziare	thank, say thank you
ringraziare	thank
ringraziato	thanks
rinnovamento	renewal
rinnovare	renew
rinnovare	redecorate
rinnovo	reconstruction
rinuncia	renunciation
rinunciare	resign oneself
rinvio	suspence
rinzeppato	jampacked
ripagare	reciprocate
riparare	shelter, protect
riparato	sceened, screened
riparazione	repair
riparo	shelter
ripensare	think back
ripetere	repeat, replicate, rollback, retry
ripetuto	reiterates, iterates
ripide	gruffly
ripido	gruff
riposarsi	rest
ripugnante	dislikable
risanamento	redevelopment, sanitation
risarcimento danni	allowance
risata	laughter
riscaldamento	heater, heating
riscaldare	heating, warm up
riscaldare	heat up, heat
riscatto	ransom
rischi	perils, endangerments
rischiare	risk
rischio	risk, hazard
rischioso	dicey, venturous, hazardous, risky
risciacquare	flush, swill
riservato	discreet
riservato	secret, undercover
riservato	reserved, offish
riso	rice
risoluzione	determination, decision
risonante	clangorous
risparmiare	save
risparmiatore	saver, savers, investor
risparmio	savings
risparmio di tempo	time saving
rispecchiamento	reflex
rispettare	respect
rispettivamente	respectively
rispetto	respect
rispondere	respond, answer
rispondere	answer
risposta	answer, reply
ristabilimento	recreations, recuperation, recovery
ristagno	doldrums, slack period, lull
ristorante	refreshingly, refreshing
ristorante	restaurant
ristorare	refresh
ristoro	refreshment
ristoro	silence, calm
risultare	be effected
risultato	result
risultato	outcome, result, upshot
risuonare	halls
ritardato	belated
ritardo	time delay, delay, time lag, hesitation
ritardo	delay
ritenere	refrain, withhold
ritirare	collect, pick up
ritirato	withdrawn
ritiro	takingback
ritmo	rhythm, rate
rito	rite, ritual
ritornare	retrograde
ritornare	turn round
ritornello	refrain, chorus
ritornello	refrain
ritorno	return
ritorno	reversal
ritroso	obstructive
ritrovato	found again
riuscire	succeed
riva	bank
rivale	rival
rivalità	rivalry
rivedersi	bye, meet again
rivelazione	disclosure
riverenza	piety
rivestimento	cover
riviera	seaside, seaboard
rivolgere la parola	speak to, address, accost
rivolta	revolt
rivolta	riot, fracas
rivoltella	revolver, gun
rivoluzione	revolution
rizzare	put up, erect
rizzato	erectly
roba	robe
robetta	gaudy trash
robot	robot
robusto	chunky
roccia	rock
roccioso	rocky
roditore	rodent
rogna	mange
rognoso	mangy, scabiesious
romanticismo	romanticism
romantico	romantic, romantically
romantico	romanticist
romanzo	novel
rompe	refracts
rompente	refracting
rondine	swallow
ronzante	growlingly
ronzare	to drone, grumble
rosa	pink
rosa rampicante	rambler rose
roseo	rosy
rosicchiare	nibble, crunch
rospo	toad
rossastro	reddish, rubicund, ruddily
rossetto	lipstick
rosso	red
rosso vino	ruby coloured
rossore	ruddiness, redness, rubicundity
rotaia	rail
rotare	rotate
rotato	rotates
rotazione	rotation
rotazione della terra	rotation of the earth
roteante	gyrating
roteare	gyrate, circulate
rotellina	small wheel
rotolare	roll
rotondo	rotund, roundly, round, circular
rotto	fractionally, fractured, heartbroken
rotto	broken
rotture	fractions, fractures
roulotte	caravan
rovescio	shower
rovina	ruin
rovinare	scuttle, dilapidate, ruin
rovinato	subverts
rozzissimo	crasser
rozzo	rough
rozzo	unsubtle
ruba	thieves, rustles
rubare	rape
rubare	heist, steal, thieve, rustle
rubinetto	tap
rubinetto	rooster, chanticleer, cock, tap
rubino	ruby
ruderi	debris
ruffiana	bawd
ruffianeria	pimping
rugginoso	rustily, rusty
ruggire	roar
ruggito	roar
rugiada	dew
rullato	grinded
rullo	roller
rumine	belly, paunch
rumore	sound, noise
rumoreggiare	rumble
rumoreggiare	hissing
ruolo	role, roller, roll
ruota	wheel
ruote	wheels
rupia	rupee
rurale	rustic
ruscello	stream
russare	snore
Russia	Russia
Russo	Russian
ruta	diamond-shaped
ruttare	burp
sabato	saturday
sabato	Saturday
sabbia	sand
sabotaggio	sabotage
sabotare	sabotage
saccente	saucy
saccheggiante	despoiling, foraying, harrying, looting
saccheggiare	despoil, maraud, loot, harry
saccheggiatore	despoiler, looter, depredators, marauder
saccheggio	pillage
sacchetto	bag, sac, sacs
sacchi	sackfuls
sacco	bag, sackfuls, sack, sackful
sacerdote	priest
sacrificare	sacrifice
sacrificio	oblation, victim, sacrifice
sacrilegio	sacrilege, sacrileges
sadismo	sadism
saggezza	wisdom, sapience
saggezza	wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness
saggio	cleverly, sagacious, clever, wise, bright
sagoma	template
sagrestano	sacristan
sai	whites
sala	hall
sala	hall
salare	salts
salare troppo	oversalt
salari	meeds
salato	salty, saltily
salcio	willow
saldabile	solderable
saldare	weld, welding
saldare	reckon up
saldatoio	soldering iron
saldatura	solder joint
saldatura	sewing
saldo in sella	saddle fast
sale	salt
sali	salts
salii	ascended, went up
salina	saline
saliva	spit
saliva	saliva
salma	corpse, dead body
salmone	salmon
salotto	lounge, parlour, salon, sitting room
salsa	dip
salsicce	sausages
salsiccia	sausage
salsiccia arrosto	sausage
salta	lopes
saltare	jump, leap, spring
saltellare	bond, skip, jump
salto	somersault
salutare	greet, salute
salutare	greet, welcome
salute	cheers, good health
saluti	regards
salva	bails, salvages
salvagente	lifebelt
salvante	redemptive
salvare	keep, save, rescue
salvataggio	salvation, rescue
salvia	sage
salvietta	napkin
sambuco	lilac
sana	salubriously, wholesomely, healthfully
sanare	rehabilitate
sanato	rehabilitates
sandalo	sandal
sangue	blood
sano	well, healthful, sound, healthy, hale, wholesome
sano	healthily
sano di mente	sane
santa	sacredly, saint
santificare	sanctify, saints
santità	sacredness, sanctity, saintliness
santo	holy, sacred
santuario	sainthood, sanctuary
sapere	knowledge, know, veda
sapone	soap
saputello	wiseacre
sarchiare	weeding
sarto	tailor, dressmaker, sartorial, taylors
sasso	shale, stone, draught
sassofono	sax, saxophone
sassone	saxon
satellite	sattelite, satellite
satira	skit
satollamento	satiation, saturation
sauna	sauna
savana	savannah
savio	bright, clever
saziante	satiable, satiably, saturating, satiating
saziare	saturate, satiate
saziato	satiated
sazietà	satiety
sbadato	unreflecting
sbadiglia	yawns
sbadigliare	yawn
sbalordire	flummox
sbalordito	stumps, perplexed, astounds
sbarrare	block, bar, obstruct
sbattere	slam
sbattuto	slammed
sbavare	dribble
sbavato	slavered
sbevazzare	quaff
sbevazzatore	sot, tippler, soaker
sbrogliato	unhalted, uncurbed, unrestrained
sbucciare	peel
sbucciato	hulled
sbuffare	snort, sniff
scabbia	scabies
scabro	harsh, rough, raucous, throaty, hoarse, raw
scacchiera	chess board
scacco	chess
scaduto	expired
scaduto	due, payable
scaffale	shelf
scagliato	flung
scala	staircase, stairs
scala mobile	escalator
scalfire	scarify, scribe, scribing
scalfire	scratch
scalfittura	scratch
scalpello	bistoury
scaltrezza	smartness
scambiare	exchange
scambiare	confuse, mix up
scambiato	apped
scambio	tradeoffs
scambio	exchange
scampanellio	tinkling
scanalatura	groove
scanalatura	seam
scandalizzare	shock
scandalo	scandal
scansafatiche	hedger, slacker
scapaccione	rap
scapola	scapula
scappamento	exhaust, exhaust pipe
scappare	run away
scappatella	escapade
scarafaggio	scraper
scaricare	unload, unlade, discharge, unloading
scaricare	unload
scaricato	unloaded
scarlattina	scarlet
scarno	meatless
scarpa	shoe
scarseggiante	scarce goods
scarso	scantily, scanty
scarso	slight
scarso	scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight
scarto	board
scassinatore	burglar
scasso	burglary
scatola	box
scaturente	welling
scaturire	founts
scavai	grubbed
sceglie	chooses, opts, elects
scellerato	outrageously, outrageous, sacrilegious
scelto	dialed, chosen, elected, chose
scemenze	monkeyshine
scemo	zaniness
scena	locale, scene
scena	scene, stage
scetticismo	scepticism, skepticism, skepticalness
scheda	file card, record card
schedario	card-index
scheggiare	sliver
scheletri	skeletons
scheletro	skeleton
scheletro	scragg
schema	formula, scheme, diagram, schema
schematico	schematic, schematically
scherma	fencing
schermo	screen
schermo	display, screen
scherno	scoff, scorn, derision
scherzare	jest, joke
scherzo	frolics
scherzo	joke, hoaw
schiacciare	smash, clash
schiacciare	crepitate, crack
schiaffeggiare	slaps in the face
schiarire	light, lighten
schiava	slave
schiavitù	slavery
schiavo	slave
schioccare	chirrup
schioccare un bacio	smack
schiuma	foam, froth
schiumato	foamed
schivare	evade, runaround, elude
schizzinoso	choosy
sci	ski
sciabola	sabre
scialle	scarf
scialuppa	shallop, sloop
sciatica	sciatica, sciatic
sciatteria	sloppiness
sciatto	sluttish, sloppy, sleazily, slipshod
scientifico	scientifical, scientific
scienza	science
scienziato	research worker, explorer
scienziato	scientist
scimmia	ape, monkey
scimpanzè	chimp, chimpanzee
scintillare	flash
sciocchezza	balderdash, malarkey
sciocco	foolish, simper, silly, ludicrous
sciogliere	melt, thaw
sciogliere	unfix, detach, crack, solve, release, deatch
sciolto	melted
sciolto	footloose, unlinked
sciolto	common
scioperai	striked
scioperare	strike, go on strike
sciopero	strike
scipitezza	cheesiness
scipito	sapless
scivolai	glided, sashayed
scivolare	slip
scivolo	sashays
scodella	dish, bowl
scogliera	reef
scoiattolo	squirrel
scoli	gullies
scolorato	sallow, colourless
scolorito	pale
scommettere	bet
scommettere	type
scomodo	unintimate
scomodo	uncomfortable
scomparire	vanish, disappear
scomparsa	atrophy
scompartimenti	fan
scompartimento	compartment
scomporre	dismember, disassemble, disjoint
scomposto	disjoints, disassembles
scomunica	anathema
sconfinato	limitless
sconfitta	defeat
sconfortevole	uneasy, uneasily
sconosciuto	unknown, unbeknownst, unidentified
sconsiderato	unmindful, unthought
sconsolato	disconsolate
sconsolato	cheerless
scontai	atoned
sconti	atones
sconto	discount
sconveniente	nonu, ungentlemanly
sconveniente	inconvenient, unfitting, unpassable
sconvolto	distracted
scopa	broom
scopare	sweep
scoperchiare	disclose, expose, discover, reveal
scoperta	serendipity, discovery, detection
scoperto	found out
scoperto	detects, occurred, discovers, occured
scoperto	exposed, frankly, openly, unharbored, forthright
scopo	aim, goal, purpose
scoppiare	burst, puncture
scoprire	find out
scoprire	to detect, reveal, undeck, detect, discover
scopritore	discoverer, discoverers
scoraggiamento	despondency, dispiritedness
scoraggiante	discouraging
scoraggiare	demoralize, dishearten, dispirit, discourage
scoraggiato	disheartened, despondent, dispirited
scorpione	scorpion
scorpioni	scorpios
scorso	last
scorta	escort
scortese	unfriendly, unneighborly, unkind
scortese	impolite
scorza	bark
scoscenziato	unscrupulous
Scozia	Scotland
Scozzese	Scot, Scotsman
screanzato	unmannerly
scremato	skinny, lean, fatless
scricchiolare	creak
scricciolo	wren
scritto	in writing, written
scrittrice	authoress
scrittura	writing
scrivania	desk
scrive	writes
scrivei	scribed, wrote
scrivere	write
scroccare	scrounge
scroccone	freeloaders, freeloader
scudo	label, notice, sign, tag, plate, signpost
scultore	animalist, sculptors, sculptor
scuola	school
scuola elementare	elementary school
scuola superiore	comprehensive
scuotere	jolt
scuotere	shake
scupolo	scruples, scruple
scusa	alibi, subterfuge, excuse
scusa	excuse, excuse me, apology, sorry, alibi
scusante	excusing
scusare	excuse, apologize
scusatemi	excuse me
sdegno	indignation
sdegnoso	sniffy
sdentata	toothless
sdentato	toothless
sdolcinato	slobbery
sdraiarsi	put down, lie down
se	if, provided that
sè	dress, commit oneself, join, set up, rest, buddle
se no	otherwise, else, or else
sebbene	although, though, tho
seccatura	worriment
secchio	bucket, pail
secchio delle immondizie	dustbin, garbage can, trascan
secco	skinny, arid, dry
secolo	century, centenary
secondario	secondary
secondo	second
secondo	sound, according to, noisy, unquiet, loud, aloud
sedano	celery
sedei	sat
sedia	chair
sedia a dondolo	rockingchair
sedia a rotelle	wheelchair, roll chair, wheel chair
sedia a sdraio	deck chair
sedicesima	sixteenth
sedicesimo	sixteenth
sedici	sixteen
sedotta	inveigles
seducente	infatuating
sedurre	seduce
seduta	session
seduto	sitting
seduttore	ravisher
seduttrice	seductress
seduzione	seduction
sega	saw
sega circolare	circular saw
segale	rye
segare	saw, saws
segato	sawn, sawed
seggio	seat
seggiole	chairs
segnalare	signalize
segnale	signal
segnare a croce	tick off, tick
segnavia	guides, signpost
segregazione razziale	apartheid
segretaria	secretary
segretariato	secretariat
segretario	secretary
segretezza	nondisclosure
segretezza	clandestineness
segreti	secrets
segreto	secret, clandestine, underhand
segreto	secret, mystery
seguace	follower
seguace	successor
seguente	ensuing, following
segugio	beagle, track hound
seguire	descendants
seguire	succeed
seguito	retinue, escort
sei	six
selezionare	select
selezione	choice, selection
sella	saddles, saddle
sellaio	saddler
selva	wood, forest
selvaggia	rampantly, haggardly, tigerishly, rambunctiousness
selvaggio	haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish
selve	woods, forests
semafori	traffic lights
semaforo	traffic lights, traffic light
semaforo	traffic lights
seme	seed
seme	seed
semiautomatico	semi automatical
semibuio	dim
seminare	sow
seminato	sown
semplice	modeste, modest
semplice	naive, ingenuous, greenly
semplice	unit, easy, simply, simpleminded, simple, rustic
semplicità	simpleness, simplicity, elementariness
semplicità	simplemindedness
semplificare	simplify, deskill
semplificazione	simplification
sempre	always
sempreverde	hardy, evergreen
senape	mustard
senato	senate
seno	loch, bay
sensale	broker
sensato	witted
sensazione	sensation
sensibile	sensitive
sensibile	sensitive, touchy
sensibilità	sensitivity
sensitivo	emotional
sensitivo	receptive
senso unico	one way, one way street
sensuale	sensual
sensualità	fleshliness, sensuality
sente	hears, listens to
sentenza	legal decision
sentiero	path
sentii	felt
sentii	heard
sentisti	listen, hear
senza	wihtout, without
senza amici	friendless
senza avviso	without notice
senza denaro in contanti	without using cash
senza difficoltà	frictionless
senza eccezione	without exception, unexceptional
senza errori	accurate, flawless, unfailing, faultless
senza esempio	unequaled
senza esigenza	unpretentious, undemanding, unostentatious
senza esito	without result
senza gusto	chintzy, unflavored, cheesy
senza immagginazione	unimaginative
senza importanza	insignificantly, unimportntant, unimportant
senza invidia	ungrudging
senza lavoro	unemployed, redundant
senza macchia	untainted, fleckless
senza piombo	unleaded
senza scrupoli	machiavellians, unethical, unscrupulous
senza senso	senselessly
senza tetto	unsheltered
senza traccia	trackless
senza valore	nugatory, worthless
senza volere	unintended, unwitting, unintentional, undeliberate
senzazione	scorcher
separa	disjoins, disconnects, disassociates, dissociates
separai	disconnected, dissociated
separare	dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin
separato	separate, discrete
separato	discrete, separate, disconnectedly, disjoined
separazione	parting, farewell
separazione	disestablishment, disconnection, disconnectedness
sepolcro	tomb
sepoltura	funeral
serbar rancore	addenda
serbare	save, look after
serbatoio	tank
sereno	serene
sereno	light hearted
sereno	articulative, yeah, unobscured, clearly, clear
sereno	clouldless
seria	series
serico	silkily
serio	seriously, serious
serio	wholehearted, seriously, earnest
serpente	serpent, snake
serpente a sonagli	rattlesnake
serra	greenhouse
serratura	lock
serrature	locks
servente	conducing
servile	obsequious
servire	handle, serve, operate, attend, attend to
servire	serve
servire	serve
servitore	flunky, footman, flunkey
servitù	flunkeydom
servizio	service
servizio	operating, operation, handling, service
servizio recupero automezzi	breakdown service, wrecking service
sessanta	sixty, threescore
sesso	sex
sesta	sixth
sesto	sixth
sestuplo	sixfold
seta	silk
sete	thirst
setta	sect
settanta	seventy
settantesimo	seventieth
sette	seven
settembre	September
settentrionale	nordic, northern
settimana	week
settimanalmente	weekly
settimane	weeks
settimo	sieved
settore	chapter, paragraph
settore	sector
severità	topmast, astringences, astringence
severo	austere, strict, severe, rigorous
sezione	appanage, part
sfacciato	sassy, saucy, impertinent, insolent
sfasciarsi	disintegrate
sfavillare	flicker, sparkle
sfavore	ungraciousness
sfavorevole	unfavorable, unfavourable, unpropitious
sfavorevole	adverse
sferico	orbital, circularly, circular
sfidare	provoke, challenge
sfidare	defy
sfigurante	disfiguring
sfigurazione	disfigurement, disfiguration
sfinitezza	tiredness, weariness
sfiorire	wither
sfiorito	withers
sfogliare	leaf, leaf through, scroll
sfogo	outpour
sfondo	background
sfortuna	accidentprone, mishap
sfortuna	bad luck
sfracellato	smashed
sfrenatezza	outrageousness
sfuggire	escape
sfuggire	elope
sgabello	stool
sgambettare	kick
sganciare	ckeck off, tick off
sgobbare	oxes
sgombro	mackerel
sgravante	disencumbering, disburdening
sgravare	exonerate, disencumber, disburden
sgridare	scold
sguazzare	wade
si	you
si	hello, yes, yep, yea
sì	yes
si scioglie	deliquesces
si stupisce	marvels
siccità	aridness, drought
sicura	unharmfully
sicuramente	safely, certain, assuredly, sure, unmistaken, safe
sicurezza	security, safety, safeness
sicuro	saved
sicuro	certain
siede	sits
siepe	hedgerow, hedge
siero	whey
siete	are
sigaretta	cigarette
sigaro	cigar
siggillare	seal
sigillo	seal, signets
signora	wife, signora, woman, Madam, Mrs, tradesman
signore	sir, signor, Mr, gentleman s, Lord
signori	signors
signorina	mademoiselle, young lady, Miss, signorina
silenziatore	silencer
silenzioso	noiseless
sillaba	syllable
simbolo	symbol, character
simbolo	characters, char, chars, mark, signs, sign
simile	similar, similarly, like, simular
simmetria	equability
simpatia	sympathy
simpatia	sympathy, compassion
simpatico	nice, pleasant, simpatico
simulare	simulate, sham
simulare	simulate, malinger
simulatore	malingerer
simultaneo	simultaneous, simultaneously, at the same time
sincera	sincerely
sincero	sincere, undesigning, ingenuous
sindacalista	trade unionist, tradeunionist
sindacato	union, tradeunion, trade union
sindaco	mayor
sinfonia	symphony
singhiozzare	sob, snivel
singola	separating
singolare	bizarre
singolare	singular
singole	detailed
singolo	only, solitary, discrete, singly, single, unique
sinistra	left, left side
sinistro	left
sipario	curtain
siringa	injection, syringe
sistema	system
sistema solare	solar system
sistemare	arrange, fix up
situazione	situation
slancio	spring, bound, liveliness
slancio	pep
sleale	unequable, unright, unequably, unfairly
smacco	abashment
smalto per le unghie	nailenamel
smania	clamors, rampages
smaniai	clamored, rampaged
smaniare	rampage, clamor
smaniare	to rush, rush, lawn
smanioso	raving, rampaging, clamoring
smarrire	astray
smascherante	unmasking
smascherare	debunk
smemorato	oblivious
smeraldo	emerald
smisurato	immense
smoderato	intemperate
smontaggio	disassembly, dismantlement
smontare	strip, dismantle
smorfia	grimace
smorzare	absorb, cushion
snello	slender
snello	slender, slim, scrawny
snervamento	attrition
sobborgo	suburb
soccombere	succumb, underlie
sociale	social
società corale	choral society
socievole	chummily, sociably, sociable, social
socio	partner, associate
soddisfacente	satisfactory, satisfiable
soddisfatto	satisfied, content, contented, pleased
soddisfazione	gratification
soddisfazione	satisfaction, pacification
sofà	couch, sofa
soffia	whiffs
soffiai	whiffed
soffiante	whiffing
soffiare	wave
soffiare	blow, wind
soffice	softly, soft, pillowy
soffio	bubble, bladder, blister
soffitta	top floor
soffitta	mansard
soffitta	attic
soffitto	ceiling
soffrire	woes, suffer, suffering
soggetto	subject
soggetto a dogana	tollable, liable to duty
soggiogamento	submission
soggiogare	submit, to subject
soggiogare	enslave
soggiorno	stay, stop, abode
soglia	threshold, sill
sogliola	sole
sogna	dreams
sognare	dream
sognatore	daydreamers
sogno	dream
solamente	sheerly, merely
solco	furrow, line
solco	groove
solco	gully, chute, gutter
soldato	serviceman, soldier
soldi	money
sole	sun
soleggiato	sunny
solenne	solemn, ritually, ceremonial
solennità	solemnness, ceremoniousness, solemnity
solido	solid, sound
solido	austere, toughly, hard
solista	soloist
solitario	loner, lone wolf
solitudine	loneliness
sollazzare	fun
sollecito	short-term
solleticare	titillate, tickle
solleticato	tickled
solleticoso	ticklish
sollevai	lifted
sollevare	stem
sollevare	lift
sollevare un pò	to raise, lift, raise
sollevato	recorded
sollevo	liftings
solo	alone, only, sole, solitary
soltanto	exclusively, just, only
solubile	soluble
solubile	undoable
solvente	solvent
sommare	add
sommergibile	submarine
sommerso	raptly, rapt
sommesso	quiet, quietly, silent
somministrare	read in, enter, put in
sommossa	ruction, rumpus
sommozzatore	aquanaut, diver
sonare il campanello	jingle, tringing, ring, tinkle, ting
sonata	sonata
sonnecchiante	snoozing
sonnifero	sleeping pill
sonno	sleep
sono	are
sonorità	loudness
sopore	slumber
sopporta	endures, tolerates, acquiesces
sopportabile	endurable
sopportare	persevere
sopportare	survival, to survive
sopportare	acquiesce, tolerate
sopportare	survival, to survive
sopportazione	toleration
sopra	hyper, over, of, via, across, above, on
sopra	atop, on top, at the top
soprano	soprano
sopratutto	above all, especially
sopravvalutato	overvalues
sopravvissi	outlived
sopravvissuto	the bereaved
sopravvive	survives, outlives
sopravvivere	outlive, to survive, survive
sorbo	sorb
sorcio	mouse
sordità	deafness
sordo	deaf
sordomuto	deaf-mute
sorella	sister
sorgente	fountain, source, spring
sorgere	accrue, arise
sorpassa	outdated, overhauls, dated, overtakes, out of date
sorpassai	outdistanced, overtook, overtaken, overhauled
sorpassare	outdistance, overhaul, overtake, recondition
sorprende	aback, astonishes, surprised
sorprende	aback, astonishes, surprised
sorprendente	surprising, amazing, admirable
sorprendere	astonish, surprise
sorprendere	astonish, surprise
sorpreso	wondered
sorridere	smile
sorridere	smile at
sorso	sip
sorta	grade, sort, kind, type
sorte	skill, aptness
sorte	prize, ticket
sorteggiare	raffle
sorteggiato	raffles
sorto	originated
sorvegliare	guard, watch
sorvolare	overfly
sosia	double
sospensione delle ruote	wheel suspension
sospettare	to suspect
sospetto	suspicion
sospetto	suspicious
sospirare	sigh
sospiro	groaning
sosta	stop
sosta fermata	rest, rages
sostanza	substance
sostanza odorosa	scent
sostanzioso	extensive
sostegno	support, prop
sostenere	lean, support, sustain
sostenitore	maintainer, assertor, asserters, assertors
sostituire	replace
sotrarre	steal
sottana	underskirt, jupon
sotterfugio	tergiversation, elusion
sotterraneo	underground
sotto	beneath, among, under, lower, below
sotto	underneath, below
sotto bordo	alongside
sottocoppa	saucer
sottolineare	underscore, emphasize, underline
sottoporre	submit
sottosuolo	underground
sottovalutare	undervalue, underestimate, underrate
sottrarre	detract, deprive
sovraccaricare	ornate, overload
sovraccarico	overloading, thrashing
sovraffaticamento	overfatigue
sovraffaticamento	overfatigue
sovraffaticato	overtired
sovraffaticato	overtired
sovrano	reign, ruler
sovrappeso	overweight
sovrappiù	plus
sovrapressione	exess pressure
sovrastare	to be imminent, to impend
sovrastare	forthcoming, to be in store
sovvenzione	subsidy
spaccature	column, chasm
spada	rapier
spada	blade
spaghi	cords
Spagna	Spain
Spagnuolo	Spaniard
spago	string, cord
spalla	scapular, shoulder
sparare	firing, shoot, shooting, score, fire
sparatoria	gunfight
sparecchiato	cleared
sparge	disseminates, diffuses
sparge	strews
spargere	spread, disseminate
sparo	shot
spartire	divide, share
spartire	distribute
spasma	cramp, spasm
spassionato	unwarped
spasso	fun, entertainment
spatola	spatula, putty
spavaldo	daredevils
spaventato	terrified
spaventato	appals, frightens
spaventi	fright, scare, horror
spavento	fright, scariness
spaventoso	dismal, dreary, horrible, nasty
spazi	distances
spazio	room, space, place
spazio	desistance, distance, displacement, interval, gap
spazzacamino	chimney sweep
spazzaneve	snow plough
spazzare	sweep
spazzatura	rubbish
spazzola	scrubber, brush
spazzola metallica	wire brush
spazzolino da denti	toothbrush
specchio	mirror
specialista	specialist, expert
specialista	specialist
specializzare	specialize
spedire	freights
spedire	forward, mail, ship
spedizione	expedition
spedizione	programme, transmission, shipment
spedizione	forwarding agency
spedizioniere	forwarding agent
spegnere	put off, switch off
spengere	extinguish, put out
spennato	naked, nude
spensieratezza	insouciance
spensierato	unworried
spento	erased
speranza	hope
speranzoso	hopeful
sperare	hope, ween
spericolato	reckless
sperma	sperm
spero	hopefully
sperperare	waste
sperperato	wastes
spese	expense, costs
spese	expense, expenses
spese di viaggio	travelling expenses
spesso	frequently, often, regularly
spettacolo	play
spettatore	viewer, spectator, onlooker, audience, spectators
spettrale	unreal
spezie	spice
spia	spy
spiacente	regrettingly, regretful
spiacevole	regrettable
spiacevole	embarassing, disconcerting
spiacevolezza	unpleasantness
spiaggia	beach
spiantato	have not
spidocchiare	louse
spiedo	spit
spiegazione	assertion, explanation, rundown, legend
spietato	unpitying
spietato	pitiless, unremorseful, unmerciful
spigolo	edge
spigoloso	square
spilla	needle, spicule
spilla	brooch
spilorceria	scantiness
spina	thorn
spina	jumper, male, plug, jack, male connector
spina	bone
spinacci	spinach
spinaci	spinach
spine	thorns
spinge	slides
spingere	rush, crowd, to rush, to press, push
spingere	push, slide
spingere	float, drive, wreak, enchase, perform
spionaggio	spying, espionage
spirituale	mental
splendere	shine
splendore	wonderfulness
spolto	nudely
sponda	shore, bank
spontaneo	offhandedly, spontaneous, offhanded
spontaneo	cavalierly, unforced
sporcato	wrecks
sporco	filthy
sporco	scruff
sporgenze	hang over
sporgere	lean
sport	sports
sport acquatico	aquatics, water sports
sport invernale	winter sports
sportivo	athletes, athlete, sportsman
sposalizio	marriage, wedding
sposalizio	marriage
sposato	married, undivorced
sposo	husband
spossato	limply
spostamento	postponement
spostare	remove, scrolls, delay
sprecato	fritters away
spregiatore	despiser
sprezzante	disparaging
sprezzante	disdainful
sprezzante	scornful, abject
sprone	spur
spruzzare	inject, squirt, spurt, slosh
spudorato	unembarrassed
spugna	sponge
spugnoso	spongy
spumante	champagne, sparkling wine
spumare	beads
spuntato	blunt
spuntino	snack
squama	scale
squillante	lucid, luminous, light, bright
squisito	deliciously, delicious
stà	stays
stabilimento	establishment
stabilito	fixed, statedly, set
stadio	stadium
staffa	yoke, hanger
stagionale	seasonable
stagione	season
stagione	season
stagno	pond
stalla	stable, stall, sty
stamattina	this morning
stampatore	lineprinter, printer
stanco	overwrought, exhausted, warn out
stanga	post, stake
stanla	stable
stanza	living room, living-room
stanza da bagno	bathroom, bath room
stanza da pranzo	dining room
stanza dei bambini	nurseries, nursery
stanza di tortura	torture chamber
stappare	uncork
star seduto	be seated, sit
stare	life, exist, live, lifetime
stare	stand
stare in pensiero	worry, worries, headaches
starnutire	sneeze
stasera	this evening
statale	national
stato matrimoniale	matrimony
statua	statue
statuto	regulations
stazione	railway station
stazione balneare	seaside resort
stella	star
stelle	stars
stellina	asterisk
stemma	emblem
stendardo	flag
stendere	elongate
stendere	distend, expand, stretch
stereotipo	cliche
sterile	unfertile
sterilità	abortiveness
sterpaglia	undergrowth
stile	chic, tony, smart, chick
stima	cherishes, estimates, esteems
stima	esteem
stimai	prized, cherished, estimated
stimare	respect, regard
stinco	tibia
stipendio	salary, wages, pay, wage, remuneration
stipulare	arrange, agree
stirato	stretch, routes
stirpe	bloods
stivale	boot
stizzato	disgruntles
stizzito	angry, irritating, fretful, annoyed
stoffa	canvas, cloth, material
stoffa	cloth, stuff, material, matter
stoltezza	foolishness, folly
stolto	foolish, silly
stolto	gate, goal
stoppino	wick
storcere	twist
storcimento	distortion
storia	history, history, story, tale
storia universale	world history
storico	sexual
stornare	countermand, cancel
storno	cancellation
storto	crooked
storto	dippy, skews, wryly, angled
strabico	squint, strabismus
stracciare	frazzle, to slash
stracciato	torn up
stracciato	torn off
straccio	rags
stracco	weary, tired
strada	route, way, lane, away, off, way
strada di campagna	road
strade	streets
strame	litter
stranezza	singularness, unusualness
strangolare	retch
strangolato	choked
strangolatore	slayer
straniera	foreigner
stranieri	foreign languages
straniero	strange, foreign
straniero	foreigner
strano	outlandishness, odd, unusual, strange
strano	astonishing, surprising
straordinario	unique
strascicare	traipse
strascicato	slouchily, slouchy
stratificare	layers
strato	coating, layer
strato	coat, coating
strato erboso	scar
stratto	jolt, jerk
stregare	witches
stregoneria	witchcraft
strepitare	clack
strettezza	shortage, lack, skimpiness, scantness, scarcity
stretto	strait
stridente	screeching
stridere	screech, yell
stridulo	shrill, sharp
striscia	slinks, tiptoes
strisciare	seals
strisciare	creep, grovel
strisciare	slink, sneak, tiptoe
strisciare	scrabble
strisciato	slunk
strofinaccio	wisp
strofinare	scrub, rubbing
strofinare	scrub
strofinato	scrubbed
strozzare	strangling
strozzare	throttle, thrushes
strumento	instrument
struzzo	bunch of flowers, ostrich
studente	student, undergraduate
stufa	oven, stove
stuoia	rush mat
stuoia	mat
stupefatto	wondering
stupido	stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine
stupire	be astonished, astonish, be amazed
stupirsi	astonish, stupor, wondrousness
stupore	astonishment, wonder, wonderment
stuzzicadenti	toothpick
sù	up, upstairs
sù	at the top, up, up above, top, overhead, above
sù	up, upwards
sua	to be, be, to be at, were
subdorato	scented
subinquilino	lodger, roomer
subito	right away, once, immediately, at once
subito	once, straight away
succedere	come about, happen, occur
successione	consequence, sequence
successivo	below
successo	prosperousness, success
successone	wow
succhiare	suck, inhale, suck in
succhiare	suck
succhiato	nursed
succio	lollipop
succo	cordial, juice, squash, sap
succo di frutta	fruit juice
succoso	lushly, juicy, juicily, sappy
succursale	setting up
sud	south
sudare	sweat
sudicio	grubby
sudiciume	raunchiness, filth, dirt, scruffiness, muck
sudore	welding, perspiration, sweat
suggerimento	tip, wrinkle, hint
sughero	cork
suicidio	suicide
suo	his
suola	sole
suolo	ground
suolo	ground, back, floor, bottom, soil
suonare	clink, tinge, tintinnabulation
suonare	chime, ring the bell
suonato	rung
suono	tone, sound
suono	clangor, sound
superante	overcoming
superare	outclass, excel, outrange, outnumber
superare	outclass, excel, outrange, outnumber
superato	overcomes
superbo	marvellous
superficiale	sketchily, superficial
superficie	area, expanse, surface
superficie	surface, area
superiore	senior, disciplinarian, superior
supervisione	supervision
supplemento	enclosure
supplica	craves
supporre	to suspect, to assume, assume, suspect, suppose
supporre	think, opine, mean
supposizione	guesswork, assumption, supposition
supposto	assumedly, supposable, probably
supposto	adoptive, assumptive, assumed
suscettibilità	response, touchiness
sussurrare	whisper to
sussurrare	whisper
svantaggi	detriments
svantaggioso	disadvantageous
Svedese	Swede
sveglia	alarm clock
svegliarsi	wake up
svegliato	awoke
svegliato	woken
sveglio	clever, dexterous, skillful
svelante	uncloaking, unveiling, disclosing
svelare	unveil, disclose, to reveal
sventatezza	flightiness
sventato	headless
sventato	flighty
sventato	thwarts
sventolante	fanning
sventolare	wave
svergognare	abash
svevo	swabian
Svezia	Sweden
sviluppare	develop, to device, to develop, evolve, develpo
sviluppo	growth, accretion
Svizzera	Switzerland
Svizzero	Swiss
svogliatezza	listlessness
svogliato	listless
svogliato	listless, halfhearted
svolazzare	waver, flutter, flicker, thrashing, wave
svolgimento	scene
tabaccheria	tobacconist's
tabacco	tobacco
tabella	chart, diagram, table, schedule
tabulatore	tab stop
tacchino	turkey
taccuino	diary, tickler, notebook, engagement book
tace	silences
tacere	silence, be silent
tagliare	cut, slice
tagliato	cut
tagliente	slicing
tagliente	stridently
taglio	slash, cut, section, style, gash, design, sliced
taglio	blade
talento	talent, gift
talmente	to such an extent
talvolta	several times, sometimes
tamburino	drummers
tamburo	drum
tanghero	lout, lubbers
tangibilità	tactility
tanto	that much
tappare	cork
tappeti	rugs
tappeto	carpet
tappezzeria	wallpaper
tappezziere	upholsterer
tappo	plug, cap
tardare	slow down, delay
tardare	be late
tardato	overdue
tariffa	rate, fare, price, tariff
tarma	moths
tartagliare	stutter
tartaruga	tortoise, turtle
tasca	kit, bag, pocket, case
tassa	rudder, tax, helm
tassa	fee, charge, due
tassato	assesses
tassì	taxi, cab, taxicab
tassista	taxi-driver
tasso	badger
tasso	yew
tastare	grope
tastare	feel
tastiera	keyboard
tasto	button, key
tattica	tactic, tactics
tàttica	tactical
tatto	time, tact, measure, discretion
tatuaggio	tattoo
tatuare	tattoo
tavola	table
tavola	panel, board
tàvola	table
tavolo	table
tavolozza	range
tazza	cup
te	thee, you
tè	tea
teatro	theatre
tecnica	technique, technology
tecnico	technical
tecnologia	technology
tedesco	German
tegame	skillet
telaio	chassis, frame
telefonico	by telephone, telephonically
telefono	phone, telephone
telescopio	telescope
televisione	TV, watch television, telly, television
tema	topic, subject, theme, subject matter
temere	fear
temere	fear
temere	eschew
temperamento	temper
temperatura	temperature
tempesta	storm, tempest
tempesta di neve	snowstorm, snow storm
tempesta di sabbia	sandstorm
tempeste	gales
tempestivo	on time, timely
tempi	tacts
tempi	times
tempi passati	antique
tempia	mple, temple
tempo	time
tempo inopportuno	untimeliness
tempo libero	free time, free, spare, leisure time
tempo piovoso	rainy weather
temporale	thunderstorm
terra	earth, land, soil
terraferma	mainland
terraiuolo	landsman
terrazzino	balcony
terre	lands
terremoto	earthquake
terreno	terrain
terreno	terrestrial
terreno	land, country
terribile	terrible
terrificante	frightening
territorio	area, zone, region, field, tract, subject
territorio nazionale	inland
terrorista	terrorist
terrorizzare	terrorize
terza	third, third party
terzo	third
terzo	third
teso	tight, tighten
tesoro	treasure
tessere	weave
tessitore	weaver
tessitrice	weavers
tessuto	woven
testa	head
testamento	last will, will
teste	heads
testi	texts
testimoniante	witnessing
testimonianza	certificate, attestation, diploma
testimoniare	sire, witnesses
testimonio	witness
testo	text
tetti	roofs
tetto	roof
tetto scorrevole	sliding roof
ti stupisci	are astonished
ticchio	twitch, tic
tiepido	lukewarm
tiepido	lukewarmly
tifone	typhoon
tiglio	lime-tree, linden-tree
tigre	tiger
timido	shy
timido	timide, shy, diffident
timo	thyme
timorosità	timidity
timoroso	timid, timorous
timpano	tympanum
timpano	eardrum
timpano	timbal
tinntinnare	tringing, thrum, chink, jingle
tinta	paint, tint, colour
tinta	shade, tint
tipico	typical
tipo	type
tipografia	printing office
tira	pulls, hauls
tirai	hauled
tiranno	tyran, tyrant
tiratore	marksman, sagittarius
tiro	throw
tiro	joke, farce
tirocinio	time of probation
tisana	herb tea
titolare	possessor, holder, owner
titolo	titular, title
titolo	title
titolo	title
toccante	tangent, fingering
toccare	touch, feel
toccare terra	land, disembark
togliere	take from
togliere	take away, lose weight, decrease, slim
tolleranza	forbearance
tolleranza	tolerance
tollerare	tolerate
tomba	grave, burial
tombe	diggers, graves
tombino	gutter
tonno	tuna, tuna-fish, tunny
topi	mice
topo	mouse
torace	chest, breast
torba	peat
torbida	dim, dimly
torbido	cloudy, opaque, muddy
torbido	sketchy, indeterminate
tordo	choke, thrush
tormenta	obsesses, toils
tormentato	pained
tormento	excruciation, dolor, torture
tormento	tribulation
tormentò	distressed, afflicted, toiled
tornio	lathe
toro	bull
torpediniere	destroyer, pursuit interceptor
torre	castle, tower
torretta	turret
torrido	hot, thermionic
torso	trunk, hull, rump
torta	cake, tart
tortura	torture
tosse canina	whooping cough, whoopingcough
tossire	caugh, cough
tosto	at once
totalmente	in toto, altogether
tovaglia	tablecloth
traboccare	overflow
traccia	lane, spoor, groove
tradire	squeal, betray
tradizione	tradition
tradizione	tradition
tradurre	translate
tradurre	translate
traduttore	interpreter
traduzione	translation
traduzione	translation
traffico	traffic
traffico in senso opposto	oncoming traffic
tragedia	tragedy
tragedia	tragedy
traghetto	ferry
tragico	tragic
tragitto	transit
traguardo	target, objective, object, end, goal, designation
tralicci	frameworks
traliccio	grids, grid, wire fencing, gratings
tram	tram
tramite	per
tranello	mantrap, trap, snare
tranne che	unless
tranquillità	composure, dispassionateness
trapanazione	boring
trapano	wimble, auger
trapiantare	transplant
trasceso	unavailable
trascinare	tug, take in tow, tow off, haul off, tow
trascinare	sharpen, grind
trascinare	schlep, tow, drag, haulage
trascorrere	offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance
trascorso	past
trascurare	disdain, disobey, disregard
trascurare	omit
trasferimento	crossover, overpass
trasferimento	shifting
trasferimento bancario	bank transfer
trasferire	remit, transfer
trasformato	converted
trasloco	move
trasmettere alla radio	spark
trasmettitore	transmitter, emitter
trasparente	radioscopic
trasportare	transfer
trasportare	transport, ship
trasportato	upgrades
trasporto	freightage, portage, haulage, transport
trattamento termico	heat treatment
trattare	talk over, discuss
trattato	essay, composition
tratteggio	hatching
trattenere	keep, retain
tratto	itinerary, trip, journey, course, circuit
tratto di tempo	while
travasare	decant
traversa	beam, arbor
travestimento	incrustation
travestire	disguise
traviato	tempts
travolto	knock down, run over
tre	three
trebbiare	thrashings, thresh
treccia	plait
tredicesimo	thirteenth
tredici	thirteen
trema	quavers
tremante	tremulously
tremare	dodder
tremendo	appalling, formidably, awful, frightful, terrible
tremula	aspen
treni	trains
treno	train
treno merci	goods train, freight train
trenta	thirty
trentesimo	thirtieth
trevolte	thrice
triangolo	triangle
tribuna	stage, scene
tribunale amministrativo	administrative tribunal
tribunali	dishes
triciclo	three wheeler
tricolore	three coloured, tricolors
trifase	three phase
trimestre	three months
trincea	redoubt
tripartito	threepart
triplo	in triplicate, threefold
tristezza	lugubriousness, sadness
tritare	grind, kibble, crush
tritare	chop
tromba	trumpet
trombosi	thrombose, thrombosis
troncare	prevent, throttle
tronco	stem, trunk, tree-trunk
trono	throne
troppo	too, too much
troppo poco	too little
troppo salato	oversalts
trota	trout
trottare	trot
trotterellare	toddle
trottola	gyroscopic
trovare	find
trovatello	foundling
trovato	found of results
trovato	found
truccare	makeups
trucco	wrinkle, trick
trucioli	turnings
truppa	troop
tu	thou, you
tua	your, thy
tubazione	pipping
tubetto	tube
tubo	pipe
tubo	hose, tube
tubo	tube
tulipano	tulip
tumore	tumour
tuo	your
tuo pari	your equals
tuono	thunder
tuorlo	yolk
turbamento	harassment
turbina	turbine
turbine	whirlwind
Turchia	Turkey
turchino	blue
Turco	Turk
tutela	guardianship
tutela delle bellezze naturali	ecology
tutore	guardian
tutta	whole, total
tutti	every, all
tutti i giorni	day in day out
tutto	altogether, everything
ubbia	obsession
ubriacare	befuddle
ubriacarsi	get drunk
ubriacone	drunkard
uccellatura	fowling
uccello	bird
uccello rapace	bird of prey
uccide	slays
uccidere	slay, kill
uccidere	commit suicide
uccisore	slayer, murderer, killer, assassin
udibile	audible
udibilità	audibility, audibilities
udienza	audience
uditorio	audience
udizione	listen to, listen
ufficiale	official
ufficiale	offical, official
ufficiali	officers
ufficiante	celebrating
ufficiante	celebrant
ufficiare	celebrate
ufficio	office
ufficio assistenza giovanile	youth welfare office
ufficio del lavoro	labour exchange
ufficio delle finanze	Inland Revenue
ufficio doganale	customs office
ufficio oggetti smarriti	lost property office
ufficio postale	post office
ufficio registrazioni	record section
ufficio viaggi	travel office, travel agency
ufficioso	unofficial
ufo	for free, for nothing, free of charge
uggia	moroseness, crabbedness, grumpiness, fretfulness
uggia	ennui
uggioso	boring
ugola	suppository
ugualità	evenness, levelness
ugualmente	the like, likewise
uh	ouch
ulcera	abscess
ulcere	ulcers
ulna	ell, yard
ulteriormente	moreover, further
ultimare	complete
ultimazione	determining, termination, ending
ultimo	last
ultimo tempo concesso	reprieve
ultrarosso	ultrared
ultrasensibile	highly sensitive
ultraterreno	supernatural, supernal
umanità	mankind, humanity
umano	human
umano	humanely
umettare	moisten
umidità	humidity, sogginess
umido	dewily, soggily, wet, damp, soggy
umile	poor
umiliante	mortifying
umiliante	abasing
umiliare	mortify
umiliato	abashes, ashamed, embarasses
umiliazione	abasement
umilissimo	sincerely
umiltà	humility
umorismo	humor
umoristico	humorous
un	a, an
un pochino	whit
un tempo	formerly
una	one
una volta	once, even, one time
undecimo	eleventh
undici	eleven
ungherese	Hungarian
Ungheria	Hungary
unghia	claw
unghurese	Hungarian
unguentare	salves
unguentato	rubbed with ointment
unguento	ointment
unicellulare	unicellular
unico	only, unique
unico	lonely, unescorted, reclusive, alone, isolated
unicolore	monochromatical, unicoloured, all one colour
unificare	unite
unificazione	unification
uniformare	assimilate, adapt
uniforme	equable
uniformità	uniformity
unigenito	aboriginally, indigenous, native
unilaterale	unilateral
unione	union
unione	union, club
unione Sovietica	Soviet Union
unirsi	join, combine, unite
unisono	accord, unison
unità di calore	thermal unit
unitamente	together
uniti	unified, united, brigaded
unito	uniform, unitary
unito	unifies, unites, associated
universalità	commonalty
università	university
universo	universe
univoco	unequivocal
uno	one
untume	grease
untuoso	unctious
untuoso	smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty
unzione	unction, unctuousness
uomini	twerps
uomini	men, males
uomo	fellow, man
uomo bianco	whiter
uova	eggs
uovo	ovule, egg
uovo al tegame	fried egg
uovo strapazzato	scrambled
uquaglianza	par, equality
uragano	hurricane
uranio	uranium
urbanistica	town-planing
urbano	civic, urban, municipal
urgente	urgent
urgenza	exiguity, urgency
urlante	screaming, clamouring
urlare	howl, hoot
urlavore	yeller
urna	urn
urogallo	wood grouse
uroscopia	urine
urtare	knock, thrust, push
urti	thrusts
usabile	usable
usanza	custom, rite, ritual
usanza	custom
usare	need, require
usato	uses
usato	used
uscente	outgoing
uscita di sicurezza	emergency exit
usignuolo	nightingale
uso	custom, usage, use, exercise
ussaro	hussar
ustione	torridness, burn, combustion
usuale	usual
usufruire	savour, savor
usura	usuries, usury
usuraio	hawkish
utente	user
utile	useful, expedient, advantagious, usefull
utilità	helpfulness
utilitario	applicatory, convenient, handy, practical
utilizzare	exploit
utopico	Utopian
uva	grape
uzzolo	lust, delight
vacante	unoccupied, vacant
vacanze	vacation, holiday
vacanze estive	summer holidays
vacca	cow
vacceria	creamery
vaccinare	vaccinate, inoculate
vaccinazione	vaccination
vaccino	cow
vaccino	vaccine
vacillare	jiggle
vacillare	flicker
vacilncnve	wavering
vademecum	counsellor
vagabondaggio	yegg, tramp, vagabond
vagabondo	scouring
vagare	scour
vagheggiamento	ogle
vaglia	assignation, instruction, directive
vaglia	postal-order
vago	undefined, undesignated, undetermined, indefinite
vagolare	errantry
vagoncino ribaltabile	tipper, tipping wagon
vagone letto	sleeping car, sleeper
vagone merci	boxcars, freight car, goods truck
vagone ristorante	diner
vainiglia	vanilla
vaioloso	smallpox
vale	greeting
vale a dire	namely, particular
valente	efficient, industrious
valere	be valid, be in force
valeriana	valerian
valevole	valid, kindly, kind
valicabile	passable
valico	passport
valico di confing	border crossing
validità	validness, validity
valido	powerful, forceful, potent, lusty, sturdy, hefty
valigia	case, suitcase, chest
valle	valley
valletto	footboy, bellboy, page
valore	value, worth, worthiness
valore corrente	quotation
valore dichiarato	declaration of value
valori	valuables
valorizzare	revalue, valorize
valorizzazione	appreciation, revaluation
valoroso	brave
valsi	was valid
valutante	appraising
valutare	estimate, assess
valutare	estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value
valutario	devices, foreign currency
valutato	appraises
valutato	roughly, rough
valutazione	estimate, assessment, appraisal, appraisement
valutazione	valuejudgment
valvola	safeguard, fuse
valvola	gate, valve, clack
valvola	valve
valvola elettronica	electron tube
valzer	waltz, valse
vampa	flame
vanga	shovel, spade
vano	pretty, vain, coquettish
vantaggi	advantages
vantaggio	forehand
vantaggio	asset, advantage
vantaggioso	advantagious, convenient, advantageous
vanto	glory, stardom, fame
vaporare	evaporate
vapore	haze, vapour
vapore	steamership, steamer
vapore	steam
vaporizzatore	vaporizer
vaporizzatore	evaporator
vaporizzazione	evaporation
vaporosità	haziness
vaporoso	diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent
varare	to launch
varco	passage
varechina	chlorine
variàbile	fluctuating, changeable, variable
variabilità	changeableness, changeability
variare	change, alter, modify, amend, vary
variazione	change
varice	varicosity
varicella	chickenpox
varietà	differentness, variousness, disparity
vasca	pond
vasca da bagno	bath tub
vascello	ship, vessel
vaso	jug, pot
vaso	vase
vaso da fiori	vase
vaso di fiori	flowerpot
vassoio	salver, tray
vastità	width, wideness, distantness
vasto	long, remote, far, distant, wide, widely
vasto	extensive, vast
vate	poet
vaticinare	to predict
vecchia	old man
vecchiaia	eventide
vecchiezza	age
vecchio	old man
vecchissimo	ancient
vecchissimo	presbyter
vecchissimo	old as the hills
vedere	see
vedette	starling, star
vedi	lo
védova	widow
védovo	widowed
védovo	widower
veduta	display, opinion, view
veduta aerea	aerial view
veduta posteriore	rear view
vedute	views
vedute	outlook
veemente	impetuous
veemente	violent, heavy
vegetale	plant, herbal
vegetativo	vegetatively
veggente	clairvoyant
veglia danzante	gregariousness, folksiness, chumminess
veicolo	vehicle, wheeler
veicolo spaziale	spaceship
vela	sails
vela di trinchetto	foresails, headsail, foresail
velare	fog
velare	envelope, mantle
velatura	overglaze
veleggiare	sail, sails, sailing
veleggiatore	glider
veleggiatrice	yachtswoman
veleni	toxins
veleno	toxin, venom, poison
veleno di serpente	snake venom
veletta	veil
veliero	sailer, yachtsman
velina	tissue paper
velismo	yachting
velivolo	aircraft, plane, airplane, aeroplane
vello	fleece
velluto	together with, velvet
veloce	rapidly
velocipede	bike, bicycle
velocità	rapidness, velocity, rapidity, quickness
velocità	speed
velocità del vento	wind force
velocità massima	maximum speed
vena	vein
vena	vein
venato	veined
vende	sold
vendetta	vengeance, revenge
vendicativo	vengeful
véndita	sale
venditore	salesman, sales clerk, shop assistant
venditrice	salesgirl
venerare	adore, worship
venerato	worships, adores, enshrines
veneratore	worshiper, admirer
venerazione	worship, adoration, enshrinement
venerdí	Friday
venerdì	friday
venereo	genital
venia	pardon
veniale	excusable
venire	descend from
venni	become, grow, narrow, get
venni	comes, appear, appearance, come, emerge
venti	twenty
ventilare	air out, ventilate
ventilatore	fan
ventilazione	ventilating
ventitré	twenty-three
vento	wind
vèntola	frond
ventoso	windy
ventricolo	stomach
venturo	next, closest
venuta	arrival
veramente	actual, actually, rather
veramente	effective, indeed, actual, real, in fact
verbosità	abundance of words
verboso	roundabout, circumlocutory, diffusely
verboso	loquacious, talkative
verdastro	thorough, thoroughly, searchingly
verde	green
verdognolo	greenish
verga	bar
verga	rod, rood
vergare	note down, writing, write, type
vergine	maidly, maiden
verginità	maidenliness, virginity
vergognarsi	to be ashamed, feel ashamed, be ashamed
veridicità	veraciousness
verificare	toggle, ascertain, predictate
verificare	verify, check
verità	verity, truth
verme	worm
verme solitario	tapeworm
vermifugo	vermicide
vermiglio	ruddy, red
vermut	wormwood, absinthe
vernaccia	white wine
vernice	enamel varnish, lacquer, varnish
verniciare	erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread
verniciare	enamel
verno	winter, wintertime
vero	unfeigned, real, legit, genuine, true
verosimiglianza	probability, likeliness, likelihood
verosìmile	likely, probably
verro	wild boar
versai	poured
versamtento	spill
versare	pour
versato	skilled
versione	version
verso	about, approximately
verso ovest	westwards
vertere	act, act in place of
vertere	glide, hover, floatation, waver, hang
verticale	handstand
verticale	upright, orthographical, vertical, perpendicular
vertice	zenith
vertiginoso	gypping
verza	savoy
verziere	garden
vescica	bladder
vescicola	small blister
véscovo	bishop
vespa	wasp
vessare	worry
vessatore	oppressors, oppressor
vessazione	chicanery
veste	garment
veste da camera	dressing gown
vestiario	wardrobe, cloakroom
vestibolo	front court
vestìbolo	hallway, hall
vestìbolo	atrium
vestimento	clothing, clothes, apparel
vestire	cloth, put on, attract, dress, to attract, tog
vestito	dress, frock
vestito	suit
veterinario	vet
vetrina	shop-window
vetrina	display
vetro	glass
vettore	wearer
vettovaglia	viand
vettura	railway carriage
vettura	car, automobile
vettura da corsa	racing car
vettura di piazza	cab
vettura familiare	estate car
vettura sportiva	sports car
vetturetta	babycar, small car
vezzeggiare	fondle, nuzzle
via	street
via dei negozi	shopping street
via legale	legal process
viabilità	road conditions
viadotto	viaduct
viaggiatore	traveler, traveller
viaggiatore	traveller, wayfarer
viaggio	journey
viaggio in barca	boat trip
viaggio in macchina	journey
viale	path, avenue, lane
viatore	ramblers, rambler
vibrare	oscillate
vibratile	oscillatory, oscillating
vibratore	buzzer
vicenda	bill of exchange
vicendevolezza	reciprocity
viceversa	oposite, reciprocal
vicinale	neighbour
vicinato	neighbourhood
vicinità	closeness, proximity, adjacencies
vicolo	alley, lane
vìcolo	lane
vicolo cieco	dead-end street
vidimare	authenticate, accredit
viennese	viennese
vigente	current, force
vigilanza	watchfulness
vigilare	observe, supervise, oversee, control
vigilato	oversees
vigile	watchful
vigile	policeman
vigile del fuoco	fireman
vigili del fuoco	firedepartment, fire brigade
vigilia	eve
vigilia di Natale	Christmas Eve
vigliaccheria	cowardliness, recreantly, recreance, gutlessness
vigliaccheria	snottiness, disreputableness, lousiness
vigliacco	gutless, fig
vigna	vine
vigoria	strength, thickness, forte
vilipendi	despite, scorn, scornfulness, contempt
villa	villa, mansion
villaggio	village
villania	roughness, rudeness
villano	churlish, loutish
villanzone	ruffian, churl
villereccio	rural, rustic
viluppo	entanglement
viluppo	confusion, in a muddle, mess, chaos
vinaio	wine merchant, vintner
vince	wins
vincente	subjugating, overmastering
vincere	win
vincere	defeat, discomfit
vincita	victory
vincitore	winner, victor
vincolato	legato
vini	wines
vino	wine
vino da tàvola	table wine
vino de mele	cider
vino rosso	claret, red wine
vinsi	won
vinto	won
viola	violet
violare	rape
violato	overlapped
violatore	violator
violazione	desecration, rapes
violentata	rapes
violento	violent, forcible
violetto	magenta
violino	violin
violonvello	cello
viraggio	toning bath
virata	bend
virgola	comma
virgolette	quotation marks
virtù	virtuousness, virtue
virtuale	virtual
virtuoso	virtuous
virulento	poisonous, toxic
virus	viral
viscosità	cleavability, clamminess, adhesiveness
visibile	apparitional, visible
visibilità	visibleness
visionario	visionary
visita	visit
vìsita	visit
vìsita	investigation
visitare	attend, call on, see, visit
visitatore	visitor
viso	face
viso pallido	palaface
visone	mink
vissi	live to see, undergo
vista	view
vista generale	overview
visto	visa
visto	looked
vistoso	important, considerable
visuale	expection, view
vita	waist
vitaiolo	epicure, epicures
vitalità	vitality
vitalizio	lifelong
vitamina	vitamin
vite	vine, grapevine
vitello	calf
vitellone	nogood
viticoltore	winegrower
vittorioso	victorious, winning
vituperare	revile
vituperio	vituperation
viuzza	alley
vivace	brisk, chirpy, lively
vivagno	hem, seam
vivanda	food
vive	lives
vivei	lived
vivezza	liveliness
vivificatore	enlivening, freshening, zippy
vivo	living, alive, lively
viziare	ruin, to spoil, addle, spoil
viziato	daintily
vizio	flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip
vizio	vice
vizio di forma	syntactic error, form error
vizioso	vicious
vocàbolo	term, word
voce	vote, tones, voice
vociferare	rumor
vodka	vodka
voga	assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses
vogatore	oarsman, scullers, sculler
voglioso	willed
voi	you
vola	flies
volai	flew
volano	fly wheel, flywheel
volante	flying
volante	steering wheel
volante	flight
volantino	handout, leaflet, flier, handbill
volare	rush, speed, hie, hurry, scud
volare	drive, fly, pilot
volatile	ephemeral, sketchily, fleeting
volàtili	fowl, poultry
volatilizzazione	accursedness
volato	flown
volei	would
volere	want, will, woollen
volere dire	signify, mean, andeuten
volgarizzamento	popularization
volgarizzare	popularize
volgente	current
volgo	people, folks
voliera	aviary
volitivo	wishing
volitivo	will power
volizione	act of volition
volli	will, pleasure
volo a bassa quota	low level flight
volo di ritorno	return flight
volontà	will
volontario	volunteer
volontario	unsolicitous, voluntary
volontario	volunteer
volonteroso	willing, unhesitant
volontiere	with pleasure, willingly
volontieri	willingly
volpino	fox
volta	vaulted, vault, arch
volta	phrase
voltagabbana	weather vane
voltaggio	tension, voltage
voltare	slue, turn around
voltarsi	turn
voltura	devolvement
voltura	devolvement
volturare	sign over
volturare	sign over
volubile	unsteady, unstable
volubilità	discursiveness
volume	volume, length, circumference, extent, periphery
volume	topic, volume, contents
voluminoso	heavyset
voluta	volution, whorl
voluto	deliberate
voluttà	salaciousness, lust
voluttà	enjoyment, pleasure
vomico	exciting
vomico	break
vomitatorio	emetic
vòmito	regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit
vorace	gutsy, greedy, voracious, ravenous
vortice	whirlpool, maelstrom, whirlpools
vossignoria	esquire
vostra	yours, your
vostro	your
votare	vote, attune
votazione	tuning, vote
voto	wish, desire
vulano	volcano
vulcanizzare	vulcanize
vulnerabile	vulnerable
vulnerabilità	vulnerability
vuole	willing, want
vuole	would like to, would like
vuotaggine	vacuum, emptiness, emptily, void
vuotare	evacuate, empty, flush
vuoto	devoid, empty, frothily
vuoto di cassa	suppression, embezzlement
welter	welter weight
xenofobia	xenophobia
xenofobo	xenophobic
yacht	yacht
yoga	yoga
yogurt	yoghurt, yogurt
yole	wherry
zafferano	saffron
zaffiro	sapphire, saphire
zaffo	gudgeon
zaino	rucksack
zampa	paw, foot, leg, footer
zanzara	mosquito
zappa	hack
zattera	float, raft
zebra	zebra
zebrato	striped
zecca	coin
zeffiro	zephyr
zelante	zealous, eager, emulative
zelante	obliging
zerbinotto	fop
zia	aunt
zibellino	sables, sable
zibibbo	raisin
zigzag	zigzag
zincare	zinced
zinco	zinc
zingaro	gypsy
zio	uncle
zirlare	to beep
zoccolo	hoof
zoccolo	sabot
zodiaco	zodiac
zolla	clod
zona	zone
zonale	zones
zone	scopes
zoologia	zoology
zoologia	zoology
zoologico	zoological
zoologo	zoologist
zootecnico	cattlebreeding
zoppicante	limping, haltingly
zoppicare	limp
zoticaggine	bearishness, ungainliness
zotico	unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely
zucca	calabash, gourd
zuccheriera	sugar bowl
zuccherino	saccharated
zucchero	sugar
zucchero in zollette	cube sugar, lump sugar
zuffa	fight, ruction, fray
zufolare	whistles, whistle
zuppa di verdura	pottage, vegetable soup